Готовый перевод The Prideful Wizard in MHA / Гордый волшебник в МХА.: Глава 2

Гарри проснулся в очень удобном кресле - слишком большом для ребенка - которое стояло внутри незнакомого кабинета. Гарри ожидал увидеть нечто совершенно иное: Больничное крыло, точно такую же комнату, но без зеркала, его общежитие и даже чулан под лестницей! Но только не кабинет.

Он осмотрелся и заметил, что кабинет был гораздо более современным, чем предпочитают волшебники. Значит, он где-то в маггловском офисе. Или это был обычный офис? Волшебников гораздо меньше, чем обычных людей. ... .

Тряхнув головой, чтобы избавиться от ненужных мыслей, Гарри поднялся со своего места, чтобы изучить окружающую обстановку, но дверь в кабинет распахнулась. Высокая женщина средних лет с черными волосами и абсолютно белыми глазами вошла внутрь и закрыла дверь ногой. На ней был деловой костюм, который сильно отличался от того, что носили сейчас люди. 1

Он состоял из черных брюк и пиджака того же цвета. Под ним была белая рубашка, дополненная черным галстуком. Наконец, на женщине были элегантные черные туфли на высоких каблуках. Гарри даже не знал, где можно достать такую одежду, она выглядела слишком... . . профессионально.

В ее руках была толстая стопка бумаг и совершенно черная книга. Женщина с громким стуком положила все это на стол и посмотрела прямо на Гарри. Трудно было понять, на что именно она смотрит, отсутствие зрачков ничуть не облегчало ситуацию. 1

"Вы, молодой человек, только что создали для меня кучу проблем". сказала она совершенно спокойным голосом. "Я видела случай, подобный вашему, всего три раза. И все три раза мы могли просто исправить ситуацию, вернув душу в тело. Неважно, насколько оно пострадало или сломалось. Но вы... . . До тебя никто не умирал от волны чистой магии, которая стирает все живое на своем пути".

Гарри несколько раз моргнул в замешательстве. Мальчик не понимал, что здесь происходит, поэтому он начал искать подсказки вокруг себя. В конце концов его взгляд зацепился за табличку с именем и титулом женщины, стоявшей перед ним.

[Жасмин. Мрачный жнец].

"О. . . Я мертв".

Наконец, Гарри понял. Он не боялся смерти, долгие годы существования в доме Дурслей иногда заставляли его желать более быстрого прихода смерти.

Лицо Жасмин смягчилось, и она села напротив ребенка. Она просто не могла винить Гарри за то, что находится вне его контроля, но это не значит, что она не может быть раздражена сложившейся ситуацией.

"К сожалению, да". подтвердила женщина. "Я не могу вернуть твою душу в тело, поскольку оно больше не существует. И я не могу создать для тебя новое тело, потому что это просто невозможно".

"Простите, но почему вы хотите меня вернуть? Разве смерть не. ... ну. ... конец?" смущенно спросил он.

Жасмин тяжело вздохнула и села поудобнее в своем кресле.

"Обычно да, но в твоем случае - нет. Видишь ли, ты умер слишком рано". Она постучала пальцем по обложке книги. "Здесь расписана вся ваша жизнь, от самого начала до самого конца. Или то, что должно было быть твоей жизнью".

Ребенок посмотрел на книгу и нахмурился.

"Не слишком ли она тонкая?"

Жасмин молча подтолкнула книгу к Гарри.

"Прочитай ее, тогда ты поймешь, почему она такая тонкая. А пока я заполню эти формы".

И Поттер прочитал ее.

То, что было внутри, ему совсем не понравилось.

Все начиналось вполне обычно, за исключением его жизни в бегах от Темного Лорда. Смерть родителей и переезд к Дурслям были болезненными, но ожидаемыми. Но затем начали происходить ужасные вещи. Дамблдор провел ритуал, который заблокировал часть магического ядра Гарри, а также его возможные особые способности. После этого он заколдовал Дурслей, чтобы они возненавидели ребенка Гарри, и уехал на одиннадцать лет, оставив в качестве охранника только старую сквибку Арабеллу Фигг. 2

Во время обучения в Хогвартсе в его пищу постоянно подмешивали зелья, а память стирали, когда он узнавал то, что не должен был. И к концу шестого года обучения Гарри Дамблдор получил то, что хотел. Свинью на заклание для Волдеморта.

Но даже после смерти Темного Лорда его мучения не закончились. Потому что в игру вступили Уизли. Точнее, Джинни и ее мать, Молли. Две безумные стервы хотели вернуть престиж и статус для своей семьи, и у них под рукой был идеальный инструмент для этого. Гарри.

С помощью зелий и заклинаний Поттер влюбился в Джинни и женился на ней. У них было трое детей - двоих из которых Гарри считал единственным хорошим результатом в их браке - и рыжеволосой казалось, что этого достаточно. Поэтому в возрасте сорока пяти лет Поттер был убит выстрелом в затылок своей женой.

Гарри просто уставился в книгу, не моргая. Когда ты просто душа, это довольно легко сделать. Он мог читать их, он прекрасно понимал их, но он просто не мог в них поверить. Когда мозг ребенка наконец осознал, что именно он читает, единственной эмоцией, которую испытывал Поттер, была ярость.

Он вскочил на ноги и бросил книгу на стол со всей силой, на которую была способна его душа.

"ЭТИ ЧЕРТОВЫ УБЛЮДКИ БРОСИЛИ МЕНЯ, ПЫТАЛИ, ИСПОЛЬЗОВАЛИ, А ПОТОМ УБИЛИ! ТРИЦЕ!!! КТО ВООБЩЕ ДЕЛАЕТ ПОДОБНОЕ?! И ПОЧЕМУ?! Просто почему? Почему. . ?" 2

Дыхание Гарри стало неровным, а глаза сфокусировались прямо перед ним. Жгучая ярость медленно превратилась в отчаяние. Он упал обратно в кресло и свернулся в клубок, он не плакал, слезы приводили только к побоям. Тогда ребенок сделал то, что уже много раз делал в своем шкафу. Он начал фанатично повторять только один тихий вопрос и слегка раскачиваться на своем месте.

Жасмин, видя, что без посторонней помощи его приступ паники скоро не закончится, просто села рядом с мальчиком и обняла его. Мрачный Жнец послала немного своей магии и заставила разум Гарри медленно успокоиться. Конечно, она могла бы полностью отключить его эмоции на некоторое время, но это было бы слишком жестоко. В конце концов, даже у Жнецов есть мораль. 1

Когда Поттер смог успокоиться и вернуть контроль над своим разумом, он стал красным, как помидор. Гарри не привык к такому тесному контакту с людьми, и даже после многочисленных объятий Гермионы он все равно предпочел остаться нетронутым. Он еще больше поджал ноги к груди - стараясь казаться как можно меньше - и посмотрел в пол.

". . . И что теперь со мной будет? Вы отправите меня куда-нибудь, и я снова умру в сорок пять лет? Если да, то можешь ли ты просто отправить меня к маме и папе, как сейчас?"

Жасмин погладила его по голове и грустно улыбнулась.

"К сожалению, это невозможно. Хотя ты уже умер, наши записи показывают, что ты проживешь еще тридцать четыре года, поэтому я не могу отправить тебя к ним. И нет, ты не умрешь в сорок пять лет, это просто неразумно".

Гарри просто кивнул, не отрывая взгляда от пола.

Хотя это было правдой, что он не умрет в сорок пять лет, он все равно мог умереть гораздо раньше. Никто не может знать дату своей смерти еще до рождения, в конце концов.

"Что касается того, что с тобой теперь будет... . . Ну, пока вы читали, я заполнил все необходимые документы, и теперь вы можете вернуться назад. Но только на триста лет в будущее. Только тогда появится подходящее тело, чтобы вместить силы Камня".

Ребенок нахмурился и наконец посмотрел на Жасмин.

И снова, хотя Жасмин не могла создать подходящее тело, она могла подождать, пока оно появится само собой. Да, это было глупо и нелогично, но таковы были правила. Мрачные Жнецы не имели права создавать живые - или мертвые, если уж на то пошло - оболочки, они работали только с душами.

"Камень... ? Философский камень!" Гарри начал лихорадочно обыскивать свои карманы. "Он был у меня в кармане, где..."

http://tl.rulate.ru/book/66686/1771952

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь