Готовый перевод The Prideful Wizard in MHA / Гордый волшебник в МХА.: Глава 26

Наомаса осмотрел место происшествия и нахмурился. Ограбление банка, на которое ни один Герой не успел среагировать до того, как его остановили, закончилось, не успев начаться. Их новый мститель Салазар Слизерин наконец-то появился на их радарах. Аомото просто уставился на сигарету с недоверием в глазах.

"Насколько же он туп, чтобы оставлять такие улики на месте преступления?" пробормотал он и коснулся сигареты.

Его пальцы засветились серым светом, а глаза затуманились. Но так же быстро, как и появился, он исчез, и Аомото смог только проблеваться в пакет, который он заранее взял с собой. Наомаса похлопал его по спине и подождал, пока его подчиненный придет в себя.

Его причуда, Memento Mori, при контакте с чем-то позволяла ему "увидеть" последнее живое существо, которое касалось этого чего-то. Но каждый раз, когда он что-то "видел", его внутреннее ухо болело от ощущений.

". . . Это чушь, последний человек, который прикасался к этой сигарете, - рабочий на фабрике".

"Разве он не трогал эту сигарету своим Квирком? Свидетели говорят, что он курил, когда вошел внутрь, так что вы должны были его видеть."

"Я не вижу никого, кроме этого проклятого рабочего! Как будто он никогда не прикасался к этой сигарете!"

Детектив и его подчиненный не могли этого знать, но Сириус технически не мог считаться живым существом. А его причуда была всего лишь продуктом забытой науки.

"Это значит, что у нас нет абсолютно ничего. Ну, по крайней мере, мы знаем, что он сбежал, прокусив дыру в полу. Серьезно, насколько сильны эти зубы?"

Ответ на этот вопрос: чертовски прочные.

---

Сириус вышел из банка и свернул в переулок без камер, где он трансмутировал землю под собой и исчез в канализации. Он трансмутировал свою одежду в более светлые цвета и подумал о том, чтобы вернуться к первоначальной, тринадцатилетней форме, но решил не делать этого. Честно говоря, он не знал, как относится к своему возрасту. С одной стороны, он прожил триста пятьдесят шесть лет, а с другой - эти годы существуют только в его воспоминаниях. И гормоны у него, как у тринадцатилетнего мальчишки.

'К черту, буду считать, что мне тринадцать. Просто тринадцатилетний ребенок, который видел слишком много дерьма для своего возраста. ...физического возраста".

После двух кварталов подземной ходьбы Сириус трансмутировал асфальт над собой и выбрался из канализации. Он похлопал по одежде, чтобы избавиться от пыли, и прислонился к стене. Блэк уже решил для себя, что не может перестать помогать людям, поэтому он даже не пытался бежать от опасности. Он искал ее.

Он уже собирался покинуть переулок, когда полупрозрачный заяц упал с крыши и приземлился прямо перед ним. Сириус и заяц пару минут просто смотрели друг на друга. Подросток задумался, как именно чей-то Патронус может найти его, если все волшебники мертвы, а Патронус ждет. . . чего-то. И как только Сириус выпрямился, Патронус начал передавать сообщение.

"Привет, Селим-Гарри-Александр-Сириус-Салазар-Джеймс-Регулус Брэдли-Поттер-Голд-Блэк-Слизерин. Я рад видеть, что Вракерспурты не добрались до твоих воспоминаний! Я буду у вас дома через час, пожалуйста, украдите для меня несколько круассанов с шоколадом, я буду очень благодарна. Луна Пандора Лавгуд".

Как только заяц закончил передавать сообщение, он тут же исчез в вихре света, оставив Сириуса одного.

". . . Какого хрена? А Александр Голд?"

Покачав головой, Блэк решил, что сначала он украдет для своего лучшего друга самые лучшие круассаны в округе. Никто, кроме Полумны, не попросил бы его об этом. Обычно она сама воровала еду, ведь "то, что ты поймал сам, в десять раз вкуснее". Но иногда девушка могла попросить об этом главного аврора Гарри Джеймса Поттера.

Сириус вернулся домой через тридцать минут и увидел ту самую Полумну Лавгуд, которую он видел все эти годы назад, сидящей за его столом и рисующей на нем портреты своих друзей. Она выглядела как тринадцатилетняя девочка, начавшая третий год обучения в Хогвартсе, но с белыми кошачьими ушами и хвостом. Сириус предположил, что ее тело все-таки немного изменилось. Изуку и Гин смотрели на странную девочку с настороженностью в глазах.

"Ты пришел на тридцать минут раньше, чем обещал".

Как только Сириус вошел на кухню, в его сторону тут же устремились три пары глаз: изумрудно-зеленые, бледно-серебристые и ярко-серебристые. Полумна не стала долго ждать и прыгнула на него, обняв со всей силы, ее руки обвились вокруг его шеи, а ноги - вокруг его талии. Луна превратилась в человека-коалу.

"Здравствуй, Хар- Сириус Блэк. Знаешь, это имя тебе не очень подходит". Она говорила по-английски своим мечтательным голосом.

"Я тоже рад тебя видеть, Полумна". ответил он и обнял ее в ответ. "Хотя у меня есть вопрос, как ты здесь оказалась и почему ты помнишь меня, если мы никогда не встречались. Ну, во всяком случае, в этот раз".

"Я помню, потому что хочу помнить, Сириус. Ни больше, ни меньше. То, что судьба решила немного измениться, не означает, что я забуду. Хотя после твоего отъезда многие вещи стали странными даже для меня. Знаешь ли ты, что Болванщик в конце концов стал рыбой?".

"Ты серьезно?"

"Нет, ты Серьезный." Она сказала так, как будто это было очевидно.

"Высшие силы, я так, так сильно по тебе скучала". Сириус зарылся лицом в ее грязно-русые волосы, чтобы скрыть слезы, которые грозили вот-вот хлынуть из его глаз. Хотя внешне он этого не показывал, он скучал по друзьям, которых оставил. Особенно он скучал по Гермионе, Полумне, Хагриду, Невилу и Хедвиг. В таком порядке.

Сириус прошел из кухни в подвал, неся Полумну, и сел на диван. Девушка не выглядела так, будто собиралась отпустить его в ближайшее время.

"Так как ты сюда попала?" спросил Сириус, почесывая ее за ухом.

"Так же, как и ты. Жасмин сказала, что мне еще рано навещать маму, и отправила меня сюда. Хотя я так и не поняла, почему именно сюда. Возможно, чтобы мне не было одиноко без папы, он умер немного раньше меня, когда пытался выяснить, что случилось с тобой".

"Я сожалею о твоей потере".

"Не волнуйся, мама и папа присматривают за мной. Кстати, я принесла твои палочки".

Луна вынула из левой руки кобуру с несколькими отделениями для палочек и протянула ее Сириусу, который с благодарностью принял ее подарок. Он тут же надел кожаную кобуру на правое запястье и ощутил приятную тяжесть двух Жезлов. На этот раз он заплакал, но это были слезы радости.

"Черт возьми, Луна, я даже не знаю, чем смогу отплатить тебе за эту услугу".

"Ты украла для меня круассаны?"

усмехнулся Сириус.

"Конечно."

"Тогда этого будет достаточно".

Тем временем Изуку и Гин наблюдали, как дверь в подвал несколько раз запиралась.

"Что здесь происходит?" прошептала она, опираясь на плечо Изуку.

"Я не знаю. Мне кажется, что нас здесь быть не должно. Или что они не должны быть здесь. И почему они начали говорить по-английски?"

"Думаешь, он знает, как это выглядело? В конце концов, он просто отвел девушку в подвал".

"Я не думаю, что ему есть до этого дело".

http://tl.rulate.ru/book/66686/1774916

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь