Готовый перевод Back For My Daughter / Вернуться за Дочерью: Глава 28

Наслаждайтесь третьей бонусной главой, друзья ;)

____________________

На древнем рынке реликвий перед маленьким прилавком молодой человек ссорился с хозяином.

Конечно же, хозяином был Е Циань, продающий амулеты, а мужчиной был У Пин.

Тем временем стоявшая рядом девушка, Сяовэнь, пыталась отогнать У Пина, опасаясь, что тот может разозлить мастера, продающего амулеты.

Благополучие ее матери зависело от этого, как она могла не волноваться?

"У Пин, отойди, пожалуйста, я не хочу, чтобы ты следовал за нами".

Сяовэнь холодно потребовала и повернулась к Е Цаню.

"Извините, сэр, можно ли нам вести наши дела?"

Сказала она после того, как увидела, что У Пин хочет снова возразить Е Цаню.

"Конечно, мисс".

Е Цань кивнул и улыбнулся.

«Сяовэнь, говорю тебе, этот человек весьма подозрителен, ты только посмотри, лицо у него закрыто, и эти его бумажные амулеты размером с ладонь он продает по 50 000, разве не очевидно, что он пытается тебя обмануть? Тут дело ведь не в 50 000, а в том, что, если твоей матери после использования его амулета станет хуже?»

У Пин попытался отговорить Сяовэнь, но та осталась неумолима.

Напротив, взгляд Сяовэнь стал еще более холодным, чем прежде.

Было очевидно, что она становится все более встревоженной.

«Барышня, можете уйти, если не хотите довериться, но этот человек здесь оскорбляет моих предков, говоря такие вещи», - ответил Е Цянь, указывая на У Пина.

Е Цянь знал, что Сяовэнь отчаявшаяся, ему также было жаль, что он пытается заставить ее делать такие вещи, но ему тоже нужны были деньги, и это было единственным, что могло обеспечить ему достаточную сумму для дел, которые нужно было сделать.

«Эх, если бы мне не нужны были деньги, я бы на ее месте отправился лечить мать, она действительно заботится о своей матери», - подумал Е Цянь, вздыхая.

Сяовуен была так обеспокоена состоянием своей матери, что была совершенно измотана.

Она обошла множество больниц, но не теряла надежды найти еще одну.

По пути в больницу на окраине города она встретила монаха, который сказал ей, что ее мать, по-видимому, окружена призраками и злыми духами, и настаивал, что если она найдет подходящий артефакт или реликвию, отпугивающую призраков, это изгонит злого духа из тела ее матери и поможет ей проснуться.

С тех пор она обходила множество подобных мест, где продавалось все, что хоть как-то связано с духовностью.

Она даже купила и использовала множество таких артефактов, но состояние ее матери не изменилось ничуть, не говоря уже о том, чтобы выйти из вегетативного состояния.

Но теперь кто-то говорит, что у него есть амулет, который может разбудить ее мать и вернуть ей здоровье, как же ей отказаться от такого сокровища?

Да, для нее это было не менее чем сокровище.

Даже если человек перед ней и пытался обмануть её, то всего на каких-то жалких 50 000 юаней, а для её семьи Хань это было и вправду немного.

Пока была хотя бы капля надежды, она не была готова сдаваться.

Несмотря на то, что в глубине души она понимала, что шанс на правдивость слов этого человека составлял 99%, она всё же хотела попытаться после того, как увидела, как он остановил У Пина без применения силы.

После слов Е Цяня как она могла не испугаться?

Она спешно обратилась к Е Цяню с учтивостью:

"Извините, господин, мы никак не связаны с этим человеком".

Закончив фразу, Хань Сяовэнь повернулась к У Пину, который держался за запястье, и холодно сказала:

"Господин У, вы свободны, пожалуйста, не следуйте за нами, или я вызову полицию!"

Услышав слова Хань Сяовэнь, У Пин с холодным взглядом уставился на Е Цяня, он понимал, что не является ему ровней, и с горечью поклялся.

"Я посмотрю, как ты будешь себя вести, когда я привезу людей, чтобы ломать тебе кости. Сволочь такая, ты посмел меня ударить и даже велел Сяовэнь гнать меня! Я покажу, до чего ты дошёл".

Поскольку Сяовэнь попросила его уйти, он больше не имел наглости оставаться с ней и, лишь стиснув зубы, развернулся и, проклиная, ушел.

Е Цянь знал, что этот человек по имени Ву Пин попытается сделать что-нибудь нехорошее, увидев его взгляд. Но он об этом не беспокоился. "Даже если я позволю тебе избить меня, ты не сможешь причинить мне ни малейшего вреда. И я не появляюсь здесь регулярно, так что ты меня тоже не найдешь".

Е Цянь покачал головой и вздохнул, поражённый глупостью Ву Пина.

Более того, он ничего не боялся, даже если бы потерял все свое совершенствование, его тело было телом бессмертного - что может с ним сделать смертный?

"Мастер, я хочу купить все Твои Очистительные Тамарины. Сколько это будет стоить?"

Увидев, что Ву Пин окончательно ушёл, Хань Сяовэнь отчаянно спросила.

Е Цянь покачал головой и вздохнул.

- Тебе не нужно всех талисманов, один тоже справится.

- Раз уж ты хочешь, чтобы они лечили твою мать, я дам тебе еще кое-что.

Вымолвив это, он махнул рукой и легко положил ее на голову Сяовэнь.

Женщина позади него хотела что-то сказать, но, увидев, что Е Цянь просто положил руку на голову Сяовэнь, промолчала.

Сяовэнь сначала испугалась, что он пытается причинить ей вред.

Но вскоре она расслабилась, почувствовав, как теплый поток входит в ее голову, а ей становится легко и проходят усталость и печаль.

Теперь она спокойно смотрела на Е Цяня, не как щенок, отчаянно нуждающийся в еде.

Е Цянь убрал руку и вздохнул:

- Ты не заботишься о своем здоровье, тебе тоже следует беречь себя.

Вскоре он взял талисман очистки духа и сказал:

- Это обойдется в 50 000 юаней.

Сяовэнь смотрела на него с глазами, полными звезд.

«Он действительно может вылечить мою маму. Теперь у меня нет ни тени сомнения».

Разве он из тех высокопоставленных жрецов, которые умеют творить чары, способные исцелять людей и менять ход природы?

Она покачала головой и взглянула на него.

Е Цянь продолжал терпеливо объяснять.

«Возьмите это и положите на голову своей матери».

Хань Сяовэнь взяла талисман и вручила ему чек на 300 000 юаней.

Ее переполняло чувство глубокой благодарности. Едва касаясь ее головы кончиками пальцев, Е Цянь принес ей такое облегчение. Поэтому она была готова отдать столько денег и даже считала, что и этого недостаточно.

Увидев, что она дает ему чек на 300 000 юаней, Е Цянь не захотел пользоваться ее добротой. Он достал два Огненных шара, два Отражающих духов и Защитный талисман.

«Раз уж вы так великодушны, я подарю вам и их».

Вот этот служит оберегом: кладешь его в мешочек и носишь всегда при себе. А вот этот — «Огненный шар», для самообороны. Если кто вздумает причинить тебе вред, просто кинешь в него и скажешь «ЛИН».

А вот этот отгоняет привидений, носи его с собой, а второй положи дома.

Так говорил Е Цянь, указывая на каждый амулет, пока Сяовэнь их рассматривала. Видя, что Е Цянь не пытается ее обобрать, а все дает новые и новые амулеты, девушка возлагала все большие надежды на эти пять.

Она видела, что Е Цянь не обманщик.

— Мастер, а можно еще раз объяснить, как пользоваться «Очищающим духи»?

— А, его просто надо положить на лоб больного и тоже сказать «ЛИН».

Е Цянь сказал это и осторожно положил чек в карман.

— Мастер, а как вас зовут? И не могли бы вы приехать с нами и посмотреть мою маму?

""

«Я готова утроить сумму на чеке, если ты согласен», — заявила Сяовэнь, осторожно кладя талисманы в маленькую деревянную шкатулку.

После того, как она положила талисманы, её поспешный разум, казалось, наконец-то успокоился.

Более того, когда она клала талисманы, ей показалось, что от очищающего душу талисмана исходило успокаивающее чувство, а огненный талисман, казалось, был горячим.

Это придало ей ещё больше уверенности в Е Цяне, и именно поэтому она хотела пригласить Е Цяна к себе домой.

____________________

Ребята, я собираюсь начать конкурс, в котором человек с самым лучшим комментарием недели получит дополнительную главу со своим именем внизу или вверху.

Поэтому лучший комментатор следующей недели получит главу со своим именем в воскресенье вечером!

Ура!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/67143/3014356

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь