Готовый перевод The Marquis’ Daughter Wants to Do Nothing / Дочь маркиза ничего не хочет делать: Глава 31.2

— Брак. Вы хотите жениться ради семьи или это ваше собственное желание? — спросила я. — Мне просто любопытно. Для меня, эм… ситуация сложная. Но как насчет вас? Вы мужчина, наследник и можете делать все, что заблагорассудится. Итак, вы хотите жениться на ком-то, потому что вам этого хочется, или это из-за давления со стороны вашей семьи или титула, чтобы получить наследника для вашего состояния? Что бы вы выбрали?

Хьюго был спокоен, обдумывая мои вопросы. Это была одна из его положительных черт. Он всегда относился ко всему очень спокойно и не очень быстро впадал в волнение. Вот почему я терпела разговоры и встречи с ним в отличие от многих других.

— Для меня… да, даже если бы у меня не было обязательств иметь преемника, я бы хотел жену и семью. Это было бы по моей собственной воле, — объяснил Хьюго. — Брак — обязательство на всю жизнь, поэтому нужно уметь доверять своему партнеру. В жизни может наступить несколько моментов, когда вам, возможно, придется принимать трудные решения. Было бы здорово иметь кого-то, кому ты мог бы доверять. Также было бы полезно, если бы этот кто-то хорошо меня знал.

Хьюго на мгновение вздохнул и улыбнулся.

— Вы, должно быть, тоже это почувствовали, мисс Элис, но я не силен в словах. Мне трудно разговаривать с женщинами. Мне бы не хотелось утомлять кого-то своими историями, если она встречается со мной только из вежливости.

Я слегка приподняла брови.

— Быть замужем за кем-то из чувства долга было бы печально. Брак — не какое-то волшебство, что решает все проблемы, — сказала я. — Если у людей есть разногласия, это создаст проблемы в будущем, в то время как у них не будет другого выбора, кроме как вести себя как добрая супружеская пара на людях.

Я снова почувствовала укол в бок. Осторожно протянув руку, я схватила Алекса за палец и слегка согнула его в знак предупреждения.

Должна ли я действительно сломать его в следующий раз? Сломанный палец не повлияет на его жизнь. Это единственная слабость, которую я могла ему позволить, потому что он был моим братом.

Так словно они усвоили урок, эти пальцы медленно выскользнули из моей руки. Я вытерла руку о подол юбки.

Хьюго, казалось, был немного удивлен моими словами.

— Вы правы, миледи. Брак не изменит мою личность, и моей жене тоже не придется с этим мириться. Возможно, я отнесся к этому вопросу слишком легкомысленно. Но хочу думать, что если девушка согласится выйти за меня замуж, то это произойдет потому, что у нее сложилось обо мне хорошее впечатление. Тогда мы могли бы провести время вместе, прежде чем пожениться, разговаривая о том, что нам нравится друг в друге, выходя за рамки обычной вежливости, верно?

Сколько лет этому парню? Разве ему не за двадцать или около того? Любой мужчина его возраста, которого я знала, ответил бы гораздо более искренне.

Но мир здесь другой, и стандарты поведения, навязываемые этим обществом, были разными в каждом возрасте. Может быть, тебе и нужно быть таким, когда ты наследник герцога.

Наш разговор был прерван громким смехом. Мы посмотрели туда, где сидела принцесса. Я также видела, что Итан Дюпло схватил за запястье горничную с подносом с едой и что-то прошептал ей на ухо. На лице горничной отразились отвращение и ужас.

Я просто не могла его выносить! Я посмотрела на Хьюго. Его лицо немного потемнело, когда он увидел, что делает его брат.

— Милорд, — сказала я, — когда ваш брат прихорашивается перед зеркалом, было бы неплохо, если бы его также поучили манерам.

Хьюго потрясенно посмотрел на меня, а затем рассмеялся. Все были заняты своим разговором или едой, так что нас никто не слышал.

Но великий герцог повернул голову и посмотрел прямо на нас. Его серые глаза сузились.

Что? Почему? Что я сделала? Он смотрит на меня так, как будто я кого-то убила.

Я смотрела на него в ответ несколько секунд.

— Он выглядит так, как будто проводит часы перед зеркалом и тратит все свои деньги на алкоголь и одежду. Я не из тех, кто осуждает, но вам следует сократить его расходы, чтобы вы могли откладывать на будущее. Скажите ему, чтобы он нашел работу. Вы бы оказали ему услугу. Это лучше, чем стать приятелем богатой мадам и навязчиво флиртовать с женщинами, которые не желают подобных ухаживаний, — я отвела взгляд от великого герцога и посмотрела на Хьюго.

Он был настолько ошеломлен моими словами, что растерялся и попытался схватить бокал с вином. Он промахнулся и бокал упал, и алое пятно растеклось по всей скатерти, закапав мне на юбку.

http://tl.rulate.ru/book/66872/2689526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь