Готовый перевод Recarnation of ultimate Spider man / Перевоплощение в основного Человека-паука: Глава 141

Я подъехал к особняку Ксавьера и заехал в гараж. Я вышел из машины и потянулся на заднее сиденье, доставая свой вещевой мешок. Я сказал Мэй и Бену, что еду на школьную экскурсию, но они даже не удосужились проверить в школе, чтобы убедиться, что это школьная экскурсия. Мне неприятно, что я так злоупотребил их доверием, но это нужно было сделать. Ричард не знал, что я здесь, и это хорошо. В последнее время он был ужасно заботливым, что мне не нравилось. Ему нужно было понять, что он не имеет права голоса в моей жизни.

Я подошел к главным дверям особняка и улыбнулся, в общем, было бы здорово снова увидеть Джин. Я вошел и тут же остановился.

- Вернись сюда, Курт! - закричала девушка с коричневыми волосами и носом-пуговкой, налетев на покрытого синим мехом мальчика с хвостом, тремя цифрами на ногах и руках. И он телепортировался.

- Ты должна поймать меня первой! - крикнул он, исчезая в клубах дыма, а затем снова появляясь прямо передо мной. Он прыгнул вперед, не глядя, и врезался головой в мой живот. Честно говоря, мне показалось, что ничего страшного. Он застонал, потирая голову, и поднял голову:

- Что меня ударило?

Я улыбнулся коротко стриженому мальчику:

- Гутен таг, мой друг.

Глаза Курта расширились, его руки тут же потянулись к часам и включили их, в результате чего шерсть и хвост исчезли, заменив его форму мутанта на обычного мальчика-подростка

- Ах, привет.

Я усмехнулся:

- Так вот почему Ксавьеру нужны часы, - я вспомнил, как он просил голографические часы, видимо, поэтому.

- Здравствуйте, я Питер, не будете ли вы так любезны сказать мне, где я могу найти профессора? - спросил я, глядя на Курта и девушку, которая теперь была рядом с нами.

- Ах, да, а кто ты вообще такой? - спросила девушка, которую, как я понял, звали Сумеречная Кошка.

- Старый друг, - улыбнулся я.

- Профессор и остальные завтракают, - медленно сказал Курт, - мы можем показать вам, если хотите.

- Круто, веди, - улыбнулся я. Китти, девушка с коричневыми волосами, а не моя бывшая с серебряными волосами, схватила мобильный телефон, который держал Курт, и прошипела:

- И не кради мои вещи!

- Ах! Я тоже был так близок! - проворчал Курт, когда мы вошли в особняк.

- Итак, вы новые студенты, да? - Я завел светскую беседу. - Что вы можете сделать?

Китти выглядела удивленной:

- Подождите, вы знаете о... наших способностях?

- Ваши мутантские способности? - Они кивнули. - Да, я знаю. Кроме того, учитывая, что я не испугался, увидев синего чувака с хвостом, это должно было стать очевидным.

Курт нервно хихикнул:

- Хаха, да. Профессор сказал мне не снимать маскировку, но я обычно выключаю ее в особняке. Я не ожидал гостей.

- Не беспокойся, нельзя ожидать, что ты будешь прятаться вечно. Кроме того, я сделал эту штуку не для того, чтобы она служила костылем, это маскировка, не более того, - сказал я, указывая на часы на руке Курта.

- Что? Ты сделал это?! - удивленно и радостно спросил Курт.

- Да, профессор попросил меня.

- Спасибо, спасибо! - Курт обнял меня и начал прыгать. - Благодаря этим часам я даже могу разговаривать с людьми! Теперь они действительно добры ко мне!

Я улыбнулся:

- Ну, я рад, что смог помочь. Но не мог бы ты меня повести?

Курт моргнул:

- Хех, извини.

Он остановился, так как быстро начал идти:

- Так ты тоже мутант?

Я пожал плечами:

- В каком-то смысле.

- В каком-то смысле? Что ты имеешь в виду? - с любопытством спросила Китти.

- Моя мутация вызвана человеком, - пожал я плечами, свободно выдавая эту информацию, - так что, хотя меня можно назвать мутантом, я не настоящий, как вы. Кстати, как вас зовут?

- О, я Кэтрин, но все зовут меня просто Китти, - улыбнулась девушка.

- А я Курт! Курт Вагнер! К вашим услугам, - улыбнулся парень.

- Итак, Курт, ты ведь телепортист?

- Да! Я могу попасть в любое место, где я уже был! - мальчик был взволнован, похоже, я ему действительно понравился.

Хм, интересно, как это работает, спросил я себя, в моей голове ученый начал думать со скоростью сто миль в час. Может ли он каким-то образом обладать способностью искривлять пространство? Нет, если это так, то зачем дым? Это было бы мгновенно, без хлопот и суеты. А дым, что это? Побочный продукт? Единственное, что я могу придумать, это то, что он прыгает в другое измерение, а затем выпрыгивает оттуда. Как в Minecraft и другом мире. Как перемещение в потустороннем мире означает дальнейшее перемещение в реальном мире. Хм, это требует расследования. Интересно, если...

- Ах, прости, - спросила Китти, вытряхивая меня из моих мыслей, - ты в порядке?

Я повернулся к ней:

- Что? О, да, я в порядке. Просто я пытался понять, как работают силы Курта.

- Правда? - удивленно спросила Китти. - А ты что думаешь?

Я повернулся к Курту:

- Я думаю, что Курт может надеяться на прохождение через измерения, - оба подростка потрясенно переглянулись, - его сила, похоже, исходит от его мутации. Мое предположение? Он может надеяться попасть в мир, меньший по масштабам нашего, а затем надеяться выйти в другом месте...

- Это так круто! - сказал Курт с блестящими глазами. Я улыбнулся:

- Рад, что ты так думаешь. Скажи мне, когда ты прыгаешь в сторону, ты что-нибудь видишь? Что-нибудь вообще? Что ты чувствуешь?

Курт моргнул:

- А, ничего особенного. Я просто чувствую, что сразу перемещаюсь в другое место. Я мало что вижу, когда исчезаю, только фиолетовый дым.

Хм, дым, должно быть, скрывает твое зрение, подумал я про себя, прежде чем вздохнуть, черт возьми, теперь мне интересно попытаться выяснить твои способности.

- В любом случае, вот мы и пришли.

Китти провела меня в столовую, где я обнаружил Джин, Скотта, Логана, Шторм, Профессора, чернокожего паренька со светлыми крашеными волосами и девушку с каштановыми волосами и серебряной полосой, проходящей по боку. Я предполагаю, что девушка - Роуг, но я не знаю этого парня. Поскольку это серия «Эволюция», может ли он быть Спайком?

- Мне показалось, что я учуял твой запах, - ухмыляясь, первым заметил меня Логан.

- Питер! - воскликнула Джин, встала и быстро бросилась ко мне, крепко обнимая меня. - Это такой сюрприз!

Я улыбнулся, уронив сумку и обняв ее в ответ:

- Я тоже рад тебя видеть, Птичка.

«Почему ты здесь, Питер? Что-то случилось?» спросила Джин телепатически.

«Нет... мне просто нужно было немного времени, чтобы отдохнуть от Нью-Йорка и его жителей, - улыбнулся я, - надеюсь, вы не возражаете. Профессор сказал, что я могу остановиться здесь на несколько дней.»

Джин улыбнулась:

«Конечно, нет! Это будет так интересно!»

Я хихикнул:

«Всегда кипучая.»

Джин отошла в сторону, когда Скотт подошел ко мне с принужденной улыбкой.

- Привет, Скотт, рад снова тебя видеть.

- Питер, - кивнул он, все еще немного обороняясь, - что ты здесь делаешь?

- Питеру нужно было отдохнуть несколько дней, - сказал профессор, - я предложил ему наш дом.

- Я не знал, что это курорт, - ответил Скотт. Я вздрогнул, я не думал, что это может так показаться.

- Скотт, так нельзя обращаться с другом, - отругал его Чарльз, - он здесь наш гость, ты понимаешь?

Скотт кивнул:

- Да.

- Хм, извините, но может кто-нибудь сказать мне, кто это? - спросила Китти. - Серьезно, я сейчас в полном замешательстве.

- Это Питер, он мой друг с тех пор, как я присоединилась к Людям Икс, - сказала Джин с улыбкой, - когда мои силы впервые проявились, Питер был тем, кто научил меня их контролировать. Черт возьми, он сделал гораздо больше, чем это, он даже помог мне смириться с тем, что я мутант.

- Ого, - сказала Китти, глядя на меня теперь в новом свете, - ты помог Джин? Это так круто! А ты можешь помочь мне? У меня проблемы, когда я ложусь спать! Каждый раз, когда я это делаю, я проваливаюсь в фазу!

- Фазирование? Какая у тебя сила?

- О, точно! Глупая я, - она надавила рукой на стол, пока фаза не прошла сквозь стол, распространяясь вниз. Я хмыкнул:

- О, я вижу... черт, это очень страшно.

- Почему? - спросила Китти.

- Из-за того, что это подразумевает. Могу я увидеть это снова?

Она кивнула, делая то же самое, держа руку внутри стола. Я коснулся ее руки над столом, чувствуя, что она жесткая, твердая. Никаких вибраций.

- Хорошо. Думаю, я понял, - кивнул я.

- Понял? - немного удивленно спросил Чарльз.

- Да. Если то, что я думаю, правда, то твои способности очень опасны, Кэти, очень опасны на самом деле.

- Правда? Эй, подождите, меня зовут Китти! Не Кэти! - воскликнула Китти. Я пожал плечами:

- Я не люблю кошек, - Джин бросила на меня косой взгляд, но ничего не сказала. - В любом случае, твои способности не связаны с вибрациями, то есть речь не идет о смещении частоты. То, что делаешь ты, гораздо лучше. Ты буквально манипулируешь квантовой частотой своего тела. Очень впечатляет.

- Ладно, теперь я запуталась, - сказала Китти, почесывая голову, - ты можешь объяснить хоть что-нибудь?!

Джин усмехнулась:

- Я спрашиваю об этом с того дня, как встретил его.

Я почесал нос:

- Я не могу быть уверен, пока не приглашу кого-нибудь из техников, чтобы проверить, но я предполагаю, что то, что ты делаешь, связано с квантовой физикой, точнее, с квантовой вероятностью. В принципе... ах, это слишком долго, вот так. Твой разум в принципе может заставить твое тело действовать на субмолекулярном уровне. По сути, согласно твоему телу, поверхность, к которой ты прикасаешься, не существует, поэтому ты можешь перемещаться по ней.

http://tl.rulate.ru/book/66780/2208445

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь