Готовый перевод The Marriage Life in the Grand Duke Family Is Too Easy, Though / Жизнь в доме Великого Герцога слишком легка: Глава 5

В спальне элегантно сидела красивая женщина.

 

У неё светлые волосы и красные глаза. Её платиновые светлые волосы, характерные для императорской семьи, отливали ярким цветом.

 

Красные глаза были острыми, как будто они собирались заставить чьё-то тело напрячься, когда их взгляды встретились.

 

Я пыталась немного побаиваться Её Величества, но всё же вежливо поздоровалась с ней, не испытывая страха.

 

- Вы звали меня, мама?

 

- Так что это большое дело. Ты даже называешь меня мамой. Разве ты обычно не подводила черту, говоря, что я Её Величество герцогиня?

 

Ах, правда? Я не знала.

 

Вы должны были сказать мне раньше.

 

Я смущённо закатила глаза. Если подумать, то когда Великий Герцог услышал "отец", у него, казалось, широко открылись глаза.

 

Я думала, он так смотрит на меня только потому, что я вдруг повела себя не так, как обычно, но это было из-за того, как я его назвала.

 

Прошло совсем немного времени с тех пор, как я стала Рене, так что моё расследование было менее завершено.

 

Я встречалась с Ахидом в основном в пространстве, соединённом с нашими отдельными спальнями, но с парой Великого Герцога и Великой Герцогини всё было по-другому. Я слышала, что они регулярно ели вместе, но это было не часто.

 

Я была немного смущена, потому что не подумала о проблеме именования.

 

"Хм. Но поскольку я уже сказала "отец" и "мама", не было бы странно поменять их местами?"

 

В конце концов, моя роль невестки была важна для того, чтобы Ахид стал любимым сыном семьи.

 

Если я оставлю чету Великого Герцога, прогресса не будет.

 

"Первоначально, если вы наденете железную пластину на своё лицо, другой человек ничего не скажет".

 

- Это потому, что я просто хочу с этого момента хорошо ладить с вами, мама, - сказала я с улыбкой.

 

- Ладить со мной? Однако у меня нет никаких намерений хорошо ладить с тобой.

 

Великая Герцогиня провела чёткую линию с яркой улыбкой на лице. Нечего было сказать, когда она ответила с улыбкой на лице.

 

"У неё кожа на лице толще, чем у меня".

 

Несмотря на то, что мне было неловко из-за безжалостного отношения Великой Герцогини, я не переставала улыбаться.

 

- Итак, в чём дело...

 

- Ты всё ещё торопишься. Иди сюда и тогда поговорим.

 

Великая Герцогиня глазом указала на кресло перед собой. Ей приготовили ромашковый чай, чтобы она пила его перед сном.

 

Казалось, она позаботилась о своём сне. Я села перед ней, и горничная последовала за мной с чаем.

 

Я была измотана, так как уже отмокала в ванне. Так что сонливость нахлынула независимо от кресла.

 

Я попыталась сдержать готовый вырваться зевок, но Великая Герцогиня открыла рот.

 

- Вчера тебя вызвали в кабинет Великого Герцога. Что случилось?

 

- Он просто позвал меня, чтобы узнать, всё ли у меня хорошо.

 

- О, да? Я слышала, что в тот день леди Локк вытащили из кабинета плачущей, хотя...

 

- *Зевок* Да.

 

- ...Ты хочешь спать?

 

Когда Великая Герцогиня резко спросила, я поспешно вскочила.

 

- Я...не*зевок*ет.

 

- Ты выглядишь сонной. У тебя потрясающее произношение.

 

- Да… Я на самом деле хочу спать.

 

Я не выдержала навалившейся сонливости и громко зевнула. В конце концов, с тех пор как мне исполнилось 12 лет, я легко уставала.

 

Увидев это, Великая Герцогиня прищёлкнула языком и быстро заговорила. 

 

- Что-нибудь случилось в кабинете в тот день?

 

Я сильно ударила по обеим щекам! Поколотив себя по щекам, чтобы взять себя в руки, я ответила.

 

- Нет. Ничего не было.

 

Великая Герцогиня на мгновение удивлённо посмотрела на меня, но что мне делать, если я хочу спать?

 

На самом деле Великий Герцог велел мне никому не говорить, включая Великую Герцогиню.

 

Отношения между Великим Герцогом и Великой Герцогиней были настолько плохими, что у них даже была одна спальня, разделённая на комнаты.

 

Конечно, то же самое было и со мной  с Ахидом. Когда вы открываете дверь спальни, появляется вестибюль и две другие двери. Справа была моя комната, а слева - комната Ахида. В то же время там была дверь, выходящая из вестибюля.

 

Поскольку из поколения в поколение здесь заключались политические браки, можно сказать, что само строение замка было спроектировано так, чтобы подходить деловой паре. Конечно, для меня это очень громоздкая структура.

 

"Пожалуйста, дайте мне увидеть лицо Ахида, который только что проснулся, только один раз".

 

Великая Герцогиня пристально посмотрела на меня, когда я притворилась невиновной. Похоже, она ещё не знала, что произошло в библиотеке.

 

Если подумать, в тот день в кабинете был только Великий Герцог. Никто снаружи не мог слышать разговор внутри.

 

"Она позвала мне не сознательно, она сделала это, потому что чувствовала себя обделённой. Ясно, что она ещё не знает точной истории".

 

Может быть, она позвала меня, потому что из меня было легче вытащить информацию, чем из Ахида.

 

Обычно у Рене было лицо, трепещущее как  пёрышко, когда кто-то с ней флиртовал.

 

В частности, не было никаких колебаний, когда это касалось Ахида.

 

Она сделала это, потому что ей нравилось замечать мои недостатки. 

 

- Тогда почему леди Лок ушла в слезах? - снова спросила Великая Герцогиня, как будто пытаясь успокоить меня.

 

- Я не уверена...

 

Когда я отвела глаза и что-то пробормотала, она настояла.

 

- Всё в порядке.

 

Ну, я мало что могла сказать.

 

Я закатила глаза и растопила её печаль. Через некоторое время я придумала, что сказать, и ответила.

 

- Ах! Великий Герцог приказал леди Локк больше не приходить. Похоже, именно поэтому она плакала.

 

То, о чём говорил Великий Герцог, было связано с жестоким обращением. Он никогда не просил не говорить, что Великий Герцог выпнул леди Локк.

 

Елена удивлённо моргнула. Леди Локк довольно долго была фавориткой Великого Герцога.

 

Она казалась весьма удивлённой, потому что была не из тех женщин, которых можно сбросить с ног одним ударом.

 

Я намеренно давала ключ к разгадке.

 

Дело не в том, что её бросили, а в том, что её выгнали.

 

- Хм, если подумать, леди Лок сегодня не пришла.

 

- Не потому ли, что задета её гордость? Обычно отец приходил навестить её, когда они ссорились.

 

Он делал так. Сердце моего тестя было таким же широким, как Тихий океан, настолько же, насколько его нижняя часть была свободолюбивой.

 

Даже если его бывшая возлюбленная приходила в слезах, Великий Герцог должен был утешить её, а затем отправить обратно. Не было только одной или двух женщин, которые рыдали из-за этого в качестве оправдания.

 

- Итак, как ты думаешь, что сделает Великий Герцог?

 

- Хм.

 

- Ты думаешь, он говорит серьёзно?

 

Великая Герцогиня продолжала задавать этот вопрос, как будто снова думала об этом. Судя по выражению её лица, она, казалось, ожидала, что леди Локк проиграет.

 

- Леди Локк, казалось, сожалела. Может быть, она скоро вернётся.

 

- Я думаю, что да. Должна ли я оставаться на месте, потому что меня уведомили о разрыве без какой-либо особой причины?

 

Елена усмехнулась и постучала пальцем по столу. 

 

- Мама, не волнуйтесь. Великий Герцог никогда больше не будет искать леди Локк, - наивно сказала я.

 

- Почему ты так уверена?

 

- Глаза отца выглядели вот так.

 

Когда я подняла уголки глаз обеими руками и сделала свирепое выражение, Елена тихо рассмеялась.

 

- Ты будешь единственной, кто так покажет Великого Герцога.

 

- Это правда.

 

- Хм.

 

Настроение Елены казалось лучше, чем раньше.

 

Приятно ли слышать, что леди Локк, которая была бельмом у неё на глазу, была брошена? Фух, как только я почувствовала облегчение.

 

- Но какая часть Ахида повреждена?

 

- А?

 

- Я слышала, что Великий Герцог сразу же вызвал врача. Горничная сказала, что он пошёл в комнату Ахида.

 

- Это...

 

Очевидно, Великий Герцог привёл врача, чтобы осмотреть раны Ахида.

 

Он, должно быть, видел синяки по всему его телу. Поскольку его лоб был не единственной вещью, к которой прикасался барон Локк. Было ясно, что Великий Герцог разозлился, когда я увидела, что барон Локк был уволен на следующий день, то есть сегодня, не наблюдая за ходом работ.

 

"Как далеко я могу зайти?"

 

Я взглянула на Великую Герцогиню. Судя по выражению ее лица, она как будто не знала, что барон Локк всё ещё издевается над Ахидом.

 

Если бы она знала, то пошла бы прямо к Великому Герцогу вместо того, чтобы задавать мне вопросы.

 

Тем временем барон Локк применял телесные наказания в местах, где их нельзя было увидеть, так что никто бы не узнал, если бы не наблюдал внимательно.

 

Даже настоящая Рене, которая находилась в той же спальне, не знала, что Ахид подвергался насилию.

 

Ошибка барона заключалась в том, что у него был повреждён лоб. Если бы я их не остановила, Ахид опустил бы чёлку, чтобы скрыть это, и это прошло бы незаметно для всех.

 

После этого барон Локк осмелел и в конце концов был пойман Великой Герцогиней за хвост. Однако Великая Герцогиня, которая с самого начала не интересовалась Ахидом, не смогла бы уловить перемену в его чёлке.

 

"Она ещё не знает. Тот факт, что Ахид подвергался насилию, и настоящая причина, по которой Великий Герцог выгнал брата и сестру Локк".

 

- Почему ты молчишь?

 

Она холодно посмотрела на меня, когда я не ответила.

 

Если бы изначально это была Рене, то не было бы ничего странного в том, что она сказала бы это вслух, но это было потому, что я держала рот на замке.

 

Однако выступление здесь без предупреждения может привести к тому, что Великий Герцог возненавидит меня.

 

Мои отношения с Великой Герцогиней даже не были достаточно близкими, чтобы давать ей информацию с риском.

 

Поразмыслив некоторое время, я невинно ответила, моргая глазами.

 

- Это потому, что я была в комнате Ахида.

 

- Хм?

 

- Ко мне приходил доктор. Он хотел посмотреть, есть ли какие-нибудь последствия от моего падения в воду.

 

Когда я с гордостью рассказала свою ложь, её глаза нахмурились.

 

- Вы никогда не были вместе с тех пор, как поженились, не так ли?

 

- Это правда.

 

Но разве это не то же самое с мамой? Я сдержала то, что хотела сказать.

 

Я быстро перебила её, прежде чем она перешла в контратаку.

 

- На самом деле, после того, как я утонула, я смотрю на Ахида немного по-другому.

 

-…

 

- Я слышала, что Ахид очень беспокоился обо мне. Это он спас меня.

 

-...Так что ты хочешь сказать? - нервно спросила Елена. Как будто она хотела знать, в чём дело.

 

Я широко улыбнулась ей.

 

- Отныне я буду верна своей роли жены!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/66587/1869313

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь