Готовый перевод The Marquis’ Daughter Wants to Do Nothing / Дочь маркиза ничего не хочет делать: Глава 39.1

Он отошел в угол комнаты, словно решая, как ему уйти. Затем он несколько раз толкнул что-то в углу ногой и пнул это. Пол заскрипел и внезапно раскрылся.

— Здесь есть потайные двери? — спросила я, широко раскрыв глаза.

— В некоторых комнатах, — сказал Арчер. — Вы хорошо выбрали комнату.

На самом деле это совсем не походило на комплимент.

— Пожалуйста, не могли бы вы вытереть оставшиеся пятна? И окно тоже откройте.

— Да, да, все сделаю. Просто уходи уже побыстрее. Камердинер не может отсутствовать слишком долго, не так ли?

Арчер пристально посмотрев на меня, он спустился по скрипучей лестнице и исчез. Мгновение спустя потайная дверь закрылась.

Я поспешила к проему, в котором он исчез, и осмотрела пол.

Если не знать, что тут есть потайная дверь, вы не смогли бы понять это, просто взглянув. Она была сделана из камня, а так же у нее не было ручки.

«Есть ли на стене механизм открывающий ее?» — я задумалась и посмотрела на то место, куда Арчер ударил ногой.

Мне хотелось подробно все изучить, но времени было не так много. Подойдя к столу, я достала цветы из вазы, стоявшей на нем, вылила воду на пол и, схватив скатерть, начала вытирать пятна.

Я положила нож во внутренний карман через прорезь в подоле юбки, разрезав мокрую ткань рядом с ним. Карман был достаточно большим, чтобы в нем поместилось все что нужно.

Вернув стул на место, я развязала шнурок и положила его в карман. Комната выглядела чистой, словно здесь никогда ничего не происходило, разве что ветерок залетал через открытое окно.

Я все еще была раздражена. Было бы полезно узнать, какой вид наркотика использовали на герцоге.

Потребуется очень много времени, чтобы найти информацию об этом в книгах. Даже не представляю, что это было. Эта информация пригодилось бы в будущем.

Нет, я должна была заставить ее сказать мне, где она его получила. Почему я не подумала об этом раньше?!

Может быть, фармацевт смог бы приготовить что-нибудь подобное.

Всегда находились ненормальные люди, которые пробовали запрещенные вещи, независимо от того, в каком мире это было. Среди них были и те, кто экспериментировал с опасными наркотиками.

В Серсоу должен был быть кто-то, кто сделал то же самое.

Проблема заключалась в том, чтобы найти его. Нельзя было, чтобы меня, благородную леди из известной семьи, видели расспрашивающей о подобных вещах. Это вызвало бы подозрения.

— Вот почему я должна была вытянуть эту информацию из той девушки. Если дворцовая служанка смогла заполучить его в свои руки, это должно быть обычное дело...

Я сдержалась, чтобы не дать себе пощечину. Мои поступки были слишком безрассудны и глупы. Я упустила прекрасную возможность.

И все из-за этого проклятого человека! Я была так сосредоточена и беспокоилась о нем, что голова не работала должным образом. Я убила ее слишком быстро.

Сейчас с этим ничего не поделаешь. Надо разобраться во всем самостоятельно.

— Мне нравились старые времена. Просто нужно было выполнить заказ, и после получить оплату, — пробормотала я в отчаянии. — Защищать кого-то — слишком сложно, — проворчала я, открыв дверь и выходя из комнаты.

***

— Снаружи очень шумно. Что происходит? — спросил Леон. Он медленно ел кашу, приготовленную поварами для «страдающего от похмелья» лорда.

Арчер ответил своим обычным насмешливым тоном.

— Служанки принцессы ищут дегустатора. Говорят, она исчезла, не сказав ни слова.

— Ах, вот как? Никому не стоит блуждать по незнакомым землям. Это опасно.

Арчер не ответил.

Леон съел еще одну ложку чуть теплой каши. Он нахмурился, ведь никогда не любил овсянку. Она вызывала противное, тошнотворное чувство.

Комната Леона находилась на верхнем этаже. Это было не очень далеко от комнат, в которых остановились братья и сестра Уорвик.

Конечно, никто из гостей не знал, где находится его комната. Слугам было приказано не разглашать местонахождение покоев их господина. Они охотно подчинились ему. Так было безопаснее.

Слуги в Глостере не любили посторонних. Особенно им не нравились люди из королевского дворца. Так что Леону не составило большого труда вернуться утром незамеченным в свои комнаты. Слуги присматривали за любым бесцельно гуляющим гостем.

В любом случае, у Леона было несколько собственных комнат в замке. Он долгое время не спал в одном месте. Из-за этого слуги содержали каждую комнату в чистоте и полной готовности. Комнаты всегда были готовы к использованию, когда он решал сменить покои.

Было бы неплохо точно знать, какую комнату они обыскивали.

Элис действовала намного быстрее, чем он ожидал. Но он был странно счастлив.

http://tl.rulate.ru/book/66872/2838902

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь