Готовый перевод A Very Popular Idol Classmate Has Taken a Liking to Me, A Person Who Doesn’t Want to Work for Whole Life / Я понравился очень популярной однокласснице-айдолу. Я человек, который не хочет работать всю жизнь: 3-1 Millefeuille Stars

– Это должно быть тут… (Ринтаро)

Я посмотрел вверх на небоскреб, возвышающийся предо мной.

Это здание принадлежит Fantasista Entertainment, организации, в которой и работает Рей. Я никогда не был в подобном месте, и поэтому начал немного нервничать, еще до того, как зашел внутрь.

Что ж, ничего не произойдет, если я буду тут стоять.

Я глубоко выдохнул, и вошел в здание.

– Эм, прошу прощения. (Ринтаро)

– Да, я Вас слушаю?

– Меня зовут Шидо, и у меня назначена встреча с Отосаки из Millefeuille Stars на двенадцать часов. Не могли бы Вы пожалуйста связаться с ней? (Ринтаро)

– … Пожалуйста, подождите немного.

Администратор попросил подождать какое-то время, когда я упомянул имя Отосаки.

Старшеклассник внезапно упомянул это имя, из-за чего она немного странно на меня посмотрела, но, думаю, тут ничего не поделаешь.

Позже, пару минут спустя. Как только лифт спустился на первый этаж, из него вышла Рей. На ней была удобная одежда, не стесняющая движений.

– Прости что заставила тебя ждать. Внутри все сложно, так что я проведу тебя. (Рей)

– Воу… (Ринтаро)

– Хм, что-то не так? (Рей)

– Нет… я просто подумал, атмосфера отличается от обычной. (Ринтаро)

– Ты так думаешь? (Рей)

Ее волосы, которые всегда распущены, сейчас связаны сзади в хвостик, что придает ей слегка спортивное впечатление. На ней была черная майка без рукавов, а снизу были белые шорты, обнажая безупречные бедра Рей.

– Эй, не могу я просто передать бенто, и уйти? (Ринтаро)

– Нет, они обе уже жаждут встречи с тобой. (Рей)

– Эх…, почему я? (Ринтаро)

– Нам сюда. (Рей)

Следуя ее словам, она потянула меня за собой в лифт. Мы поднялись на десятый этаж, и вышли в длинный коридор. Вдоль коридора находилось несколько комнат, каждая со своим номером.

– Возможно, это все студии? (Ринтаро)

– Да. У нас тут в офисе много студий, потому что у нас так же много музыкальных исполнителей. (Рей)

– Это ж сколько денег… (Ринтаро)

– Это здание перестроили около пяти лет назад. В конце концов, большие офисы удивительны. (Рей)

Рей без колебаний прошла по коридору и свернула за угол. В конце коридора была прочная звуконепроницаемая дверь. Вернее, похоже, что все двери, мимо которых мы прошли были звуконепроницаемыми.

– Заходи (Рей)

Рей медленно открыла тяжелую дверь, и пропустила меня в студию.

Оказавшись внутри, я увидел зеркала и огромные динамики, развешанные по всем стенам.

И тогда … я заметил двух человек, которые общались между собой, прислонившись к стене.

Заметив меня, они обратили на меня свои любопытные взгляды.

– С возвращение-е-ем, Рей. Это должно быть «Ринтаро»-кун, о котором ты нам рассказывала?

– Да, он принес нам обед (Рей)

– О нет, прости меня за мой эгоизм.

Девушка, которая извинялась, почесывая затылок – Канон. Та, о которой можно сказать, что она отвечает за энергию МиллеСты.

Ее визитная карточка, это два красных хвостика, и даже зная, что мы с ней одногодки, с ними она выглядит немного моложе.

Это еще заметней, если сравнивать с другими участницами, стоящими рядом с ней.

– Прости за беспокойство, «Ринтаро»-кун. Но я просто не могла не задаться вопросом, что это за парень, который приглянулся Рей. Надеюсь, ты не примешь это близко к сердцу.

Это третья участница МиллеСты, Мия.

Она крутая красавица… и позиционируется больше, как принце-подобная девушка.

Ее иногда называют Принцем. Ее лицо больше красивое, чем милое. Если ее одеть как парня, она заставит парней завидовать ей из-за ее внешнего вида.

Но это только лицо, ее тело такое же женственное, как и у Рей.

– Ах, не беспокойтесь. Я никогда не думал, что у меня будет возможность готовить для тройки из МиллеСты, от которой я фанатею, так что я действительно взволнован. Не переживайте о хлопотах. (Ринтаро)

– … (Канон)

– … (Мия)

– Хм? (Ринтаро)

Я изобразил дружелюбную улыбку, и заговорил моим лучшим джентельменским голосом, но эти двое почему-то выглядели озадаченными.

Я что-то пропустил? Сбитый с толку и обеспокоенный, я бросил взгляд на Рей.

– Ах, я уже успела рассказать им много всего о Ринтаро. Например, какой острый у него язык, или какой он волк в овечьей шкуре. (Рей)

– Говори о таком заранее! Я уже успел все испортить! (Ринтаро)

Похоже, эти двое уже знают, какой я на самом деле.

Черт, а я ведь хотел притвориться хорошим парнем.

– Пфф… Ахахаха! Я так и знала, ты такой же забавный как себе я и представляла! Ринтаро!

Тск, ну и ладно. Эй ты, не будь такой фамильярной, зовя меня по имени. Мы даже не друзья. (Ринтаро)

– Все хорошо. Идол назвала тебя по имени, если ты фанат, ты должен прыгать от радости, правильно?

– Так я и не фанат. (Ринтаро)

– Ха!? Не только твое отношение было обманом, но и твоя речь тоже!?

– Это так. Не думайте, что все будут вашими фанатам, просто потому что вы идолы национального уровня. (Ринтаро)

– Что? Я имею ввиду, Рей сказала нам только твое имя! И ты ведь тоже не знаешь наших фамилий!

– … Это имеет смысл. (Ринтаро)

Я знаю Канон и Мию только по их сценическим именам. Рей единственная, чье настоящее имя я знаю.

– Видишь, вот почему это не моя вина.

– Возможно ты и права, но… твое отношение меня раздражает. (Ринтаро)

– Как ты можешь так вести себя со знаменитостью!? Ты невероятен!

– На этот раз у меня есть преимущество. Я могу делать все что пожелаю с этим бенто. (Ринтаро)

Я покачал бенто, которое принес, перед Канон. После этого громкое урчание раздалось из ее живота, а ее взгляд приковался к бенто в моих руках.

– Ну, ну, похоже ты очень голодна. Ты можешь взять его, если ты так сильно его хочешь. (Ринтаро)

– Ты дьявол! (Канон)

– Говори что хочешь!.. Ну, так как у меня есть договор с Рей, у меня нету выбора, кроме как отдать его тебе. (Ринтаро)

– Да что с тобой не так!? (Канон)

Хммм… Похоже над Канон еще интереснее подшучивать, чем я думал.

Я поставил перед ней завернутый бенто, и открыл его, чтобы показать ей его содержимое.

После этого, выражение лица Канон, которая до сих пор выглядела расстроенной, изменилось. В то же время Мия, которая стояла рядом, заговорила с восхищением в голосе.

– Эх, твои навыки готовки даже еще лучше, чем я слышала. Ты приготовил для нас такое изысканное бенто. (Мия)

– Просто на всякий случай. Я не хотел, чтобы вы подумали, что еда, которую я готовлю для Рей, не так уж и хороша, поэтому я приложил немного усилий. (Ринтаро)

Помимо тушеного Гамбургского стейка, жареного цыпленка, и других мясных блюд, я так же добавил в бенто картофельный салат, и завернутую в бекон спаржу. Гамбургский стейк был, конечно же, приготовлен из мясного фарша, а жареный цыпленок перед жаркой всю ночь мариновался в соевом соусе с чесноком.

Я не мог позволить Рей краснеть от смущения из-за меня, и да, я осознаю, что взялся за дело слишком серьезно.

(пр. пер.: Гамбургский стейк (ハンバーグ, hanbāgu) — популярное блюдо в Японии. Он сделан из мясного фарша с мелко нарезанным луком, яйцом и панировочными сухарями, приправленными различными специями. Как видно из названия, блюдо Немецкого происхождения.)

– Что… это ведь ложь, да? Этот Гамбургский стейк тоже сделан вручную? (Канон)

– Конечно. Я не собираюсь использовать реторт-пакеты или полуфабрикаты, когда делаю бенто для Рей. И так же, я не собираюсь расслабляться просто потому, что мне надо приготовить больше порций. (Ринтаро)

– Хаа, почему-то… я чувствую себя проигравшей. (Канон)

Не обращая внимания на изумление Канон, я взял одну из трех коробок с бенто, что я сделал, и передал ее Рей.

– Давай, ты тоже… Что-то случилось? (Ринтаро)

– … Ничего особенного. (Рей)

Рей отвернулась, и выглядела какой-то подавленной.

Я спросил ее, может ей не понравилось содержимое обеда, но она покачала головой в ответ.

– Нет. Это не так. (Рей)

– В чем тогда дело? (Ринтаро)

– Несмотря на то, что это была ваша первая встреча, ты и Канон похоже уже хорошо поладили. (Рей)

Я и Канон хорошо ладим? У нее со зрением все в порядке?

– О боже мой! Хм… Рей начала ревновать к своей лучшей подруге, Канон-чан, потому что она с ним сблизилась. Ты так любишь этого парня. (Канон)

– И это тоже, но я так же ревную, потому что Ринтаро неожиданно сблизился с тобой. Так что я ревную вас обоих. (Рей)

– … Ты слишком честная, серьезно. (Канон)

Изначально Канон пыталась дразнила Рей, но сейчас она выглядела ошеломленной.

Я уже какое-то время знаю Рей, и она и вправду очень честная девушка. В наши дни сложно встретить настолько честных людей. И она не боится говорить, что у нее на уме. Я всегда думал, что ревность, это что-то, о чем сложно рассказывать, но похоже для нее это не так.

– Ну, ну, это же хорошо иметь больше друзей, ведь так? Я тоже рада встретить нового друга, Ринтаро-кун. (Мия)

– Вы ребята… разве вы не слишком беспечны? Я просто обычный парень, которого вы только что встретили, а вы так легкомысленно начали называть меня другом… Видите, с этим что-то не так. (Ринтаро)

– Ох? Тебе не нравиться когда тебя называют другом? (Мия)

– Нет. Не то что бы мне это не нравилось… Но почему бы не назвать нас знакомыми? (Ринтаро)

– Если тебе это не не нравиться, тогда как мне тебя называть? Это правда, мы возможно все еще на уровне простых знакомых, но мы собираемся стать глубокими друзьями однажды, так что я не говорю ничего не правильного. (Мия)

– Это так… эх, что ты подразумеваешь под «глубокими друзьями»? (Ринтаро)

– Глубокими значит глубокими. Понимай это как хочешь, оставлю это на твое усмотрение. (Мия)

– … Я могу быть очень несовместимым с тобой (Ринтаро)

– Я думаю мне нравиться твоя честность. Я рассчитываю на наше дальнейшее сотрудничество. (Мей)

– Не знаю, смогу ли оправдать твои ожидания… но я постараюсь. (Ринтаро)

Словно удовлетворившись моим ответом, Мия весело улыбнулась.

Мне кажется, будто я заинтересовал абсурдного человека.

Похоже, что она еще более проблемная чем Рей. Я не хочу сказать, что она хитрая или коварная… но она кажется полной моей противоположностью.

– Я недооценила коммуникативные способности Ринтаро. Я не ожидала что вы двое так быстро с ним поладите. (Рей)

– Поладили…? Если для тебя это действительно так выглядит, то у тебя наверняка какие-то проблемы с глазами. (Ринтаро)

Когда я пришел сюда, я хорошо понял кое-что.

Включая Рей, все трое из МиллеСты живут в совершенно другом мире.

Это то, что называется чувствительностью? Не то что бы мы были не совместимы, но если спросить, есть ли у нас какое-то сродство, то ответ скорее всего нет.

 

 

http://tl.rulate.ru/book/66961/1844204

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Отличные пикировки. Мне понравилось.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь