Готовый перевод The Female Soldier Has Been Told to Infiltrate the Imperial Magic Academy. ~What Otome Game? I Didn’t Hear About It! / Женщине-солдату было приказано проникнуть в Имперскую Академию магии. ~ В какую отомэ-игру? Я об этом не слышал!: Глава 35

Глава 35: Талант

- Оставить фехтование? - спросил Ян с озадаченным видом.

- Да. Почему ты так зациклен на фехтовании? - Разэ не знала о его прошлом, и это заставило ее задуматься.

- Почему ты са... а-апчхи! - Ян чихнул, так как его тело начало остывать после долгого стояния на снегу.

Разэ пробормотала:

- Я же тебе говорила, - надела ему на голову полотенце и позволила взять в руки зонтик, забрав меч.

Она накинула капюшон, и они начали идти обратно в общежитие.

- Эй! Что ты имеешь в виду под этими словами?

Войдя в теплое здание, Ян продолжал просить объяснений, но Разэ проигнорировала его и применила магию, чтобы высушить его волосы и одежду. Задохнувшись от ветра, Ян закрыл рот.

- Хм. Как насчет этого, Ян? Сначала прими ванну, чтобы разогреть свое тело. Твои мышцы напряжены. Не торопись и понежься в ванне. Расслабься, помассируй или разомни тело. Я тоже пойду и приму ванну. Мы поговорим после этого.

Не дав ему и слова сказать, она сказала:

- Увидимся через час! - и тут же ушла в общую баню.

Ян, оставшийся позади, был ошарашен. Но поскольку он проиграл игру, он подумал, что, возможно, ему стоит ее послушать. Он вернулся в свою комнату, чтобы взять одежду, а затем отправился в баню. Там было не так много людей, потому что это было праздничное утро.

Он чувствовал, как расслабляются его мышцы, когда он парился в горячей воде. Он понял, что в последнее время небрежно заботился о своем теле. Он не торопился и парился в бане до тех пор, пока не прошел час.

Когда он вышел из общей бани, то увидел, что Разэ сидит снаружи и ждет его. Она высушила волосы. Вместо того чтобы заплести косу, она убрала ее назад и завязала волосы в хвост. На краткий миг Ян не мог осознать, что это Разэ.

- Ну, я вижу, что ты последовал моему совету. Давай перейдем в другое место.

Разэ отвела Яна в крытое додзё. Был почти полдень, поэтому большинство учеников ушли на обед.

Она села на угол ступеньки и достала горячий напиток, который купила ранее. Яну показалось, что последовательность ее действий выглядит очень естественно. Что ж, Разэ не впервой оказываться в подобной ситуации.

Это напомнило мне времена, когда второй лейтенант Бахамут был сержантом.

Бахамут был подчиненным Разэ, и его специальностью была молния. Однажды он пожаловался Разэ на бессилие, когда противник использовал молниеотвод. По совету Разэ он преодолел свою слабость, используя электрические разряды, чтобы уничтожить нервы противника, и стал отличным солдатом.

- Хорошо, давай поговорим. Ты хотел спросить о фехтовании, верно?

На самом деле она хотела сказать: «Ты хочешь знать, как стать сильнее? Подумай об этом сам!» Но после того, как она увидела, как он усердно тренируется, она решила дать ему совет. Даже если бы она дала ему подсказку, от него самого зависело бы, получится у него или нет.

Ян, сидевший рядом с Разэ, заглянул в свою кружку и кивнул:

- Мне дважды говорили, что я не гожусь для фехтования.

- О. Кто тебе это сказал?

Ее вопрос заставил Яна почувствовать, что она была откровенным человеком.

- Мой дедушка и президент студенческого совета. Ты – третья.

Разэ испустила вздох восхищения. Она не ожидала, что найдутся другие, кто укажет Яну на его ошибку. А учитывая, что даже его дедушка рассказал ему об этом, это означало, что он уже давно прилагает усилия в фехтовании.

- После того, как мне сказали, что я не гожусь для фехтования, я очень усердно тренировался. Я думал, что добился некоторого улучшения. Но... - Ян сжал кулак на колене.

- Это правда. Ты очень силен, Ян.

Ян посмотрел на Разэ и подумал: «Мне не нужно, чтобы ты меня подбадривала».

Разэ пожала плечами:

- Но если ты говоришь, что хочешь стать капитаном рыцарей, то я не думаю, что у тебя есть потенциал, чтобы улучшить свое мастерство владения мечом до такой степени.

Ян был разочарован ее напористым ответом. В обычное время он бы отказался и сказал: «Откуда ты знаешь наверняка?». Но после поражения он ничего не мог сказать.

- Ян, твой тренировочный меч сделан на заказ? - Разэ интересовалась его мечом с турнира прошлым летом.

- Да. Он длиннее обычного меча. У него большой радиус действия, и с ним легче обращаться.

- Неудивительно. Мне было интересно, - Разэ отпила имбирного чая и продолжила: - Ян, я думаю, что шестопер подходит тебе больше. - Разэ дала ему самую важную подсказку. - Я всегда так думала. Когда мы изучали бои на палках на практических занятиях, ты действительно выделялся на фоне других. Почему ты так одержим мечом, но не полевым оружием?

Ее слова поразили его. Не мечом, а полевым оружием?

- Потому что рыцари обычно используют меч. Рыцарь, носящий меч на бедре, может защитить своего господина в любой момент. Разве рыцарей не называют мечом императора?

Он считал это здравым смыслом. Это был образ рыцаря, которым он восхищался. Он никогда не сомневался в своей мечте. Слова Разэ застали его врасплох, и раньше это никогда не приходило ему в голову.

- Неужели ты думаешь, что все рыцари должны пользоваться мечами только потому, что они называются мечами Императора? Военные называются Императорским оружием, но некоторые солдаты носят мечи. Это просто псевдоним. Неважно, будет ли это шестопер, цеп, кастет или пистолет, это не имеет значения, пока у тебя есть сила, чтобы достичь своей цели.

- В этом есть смысл, но...

- Никаких «но». Я действительно думаю, что шестопер подходит тебе больше, чем меч. Я абсолютно уверена в этом. Шестопер длиннее и сложнее в обращении, поэтому может потребоваться некоторое время, чтобы привыкнуть к нему, но твои навыки боя были совершенны. Ты учился этому раньше?

Вопрос Разэ напомнил ему кое о чем.

- Раз уж ты заговорила об этом, я начал изучать бодзюцу, потому что мой дед сказал мне это.

Его дед сказал ему изучать бодзюцу, потому что палку легко найти где угодно, и он мог использовать ее для борьбы в чрезвычайной ситуации. Он всегда был сосредоточен на овладении мастерством фехтования, поэтому никогда не задумывался об этом.

- Вот почему он так сказал тебе. Ты не подходишь для фехтования. Тебе больше подходит другое оружие.

Ян не мог сказать наверняка, но ему показалось, что слова Разэ прозвучали так, как сказал бы его дед. Казалось, что он получил ответ на вопрос, который задавал уже много лет.

- Понятно. Оружие. Хм...

Подумав об этом некоторое время, он задался вопросом, почему он не замечал этого до сих пор. Возможно, ему вообще не было нужды делать меч на заказ.

- Лично я считаю, что шестопер имеет гораздо больше преимуществ, чем меч. Хотя его нельзя использовать на близком расстоянии, проблем не должно возникнуть, если ты хорошо владеешь рукопашным боем. Ну, а ты что думаешь? Пересмотрел бы ты свое специализированное оружие? Я думаю, у тебя будет гораздо больше возможностей по сравнению с тренировкой на снегу.

Разэ достала из ниоткуда шестопер. Она могла использовать свое умение, чтобы телепортировать оружие или провизию, которые хранились в тайниках и складах, разбросанных по всей стране. Она сделала мысленную пометку, что позже попросит в академии разрешение на провоз опасных предметов. Она закрыла лезвие шестопера, чтобы убедиться, что оно не выскочит, и передала его Яну.

- Спасибо, - Ян взял его без колебаний. Разэ достала другой шестопер и слегка взмахнула им.

- Давай потренируемся.

- Хорошо!

И так, они вдвоем тренировались с шестопером в додзе некоторое время. Как и предполагала Разэ, осанка Яна не была похожа на позу новичка. Длина его короткого шестопера хорошо подходила ему, и он мог наносить хорошие удары. Поскольку он уже освоил бодзюцу, ему оставалось только привыкнуть к кончику лезвия, и он был бы непревзойденно силен.

- Как все прошло? - спросила его Разэ после того, как они закончили тренировку.

Ян посмотрел на шестопер в своей руке и кивнул:

- Хорошо.

- Верно. Я тоже была удивлена. Я не думала, что ты сможешь так хорошо им пользоваться. Честно говоря, ты превзошел мои ожидания.

В отличие от меча, это было оружие, которое можно было использовать более широким спектром способов. И обращаться с шестопером было очень сложно, потому что лезвие находилось гораздо дальше от тела. Тем не менее, во время тренировочного поединка Ян управлял своим шестопером, не задевая тела. Возможно, Разэ открыла в нем удивительный талант.

- Могу я одолжить этот шестопер?

- Конечно. У меня также есть тренировочный шестопер. Ты можешь взять и его. Но помни, я знаю, что ты хочешь упорно тренироваться, но если ты переутомишься, я остановлю тебя.

- Я понимаю. Я буду тренироваться здесь. Все должно быть хорошо, верно?

Ян не мог видеть ничего другого, кроме шестопера. Он был похож на мальчика, которому не терпится поиграть со своей новой игрушкой. В его глазах читалось жгучее стремление.

Разэ расплылась в улыбке. Стремительное движение головой вперед с искренним старанием тоже можно считать талантом. Она подумала, не станет ли он когда-нибудь рыцарем-капитаном, как его дед.

* * *

Наконец настал день зимнего турнира. Если говорить прямо, то Ян занял первое место среди первого курса. Его семья, пришедшая посмотреть игру, была удивлена, когда увидела, что он сменил свое специализированное оружие на шестопер, но, увидев его мужественную фигуру, убедилась в этом. Он действительно блистал во время турнира. Другие студенты также были вдохновлены быстрым прогрессом Яна и поняли, что важно время от времени задумываться о себе.

- Учитель!

- Ян, пожалуйста, не называйте меня так.

Ян полюбил Разэ после того, как она научила его владеть шестопером.

- Хорошо, я буду звать тебя Разэ.

Разэ была рада, что они смогли найти компромисс и кивнул ему. На этом зимнем турнире Разэ проиграла во втором матче. Конечно, она проиграла намеренно. Несмотря на то, что она старалась держаться в тени, она привлекла к себе внимание, когда Ян назвал ее учителем. Ей действительно нужно было избежать этого титула.

Я рада, что турнир на этот раз закончился успешно.

Разэ решила пока расслабить плечи, рассеянно глядя на рыжие волосы Яна.

http://tl.rulate.ru/book/67139/1915284

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь