(от лица Риото)
После короткой пробежки мы нашли Харуну сидящей на полу и плачущей, обняв колени. Позади нее были тела похожих на монстров инопланетян и, возможно, Рито тоже. Я не мог его видеть, так что он, вероятно, был погребен под телами.
Увидев эту сцену, девушки не знали, как реагировать, и все они, кроме Рисы, не могли догадаться, что здесь произошло.
Юи: Что здесь произошло?
Риото: «Харуна испугался».
Юи: "Как это отвечает на мой вопрос?"
— спросила Юи, сбитая с толку моим ответом.
Риото: «Поверь мне, это так».
Я подошел к Харуне, так как, кроме меня и Лалы, рядом с ней в данный момент никто не был в безопасности.
Риото: «Ты в порядке, Харуна?»
Как только я закончил фразу и оказался в пределах ее досягаемости, она начала атаку, пытаясь схватить меня и разнести, как и остальных. В качестве контратаки я притянул ее ближе к себе, чтобы обнять и, надеюсь, успокоить.
Риото: «Успокойся. Здесь нет ни привидений, ни монстров. Закрой глаза и сосредоточься на моем голосе, как во время задания во время школьной поездки».
Я говорил так мягко, как только мог. Не потому, что я боялся, что Харуна раскачает меня, как бейсбольную биту, она бы не смогла, если бы захотела, но так проще.
Юи: "Бесстыжие! Ты даже не выходишь, а обнимаешь ее!"
Риса схватила Юи за сиськи и начала их ласкать.
Риса: «Не парься из-за мелочей. Благодаря этому Харуна успокаивается, и поверь мне, ты не захочешь идти с испуганной Харуной».
Я начал гладить ее по голове, чтобы еще больше успокоить.
__________
*ПИНГ*
*Титул ПРИОБРЕТЕН*
Название: "Ученик по поглаживанию головы"
__________
Харуна, наконец, достаточно успокоилась, чтобы снова общаться с нами.
Харуна: "Я-я..."
Риото: «Не волнуйся. Тебе не нужно объясняться».
Так как я точно знаю, что произошло.
Я еще раз погладил ее по голове, и, похоже, ей это понравилось. В этот момент Юи оттолкнула меня от руки.
Юи: "Как долго ты собираешься сохранять это бесстыдство!"
Лала: «Эй, Риото, погладь меня тоже по голове!»
Риото: «Конечно».
И я сделал именно то, что меня просили, от чего Лала точно была в блаженстве. По крайней мере, так мне сказало ее выражение лица. Но снова Юи ударила меня по руке.
Юи: «Мне нужно ходить за тобой, чтобы убедиться, что ты хорошо себя ведешь!?»
Риото: «Только если ты наденешь костюм горничной».
Юи: "Ты...!!!"
Риото: «Прежде чем ты скажешь мне, насколько плохо я себя веду, нам, наверное, стоит сделать что-нибудь еще».
Юи: "И это?"
Она скрестила руки под грудью.
Риото: «Рито, наверное, где-то валяется, наверное, избитый, и мы не можем его сейчас видеть».
Услышав это, глаза Харуны расширились от шока, поскольку она забыла о нем из-за своего страха.
Харуна: "Юки-кун!"
Риото: «Да?»
Риса слегка ударила меня по затылку. Было не больно, но смысл был получен. Харуна явно беспокоится о Рито, и я пошутил об этом не вовремя.
Риото: «Извини».
Харуна: «Нет, все в порядке. В конце концов, ты тоже Юки-кун».
Харуна заволновалась, но это быстро закончилось, когда наше внимание привлек другой голос.
Рёко: «Тебе не нужно беспокоиться о нем. Он в порядке, немного потрепан, но в остальном здоров».
Риото: «Доброе утро, Микадо-сенсей».
Рёко: «Уже полдень».
Риото: «Добрый день, Микадо-сенсей».
Рёко: «Кто-нибудь ударил тебя сегодня по голове?»
Риото: «Риса».
Риса: "Эй!"
Рёко: «Ну, хватит шутить».
Вскоре после встречи с Рёко инопланетяне начали просыпаться и почти сразу узнали знаменитого инопланетного доктора. Они объяснили, как их планеты были уменьшены в размерах и вынуждены были бежать, поэтому они и оказались здесь. Они начали притворяться призраками, чтобы сохранить то место, где они сейчас находились.
Услышав, что Микадо предложила им работу в тематическом парке, которым управляет ее инопланетный друг. Они приняли с благодарностью, и некоторые из них плакали от радости. Харуна, увидев всех этих инопланетян, испугалась, но закрыла глаза и схватила меня за рукав рубашки. Это сработало, поскольку она не пыталась бросить меня, как живую гранату, в инопланетян.
Мое внимание переключилось с Харуны на Рёко, так как я хотел кое-что у нее спросить.
Риото: «Микадо-сенсей, где Рито?»
Рёко повернулась ко мне, как и прежде, рассказывая о деталях работы с инопланетянами.
Рёко: «Тебе не о чем беспокоиться. Он снаружи ждет всех нас. Он этого не увидит…»
Она указала на Харуну.
Рёко: «…ты, маленький плейбой».
— дразняще сказала она. К несчастью для нее, я никак не отреагировал.
Когда девочки обсуждали, что инопланетяне реальны, Лала рассказала, что она тоже инопланетянка, чего она даже не скрывала с самого начала. Они приняли это довольно легко. Юи была исключением, поскольку она начала сомневаться в своем существовании и в том, есть ли у пришельцев те же моральные правила, что и у Земли.
Внезапно в темном коридоре появился свет. Источником этого света был человек, или, лучше сказать, призрак. Она светилась, и рядом с ней летали два призрачных шара. Все ее тело было прозрачным, давая понять, что она больше не жива. Кимоно, которое она носила, было бело-голубым и перевязано фиолетовым оби.
Шизу: «Это очень хорошо, не правда ли… Что каждый смог найти работу…»
Ее голос был полон меланхолии.
Риса: "Что?"
Увидев ее, все замерли на месте. Лала, Микадо и я были исключениями.
Шизу: «А теперь я тоже могу проводить время в тишине. Ах, извините за позднее вступление. Я человек, который умер здесь 400 лет назад, Ишизу.
Все молчали, пока Харуна наконец не сорвалась.
Харуна: "Гья, ЭТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ЗДЕСЬ!!!"
Она тут же побежала, но не одна, вскоре к выходу устремились и остальные. Лала последовала за ними, потому что это выглядело весело, а не потому, что она испугалась. Это оставило только меня стоять перед призраком.
Шизу: «Ты не убегаешь?»
Риото: «Почему я должен?»
Шизу: «Я не знаю, но могу я задать тебе вопрос?»
Риото: «Конечно, почему бы и нет».
Шизу: «Почему от тебя пахнет смертью, хотя ты жив?»
http://tl.rulate.ru/book/67329/1873029
Сказали спасибо 59 читателей