— Я слышал, что ваши дочери приближаются к брачному возрасту.
Сначала он вызвал к себе виконта Лиарта с ласковыми словами. В то время виконт поверил, что император устраивает брак из лучших побуждений, да и как он мог не поверить? Дом Лиарт ежегодно одаривал императорскую семью огромным количеством золота, а также поддерживал прочные отношения с королевским Эдемом, купеческой группой императорской семьи. Но виконт Лиарт не подозревал, что именно это и было угрозой для императора.
— Могу ли я познакомиться с вашими дочерьми?
— Да, да. Это будет честью для меня.
И отец двух дочерей повел их на встречу с императором, который смотрел на Наташу и Эмбер глубокими, как пещеры, глазами. Испуганная этим взглядом, Эмбер спряталась за своего отца.
— Эмбер.
Виконт прищелкнул языком и снова позвал ее вперед, в то время как сестра Эмбер Наташа безучастно наблюдала за происходящим. При виде этих троих перед собой император придумал план, как использовать сестер.
— Я устрою брак для вашей старшей дочери.
Предложение о браке, которое император привез позже, исходило от герцогства Фалес, и никто в империи не захотел бы его принять. Виконт Лиарт решительно отказался от повеления императора. Уехать в Фалес — пустынную, бесплодную землю, кишащую чудовищами и ненавидимую в империи? Виконт был возмущен мыслью о том, чтобы отправить туда свою любимую дочь. Там она наверняка будет страдать, даже с приданым в миллиард стаалов. Была еще одна причина, по которой он не мог отправить Наташу.
— Но, ваше величество, этот ребенок... нет Таша, — Виконт Лиарт спрятал свою старшую дочь за спину, его лицо потеряло цвет. — Этот ребенок должен отправиться в Башню магов.
Старшая сестра Эмбер Наташа была магом с многообещающим будущим. Все маги, которые приходили к ней, описывали ее как гения, который появляется раз в столетие. Стать магом было делом большой чести, поэтому виконт и его жена возлагали на Наташу большие надежды.
Виконт Лиарт попросил помощи у волшебников Башни магов, чтобы отказаться выполнить императорский приказ, и получил от них петицию с просьбой воспротивиться браку. Даже император не мог игнорировать волю клана Башни магов, поэтому у него не было выбора — или, возможно, он притворился, что у него нет выбора, — кроме как принять отказ виконта Лиарта.
— Тогда ничего не поделаешь. Но я хотел бы, чтобы вы не слишком пренебрегали моей искренностью.
Император указал на Эмбер, как на новую невесту.
— Извините? Я?
Эмбер была ошеломлена, но не встревожена. Она верила, что отец будет бороться за нее, как он сделал это для ее старшей сестры, но ее он ничего не сделал.
— Отец? Ты же не отправишь меня в Фалес?
Юная Эмбер отчаянно цеплялась за отца, осознав, что ее выдадут замуж за человека, которого она никогда не видела.
— Эмбер...
Отец Эмбер выглядел изможденным после месяцев тяжелой борьбы против имперского приказа.
— Неужели ты не можешь понять?
У виконта Лиарта больше не осталось сил сопротивляться. Он смог спасти Наташу только благодаря активной поддержке Башни магов, защищавших ее таланты, а не потому, что виконт обладал властью.
Ситуация была достаточно плохой, поскольку многие считали Лиартов вульгарными нуворишами; им предстояло избавиться от этого образа среди светских и аристократических кругов, что делало их мишенью, которую следовало избегать. Если виконт и дальше будет отказываться от императорского приказа, он рискует быть изгнанным из коммерции, благодаря которой Лиарты достигли своего положения. Но виконт Лиарт слишком устал, чтобы дать Эмбер убедительное объяснение.
— Ты говоришь мне идти? Почему ты посылаешь только меня, когда защищал мою сестру?
Эмбер была уязвлена ответом отца. Она не могла понять его поведение.
http://tl.rulate.ru/book/66842/2844721
Сказали спасибо 5 читателей