Готовый перевод The Kind Death God / Shanlian de Sishen / Любезный бог смерти: Глава 6 Часть 1

Глава 6: (1)

Некоторое время спустя мальчик успокоился. Его тело уже не светилось, и он больше не ощущал тепло, которое циркулировало по его телу. Сейчас его раздражал только липкий пот, а самочувствие в целом было хорошим. Будучи измученным, он поплелся в сторону дома; в роднике он замочил свою грязную одежду, прополоскал ее и пошел спать. На следующий день А Дай, проснувшись, почувствовал, что его жизненные силы полностью восстановились. С тех пор как Гелизи уехал, вчера был единственный вечер, когда А Дай не медитировал. Он уже выучил все записи, оставленные ему учителем, и решил предаться медитации, чтобы скоротать время. Пока он был один, мальчишка уделял достаточно много времени медитации. Он уже был в силах образовывать огненный шар размером в 10 см. Однако он не знал, что, обладая такой подготовкой, он уже приравнивался к званию младшего колдуна.

Наконец-то, спустя 2 месяца Гелизи вернулся в иллюзорный лес. Его путешествие прошло не совсем гладко, и ему пришлось потратить слишком много времени, чтобы раздобыть ароматные травы. Он увидел свои домики; все вокруг было тихо, и ничего не изменилось.

"А Дай, А Дай!"- крикнул Гелизи. Сам не зная почему, во время своей поездки он часто вспоминал о неуклюжем дурачке.

“Ах! Учитель, вы, наконец, вернулись”.

А Дай быстро выбежал из комнаты и бросился с объятиями к Гелизи. Он не мог выразить свое счастье в полном объеме. Гелизи внимательно осмотрел мальчишку, спустя два месяца, его тело, казалось, окрепло, кожа была порозовевшей, и хотя он так же по-дурацки себя вел, на него было приятно смотреть. Гелизи попытался утихомирить разбушевавшиеся в нем эмоции и приказал А Дай:"Я устал, иди и нарви для меня плодов. Но сначала я хочу отдохнуть".

"Конечно,"- А Дай радостно ответил и побежал в дом, чтобы взять корзины, прежде чем отправиться за фруктами. Вернувшись в дом, он увидел отдыхающего Гелизи, рядом с которым на стуле лежал мешок.

“Учитель, вот плоды. Это ароматные травы, которые вы собрали? Позвольте мне положить их в ящик”. Гелизи открыл глаза и удивленно посмотрел на мальчишку:"Ребенок.. когда ты успел поумнеть? Это не душистые травы, но предназначено для тебя.”

А Дай засомневался, почесал нос и спросил:"Для меня?"

Гелизи кивнул:"Открой и посмотри”.

“Спасибо учитель”, - взволнованно проговорил А Дай, нащупывая что-то руками. Сейчас он впервые получил подарок, из-за волнения, его руки тряслись. Медленно открыв посылку, он увидел ошеломившее его зрелище. Конечно, там не было ни драгоценностей, ни каких-то уникальных вещей, однако, для А Дай это был самый лучший подарок.

Там было множество булочек. И хотя они не были из печи, булочки были мягкими и свежими. А Дай вдохнул аромат плюшек, а по его щекам потекли слезы.

Глядя в глаза Гелизи, он прошептал:" Учитель, благодарю вас, благодарю от всего сердца".

Гелизи продолжал есть фрукты, будто ничего не произошло. "За что спасибо.. Это обычные недорогие булочки. Сначала я думал привезти тебе куриные ножки, однако, они очень быстро портятся, поэтому я передумал. Кстати, как обстоят дела с дневником, который я тебе дал?"

А Дай достал из-за пазухи журнал и передал его Гелизи:"Учитель, я все выучил".

Старичок был шокировал услышанным:" Ты все выучил? Если ты врешь, то мне придется тебя наказать".

А Дай продолжил настаивать на своем:" Учитель, я не соврал, я все запомнил. Вы можете проверить".

"Хорошо, тогда скажи, какой металл может служить лучшим оружием?"

А Дай ответил, не задумываясь:"Для того, чтобы создать самое лучшее оружие, необходимо придерживаться трех условий. Первое, все материалы должны быть лучшего качества. Необходимо 6 элементов: свет, тьма, огонь, вода, ветер и земля. Материал, не содержащий подобных элементов, не является хорошим. Однако достаточно сложно найти металл, в котором есть элементы света и тьмы, хотя оружие, созданное из подобного, будет очень мощным. Примерами атрибутов света могут быть КАН Чжин, Мин Йан1 и т.д., а атрибутами тьмы - Ву Ган, Ган Му2.. Второе, чтобы создать мощнейшее оружие, необходимо поддерживать температуру, так как чем выше температура, тем меньше примесей остается в самом оружии. Нагревающая способность черного пламени, которое вы применяете, намного выше, однако, в связи с тем, что оно представляет собой вид магического огня, оно не долговечно, поэтому оружие не будет большим. И последнее, для создания боевого оружия, важными факторами так же являются и время и место создания оружия.

Использование различных видов огня также создает различные характеристики у предмета. Например, на солнце в высокогорной местности..."

Гелизи был ошарашен, когда услышал, как А Дай перечисляет все условия создания оружия, не пропуская единого слова из его дневника. Его изумлению от происходящего не было предела. Учитывая способность А Дай к запоминанию, он потратил на это очень много времени, чтобы столь точно запомнить содержимое журнала.

“Хорошо, хватит, я верю, что ты действительно запомнил все. Начиная с завтрашнего дня, как и раньше, ты и дальше будешь помогать мне в моих экспериментах. А сейчас мне необходим отдых”.

“Да, учитель,"- радостно ответил А Дай. Взяв булочки, он понес их на свою кровать и откусил от одной из них. Он не ел своих любимых плюшек целых 5 месяцев. ...

Ранним утром следующего дня Гелизи приступил к использованию своего котла. В связи с тем, что А Дай уже помнил все материалы, которые Гелизи использовал, мальчишка даже мог предугадывать, что именно в дальнейшем будет необходимо учителю. Больше всего удивило А Дай то, что Гелизи перемешал металлы, каждый из которых обладал своими определенными особенностями, но по отдельности они все и так были драгоценными. А Дай вспомнил запись, которая гласила, что при наличии одного из 6-ти элементов, можно создать мощное оружие. По тому как Гелизи бережно относился к своему усовершенствованному металлу, А Дай мог только гадать, что он хотел из него потом сделать.

После завершения изготовления металла, Гелизи отправился медитировать в комнату. А А Дай остался около двери, чтобы попрактиковаться с огненным шариком.

"Хм. Откуда взялся этот паренек?"- прозвучало как-то в шуточной манере.

А Дай был удивлен, когда увидел человека в красном плаще, появившегося из тумана. Человек был очень похож на Гелизи. Огромный красный плащ скрывал черты лиц незнакомца. Ступая с длинным посохом, человек оглядел А Дай. Мальчик в испуге отступил и спросил:"Кто, кто вы?"

Человек в красном плаще гордо заявил:"Я?! Я великий волшебник".

Сказав это, он протянул свою худощавую руку, которая была так же похожа на руку учителя".

Он проговорил заклинание, и огромный фиолетовый шар около 50 см в диаметре появился у него над рукой. Тепло от такого пламени А Дай ощутил даже, находясь от шара в 10 метрах. Мальчишке стало стыдно, он сравнил свой маленький шар с огромным пылающим фиолетовым пламенем.

“Ха-ха, теперь-то ты понимаешь, что я великий волшебник? Ахах."

“Пфф, красоваться перед ребенком”.

Черный огненный шар размером в полметра появился из избушки, представ перед человеком в красном плаще. Вскрикнув от испуга, человек сделал шаг назад. Тем временем фиолетовый шар полетел на встречу черному пламени. Огненный шар человека в красном плаще представлял собой элемент состоящий из чистого огня. А у Гелизи он включал в свой состав магические элементы огня и тьмы.

При таком развитии событий незнакомец оказался в незавидном положении. Однако, благодаря чистой энергии пламени, его шар все же был сильнее. А Дай ощутил, как его тело становиться легче и переносится на 10 метров оттуда, где он находился ранее. Произошел взрыв, повсюду разлетелись искры, а незнакомец просто сделал шаг назад и крикнул: “Эй, брат, твой младший брат пришел навестить тебя, и какой прием ты мне устроил!" Гелизи вышел из хижины и ответил:” Ты пришел ко мне? У тебя плохие намерения. Увидев твою высокомерную манеру общения, ты вызвал во мне отвращение. Гли Сан, если у тебя ко мне дело, говори прямо здесь. Мне не зачем тебя привечать." Гли Сан улыбнулся с горечью в глазах:"Не смотря на то, что я действительно являюсь твоим братом, как ты можешь так со мной разговаривать? Кто это?"-он указал на А Дай.

Гелизи огрызнулся: “он мой ученик. А тебе зачем знать?”

Гли Сан улыбнулся:“Я поверить не могу, что у тебя есть ученики, это на тебя совсем не похоже. Судя по шару, который был в руках мальчишки, он уже достиг уровня обычного мага. Брат, где ты нашел такого ученика? Отдай его мне. У меня до сих пор нет последователей."

Гелизи проговорил холодным тоном:“даже не думай об этом, этот ребенок очень важен для меня. Помимо того, что он мой ученик, у него есть еще другое предназначение."

"Не может быть, да ладно..."

Гелизи пробормотал:"Заходи и давай потолкуем. А Дай стой здесь на страже и не заходи внутрь, пока не разрешу".

А Дай кивнул, двое вошли в дом. Он был удивлен, почему ем у были не знакомы некоторые слова.

Человек в красном плаще действительно был братом учителя?

В доме тем временем....

"Ты хочешь завершить свой эксперимент благодаря этому ребенку?"

“Следи за своими словами, ладно?”

Гли Сан вздохнул: " брат, неужели ты настолько безжалостный! Неудивительно, что тебя называют чернокнижником. Хоть этот парень и глуповат, но он милый. Почему ты хочешь..."

Гелизи почувствовал раздражение:“Перестань лезть в мои дела, если тебе есть что сказать, то быстро говори. Если ты просто хочешь сунуть свой нос, тогда убирайся!”

Казалось, Гли Сан не рассердился на слова Гелизи, он просто улыбнулся: "Забудь об этом, я просто за тебя беспокоюсь. Это просто трата твоего таланта. На этот раз я пришел, главным образом от имени моего господина, чтобы просить вашей помощи. Я надеюсь, что вы сможете договориться”.

Проговорив, он махнул посохом и открыл пространственную дыру. Сказав еще несколько заклинаний, оттуда вылетел мешок.

"Это аванс, который дает вам мой хозяин. За ваши результаты в экспериментах. "

Мешок развязался, внутри были тысячи алмазных монет. Гелизи, будто не обращая внимания на мешок, ответил:" он хочет знать результаты моих экспериментов? Пусть и не думает, я их никому не отдам".

Гли Сан вздохнул:"Что ты добьешься, сохранив их в секрете? Особенно результаты последнего. Почему ты не хочешь поделиться и стать знаменитым? Зачем ты их хранишь? Ты мог бы стать как и я... " Прервав речь Гли Сан, Гелизи рявкнул:"Перестань советовать мне подобные глупости..Я все сказал, я ничего не продам!"

Гли Сан подумал немного, а затем сказал: "Неважно, если ты этого не хочешь, то и нет смысла упрашивать. Я поговорю с господином. Тем более, ребенок, кажется, одарен склонностью к магии. Вам стоит к нему приглядеться. Действительно ли стоит жертвовать его жизнью ради этого? "

Без колебаний, Гелизи сказал: “Да. Ради этого стоит пожертвовать даже жизнями тысячи людей"

“Раз ты так думаешь, я больше не буду тебя переубеждать. Ладно брат, береги себя, я пойду. Если ты поменяешь решение, просто свяжись со мной как раньше."

Договорив, Гли Сан пошел к выходу.

"Стой".

“Мой эксперимент может не увенчаться успехом, если все будет хорошо, я сообщу. Береги себя."

Гли Сан взглянул на брата и вышел из дома. Гелизи его не остановил. Человек в красном плаще посмотрел на паренька и, вздохнув, сказал:" Малыш, лучше позаботься о себе сам".

Проговорив заклинание, ветер окутал незнакомца и унес его в туман. А Дай молча наблюдал за уплывающим силуэтом.

http://tl.rulate.ru/book/673/95548

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь