Готовый перевод Nanosuits and Soul Magic. / Нанокостюм и Магия Души.: Глава 14

Наконец, после долгой прогулки мы добрались до исследовательской лаборатории. Она была сделана из толстой стали, и для ее открытия потребовался еще один длинный код. 1-1-2-3-5-8-9-3-6-2-4-9. Хотя Док знает о моей идеальной памяти, он не пытается скрыть от меня код. Это маленький знак доверия.

Немного наивный, на мой взгляд, но я не собираюсь жаловаться на это. Док и Пенни проходят первыми, а я захожу следом за ними.

Сама лаборатория выглядела почти так же, как я и ожидал. Внутри уже находился другой ученый, сидевший за компьютерами, установленными на столе в центре комнаты. У дальней стены стояло множество сложных машин и еще две двери. В одном из углов была небольшая бронированная дверь с надписью "Испытание волатилов". Звучит заманчиво. Другая дверь была менее прочной и находилась на левой стене. На ней была надпись "ХРАНИЛИЩЕ ВЫСОКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ". Еще веселее.

Ученый, молодой парень с темными волосами, услышал, как мы вошли, и почти сразу же бросился к нам, очевидно, даже не заметив меня за спиной Дока. "Доктор Полендина, я как раз собирался вас искать! Новый материал показывает невероятные перспективы, он намного прочнее, чем нынешний сплав. Однако, хотя мы все еще не можем производить его больше чем есть сейчас, имеющихся запасов должно быть более чем достаточно для..."

Док поднял руку, останавливая волну жаргона. "Это очень хорошая работа, Коул, но я думаю, что сегодня мы должны сосредоточиться на другой области". В этот момент Коул видит меня и делает превосходное впечатление рыбы, попавшей в воду.

В конце концов, он преодолевает свой шок и вскидывает руки вверх. "Да! Мы ждали вашего прихода несколько недель!".

Так что, очевидно, энтузиазм, который я наблюдал в Биконе по поводу оружия и борьбы с ним, не был единичным случаем. Все просто помешаны на своей работе.

Коул берет меня за руку и ведет к одной из машин, болтая всю дорогу. "Я теоретизировал о составе твоего костюма с тех пор, как мы впервые увидели его в действии. Особенно интересна функция авторемонта, да и внешний вид уже многое нам сказал. Сначала мы предположили, что это какая-то искусственная кожа или другой защитный слой, но потом поняли, что там не будет места для сервомоторов или других устройств, повышающих силу. Конечно, когда мы узнали, что на самом деле это полностью синтетическая мышечная система, это направило нас в совершенно новое русло. Мы пытались..."

Я поднял руку, повторяя предыдущее действие Дока. "Стоп, притормози, чувак. Откуда вы так много обо мне знаете?"

Коул, будучи вытряхнутым из своей "научной зоны", пожал плечами. "Появляется странный человек с технологией, которую мы даже не рассматривали раньше, и утверждает, что он солдат из другого измерения, который только что выиграл войну против гиперпродвинутых инопланетян? Разве вы не попытались бы узнать о них все, что можно?".

Доктор Полендина подошел ко мне сзади. "Все было довольно просто. Мы смогли прочитать отчет, который мисс Роуз передала Озпину, и который многое нам рассказал. После этого мы просмотрели запись вашей схватки с мисс Сяо Лонг, а корпорация "Шни" была достаточно любезна, чтобы предоставить нам отчет об инциденте с покушением на наследницу. Мне очень жаль, если эти меры расстроили вас, но мы рассматривали их как необходимое зло".

Похоже, они не такие наивные, какими кажутся. Хорошо. Все еще немного идеалисты, но я могу с этим смириться. Во всяком случае, лучше, чем альтернатива.

"Неа. На вашем месте я бы сделал то же самое. И мне было бы чертовски жаль".

Док кивает. "Хорошо. Теперь, для представления. Это Коул Дубин. Он "одолжен", так сказать, у Научного института Мистраль, чтобы помочь нам в изучении невероятно интересного недавнего приобретения".

Лаборатория, которая приложила много усилий для изучения меня и моих технологий, которая уже является лучшей лабораторией робототехники в мире, и в которую прибыл кое-кто из лаборатории экспериментальной металлургии, чтобы помочь им... И они недавно приобрели кое-что очень интересное.

И, как полный долбаный тупица, я не проверил после этого Ceph-tech, который я вручил им на серебряном блюдечке".

"Вы говорите об экзоскелетах, не так ли?"

Док, казалось, не заметил изменения в моем тоне. "Да, да, восхитительная вещь. Неестественная, да, и более чем слегка ужасающая, но все равно захватывающая. Мы работали над тем, чтобы попытаться воспроизвести материал, из которого ваш костюм сделан, но без особого успеха. Я лично изучал более технологические аспекты, и после нескольких недель изучения я все еще не имею ни малейшего представления о том, на что смотрю".

Слава богу, у них ничего не вышло. Почему я оставил этот гребаный экзоскелет в покое!? Я был слишком занят, пытаясь, блядь, вести себя по-человечески, и даже не подумал о том, что может произойти в это время!

Я положил руку на плечо Дока. "Полендина, слушай очень внимательно. Эта технология - чертово минное поле, и она никогда не бывает такой простой, как ты думаешь. Что бы вы ни пытались с ней сделать, это может иметь ужасающие последствия. Возьмем, к примеру, меня. Этот костюм был разработан на основе технологии Ceph-tech как продвинутый бронежилет, на десятилетия опередивший все остальное. Конечный продукт практически съел меня заживо, а затем внедрился в мой разум. Он работал, да, и даже смог остаться на нашей стороне во время войны. Но все это не помогло бедным ублюдкам, которые застряли в нем! Последний владелец вырвал его из своей кожи и вышиб себе мозги, чтобы избавиться от него!"

Пенни выглядела опечаленной, но не слишком удивленной. С другой стороны, она уже слышала большую часть этой истории. Док выглядел шокированным и потрясенным, а Коул выглядел так, словно ему могло стать плохо. Моя история так действует на людей, не так ли? Он бы никогда не смог пройти через Шри-Ланку. Странно, они должны были услышать все это раньше. Но, опять же, раньше я не был таким... прямолинейным.

Я закончил на более спокойной ноте. "Просто... не торопи события. Убедитесь, что вы точно знаете, что делаете, когда пытаетесь работать с этой техникой. Конечно, это может принести большие плоды, но если вы не будете осторожны..." Я оставил возможные последствия без комментариев. В конце концов, нет смысла повторяться.

Док кивнул. Его следующие слова были нехарактерно торжественными. "Я обязательно буду иметь это в виду. Спасибо за предупреждение".

Затем он слегка улыбнулся, вероятно, пытаясь разрядить обстановку. "Видите? Вы уже начали помогать".

-----

И снова моя жизнь пошла по схеме "момент волнения, долгий отрезок скуки". Я дал им несколько советов и указаний по технологии фуллеренов, любезно предоставленных банком данных SECOND. Они, конечно, уже знали основы (трудно не знать об углеродных нанотрубках, когда можно найти их грубые версии в саже), но из-за странного пути развития технологий Ремнанта они не очень далеко продвинулись в плане производства или практического применения.

Я не думаю, что они смогут изменить мир в ближайшее время. Возможно, после того, как у них будет несколько лет для работы, они смогут начать массовое производство, но даже сейчас пройдут месяцы, прежде чем они смогут добиться значительного прогресса. Однако я направил их на правильный путь, и они выглядят так, будто Рождество наступило раньше времени.

Док набирал идеи на одном из компьютеров, а Коул проводил телеконференцию с поставщиками нового оборудования, которое им понадобится для достижения наилучших результатов. Пенни вернулась в испытательные камеры, чтобы запустить лазер в кирпич графита в высокотемпературной камере под давлением и начать сбор нескольких грубых образцов.

"...И это почти все, что касается метода химического осаждения из паровой фазы", - сказал Док, вставая со своего места. "Есть еще какие-нибудь идеи, которыми вы хотели бы поделиться?"

Я покачал головой. "Нет. Я скоро вернусь, но сначала мне нужно что бы вы выполнили для меня пару одолжений".

Док не выглядит удивленным. "Я так и думал, что ты можешь такое сказать. Я готов согласиться на все в пределах разумного".

"Хорошо, первое простое. Вы можете позволить Пенни приехать в Бикон на некоторое время? Одна из ее подруг там... ну, "переживает не лучшие времена" - это мягко сказано. Я думаю, что чем больше у нее будет поддержки, тем лучше".

Доку не задумываясь произнес. "Конечно. Я бы позволил ей бродить на свободе, если бы мог, но Атлас не хочет, чтобы она гуляла по городу одна. Мне пришлось бороться до последнего, чтобы отпустить ее на танцы. Я могу просто сказать, что этот визит был одним из условий, которые мы должны были выполнить, чтобы получить вашу помощь. Завтра вас устроит?"

Я кивнул. "Да, чем раньше, тем лучше. А вот дальше может быть немного сложнее. Мне нужна деталь от одного из экзоскелетов".

Он бросил на меня любопытный взгляд. "Мы не смогли отсоединить ни один компонент, не повредив его. Какой из них вам нужен?"

"У каждого из них есть одно лезвие, прикрепленное к тому, что служит правым предплечьем. Мне нужен только один, и это, вероятно, наименее ценная деталь. Она также наименее опасна, так что вам не нужно будет беспокоиться о том, что она находится вне охраняемой зоны."

Док берет несколько секунд на обдумывание. "Атлас будет не в восторге, но я думаю, что смогу их убедить. Вы уверены, что это не опасно?".

Я пожал плечами. "Насколько я могу судить, лезвие - это просто кусок металла. Хотя я никогда не разглядывал его как следует. Обычно я вижу их только тогда, когда они мчатся к моей голове с несколькими сотнями килограммов разъяренного желе за спиной".

Док не выглядит успокоенным, но ведет меня к складскому помещению, которое я видел ранее. Чтобы открыть его, нужен еще один код, но этот не такой длинный, как остальные. 3-0-5-2-9.

Знаешь, я, наверное, могу легко ограбить это место. Возможно, мне не придется этого делать, но полезно знать свои возможности.

Дверь открылась, и я увидел свой приз. Там стояли семь хромированных столов, какие используются при операциях и вскрытиях. На них лежали семь нетронутых экзоскелетов Цефа. Если бы не большое полое пространство посередине, где раньше было желе, я бы ожидал, что они подпрыгнут и начнут стрелять.

У одного из них отсутствовали некоторые части, вероятно, после попыток ученых разобрать его на части. Однако все они все еще держали свои лезвия.

Док держался позади меня, пока я подходил к тому, что был в центре. Даже несмотря на то, что он был давно мертв, десять оптических датчиков на маске все еще светились слабым, глубоким красным цветом, таким же, как и мой визор.

Теперь не так уж и сложно, да, здоровяк?

Нужная мне часть прочно прикреплена к его руке. Возможно, я смогу оторвать ее, но это, скорее всего, сломает ее. А вот отсоединить ее будет достаточно просто. Нажать здесь с достаточной силой, потянуть там под нужным углом, и... бинго.

Металлический корпус открывается с легким шипением, и лезвие выскальзывает на свободу, прямо в одну из моих рук.

Я осматриваю свой приз. Он в основном прямой, чуть больше двух футов в длину и около дюйма от передней до задней части. С обеих сторон оно сужается до острого как бритва края. Возможно, мономолекулярный, у них определенно есть для этого технологии. Кончик не закруглен, как у моего ножа. Вместо этого он наклонен по диагонали и слегка выступает вперед, как коготь. Кроме кончика, он полностью симметричен относительно своей оси. А вот основание отличается: это около двух дюймов темного металла без острой кромки.

К счастью, он крепится к одной из моих магнитных кобур. Иначе носить его с собой было бы довольно неудобно.

Я оборачиваюсь и вижу, что Док смотрит на меня с довольно сильным интересом. "Как ты это сделал?"

"Что сделал?"

"Отсоединил лезвие. Мы больше недели безуспешно пытались снять любую часть этих машин, а вы сделали это сразу. Как вы узнали, что делать?"

"Я просто..."

Откуда я это знаю?

Подождите. Я знаю как.

"ИИ костюма. Я же говорил тебе, он подключен к моему мозгу и снабжает меня информацией. Он основан на кеф-технологиях, может быть, он взял некоторые из их баз данных ?"

Док некоторое время просто смотрел на меня. "Я эксперт по искусственному интеллекту. Если вы когда-нибудь захотите, чтобы я взглянул..."

"Нет, спасибо, Док. Извините, но мне не нравится идея, что кто-то еще копается в моей голове. Я думаю, что это может быть немного за пределами вашего опыта, в любом случае".

"...Понятно. Тем не менее, я оставлю предложение в силе".

"Хорошо. Мне пора идти, у меня есть кое-какая работа. Я запомнил дорогу, а вы можете вернуться к своим исследованиям. Увидимся, док".

Его выражение лица ничего не выдавало. "Тогда, хорошо. До свидания, Алькатрас".

http://tl.rulate.ru/book/66966/1986384

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь