Готовый перевод Where Loyalties Lie / Там, где лежит верность: Глава 129

~0~

В воздухе зазвучала тихая мелодия, и Кейко напевала знакомую мелодию. Ее миссия заняла больше времени, чем она ожидала, но она была рада вернуться в Коноху. Ворота деревни были совсем рядом, и ей не терпелось снова увидеть Какаши и его учеников. В то утро, когда она уходила, он пытался уговорить ее остаться в постели, из-за чего она чуть не опоздала. 'Еще пять минут', - лениво сказал он. Воспоминание заставило ее улыбнуться. Она никогда не думала, что может так радоваться встрече с другим человеком. Если она правильно помнила, он уже должен был вернуться, так что у них, надеясь, был день или два, чтобы побыть вместе и заняться делами.

Когда она шла по деревне, все выглядело так, как и должно было быть. По-прежнему то и дело раздавался слабый шум стройки. Жители все так же сновали по деревне, выполняя свои повседневные обязанности и живя своей жизнью.

Вскоре она услышала знакомый голос: "Кейко".

Повернувшись, она увидела возвышающегося над ней Жабьего Мудреца. В любое другое время Кейко ожидала бы, что он начнет кокетничать, но в его глазах не было озорства. Это отсутствие веселья мгновенно вывело ее из себя, но она легко улыбнулась: "Джирайя, давно не виделись".

Он кивнул и сделал несколько шагов к ней. "Да, давно не виделись. Последний раз я видел тебя без сознания".

Она усмехнулась: "Да, я так и думала. Тогда вы с Наруто должны были пойти и вернуть нам леди Цунаде".

Глаза старшего мужчины переместились в сторону. "Ты только что вернулась в деревню, как я вижу. Значит, ты еще не слышала".

Кейко почувствовала мурашки на шее: "Что именно?".

В воздухе повисло напряженное молчание.

Наконец, Джирайя заговорил: "Саске дезертировал. Сейчас он в руках Орочимару". Только когда он сделал несколько шагов вперед, он заметил, что Кейко остановилась. Обернувшись, он увидел, что она стоит на месте, неподвижная, как столб, и болезненно бледная.

"Он что?" Она быстро дышала, ее руки сжались в кулаки.

"Ты слышала меня." - сказал он, как ни в чем не бывало, "Наруто и куча генинов были посланы за ним, но это было бесполезно." Он вздохнул: "Этим детям повезло, что Цунаде в деревне".

Ее глаза расширились, и она сделала шаг вперед: "Ты имеешь в виду, что они были ранены? Насколько серьезно?!"

Джирайя от неожиданности сделал шаг назад, но не смог удержаться от призрачной улыбки. "Эй, попридержите лошадей, они все живы. Наруто в порядке, а вот остальные получили хорошую взбучку, некоторые даже сильнее".

Кейко тяжело вздохнула, ее рука потянулась, чтобы закрыть лицо. Она пробормотала слова благодарности тому Богу, который позволил им вернуться живыми. "Спасибо."

Он не успел договорить, как она исчезла, устремившись туда, куда направлялась. Джирайя вздохнул, он должен был ожидать такого ответа от нее. Видимо, ему придется поздравить ее в другой раз.

Кейко быстро перемещалась по крышам, пока наконец не оказалась в башне Хокаге, где, не теряя времени, направилась в кабинет леди Цунаде. Не желая стучать, она резко распахнула дверь, отчего Шизуне упала с книгами, которые несла в руках. Цунаде сидела за своим столом и вздыхала: "С возвращением, Кейко. Надеюсь, твоя миссия прошла успешно".

"Конечно, леди Хокаге" - ответила Кейко, проходя дальше в комнату, пока не оказалась перед столом. "Простите мое внезапное вторжение, но я должна спросить, правда ли то, что я слышала".

Глаза Цунаде сузились, она подняла голову от своей ладони: "Что ты слышала?"

"Что Саске дезертировал из деревни".

Цунаде и Шизуне переглянулись, и Цунаде пожалела, что у нее нет больше сакэ, чем было в наличии. Миссия по восстановлению была, мягко говоря, неудачной, но, по крайней мере, все генины вернулись живыми. "Это правда." Саске ушел по собственной воле. С теми небольшими ресурсами, которые у нас есть, и нехваткой людей, я отправила Шикамару Нару на миссию по восстановлению с теми генинами, которых он смог собрать. Они потерпели неудачу, но все они живы".

Кейко медленно опустила взгляд: "Понятно". Она не была уверена в своих чувствах. Саске ушел сам? Добровольно? Из всего, что, по ее мнению, могло произойти, это было так далеко внизу списка, что она даже не задумывалась об этом. Он так жаждал мести, что готов был бросить свою жизнь, чтобы стать еще более могущественным, присоединившись к Орочимару?

Расчетливые карие глаза изучали джонина: "Насколько близки вы были с Саске?".

Она не подняла глаз, чтобы встретиться взглядом с Хокаге: "Честно говоря, не очень близка. Скорее, я дала обещание другу. Присматривать за ним".

"Другу?" - воскликнула Шизуне, поднимая упавшие книги.

"Кто этот твой друг?" - спросила Цунаде, любопытство в ее голосе смутно давало о себе знать.

Кейко мгновение не отвечала, уставившись в пустоту, которая была ковром. Наконец, она подняла голову, заставив себя улыбнуться: "Это не имеет значения, миледи. Он мертв уже много лет". Она повернулась и направилась к двери: "Утром мой отчет будет у вас на столе". Было уже поздно, и сейчас ей отчаянно нужно было кого-то увидеть.

~0~

Кейко легонько постучала в дверь и подождала, прежде чем постучать снова. Когда ответа не последовало, она медленно открыла дверь, ожидая, что кто-то будет стоять прямо по ту сторону. Вместо этого перед ней предстала пустая квартира. Кейко вошла и закрыла дверь так тихо, как только могла, сняла сандалии и прошла внутрь. Казалось, что дома никого нет, пока она не подошла к двери спальни.

Какаши стоял к ней спиной, и Кейко не была уверена, что он вообще заметил ее, пока он не заговорил. "Ты слышала?"

Она прислонилась к дверной раме: "Да".

Какаши мог только продолжать смотреть на картину. Он пришел домой и собирался сразу лечь спать. Он уже успел снять бронежилет и подсумки для оружия, когда его застали за разглядыванием картины. Как долго он смотрел на нее? Он закрыл глаза: "Я пытался остановить его. Наверное, этого было недостаточно".

Сзади он услышал, как она сделала несколько шагов в его сторону: "Я тоже с ним разговаривала. Оглядываясь назад, я не уверена, что было что-то, что могло бы его остановить".

Он поднял руку, его пальцы запутались в волосах. "Я пытался". Он вздохнул, потерпев поражение. "Я должен был больше говорить с ним. Провести больше времени, успокаивая его. Я думал, что сделал достаточно. Но, насколько я знаю, я только помог раздуть пламя". Когда стройные руки обхватили его талию и теплое тело прижалось к нему, он этого не ожидал. Его рука оставила волосы, и он повернул голову в сторону, успев лишь мельком взглянуть на ее вороные волосы. "Кейко..."

Кейко прислонилась головой к его спине, ее пальцы сцепились перед ним. "Какаши. Это не твоя вина." Через мгновение его рука легла на ее собственную, и она почувствовала, как его напряженные мышцы начали расслабляться. "По правде говоря, у меня тоже были такие же мысли. Все эти сценарии "что если"".

На мгновение их накрыла тишина, и Какаши наконец заговорил: "Я думал, что на этот раз мне удастся сохранить команду".

Кейко моргнула: "На этот раз?". Она заглянула ему через плечо и увидела фотографию, которую он рассматривал, ее взгляд смягчился. "Это твоя старая команда, не так ли?".

"Да. Саске сказал, что может убить всех, кто мне дорог, но все они уже мертвы. Я подумал, может, на этот раз я смогу остановить это".

Она тихо рассмеялась: "Я тебе безразлична, да?"

Какаши повернулся к ней лицом, взгляд его глаз ясно говорил, что шутка не была оценена. "Конечно нет". Его рука легла на ее щеку, и он понял, как благодарен ей за то, что она рядом с ним.

"Я знаю." Она сказала мягкое извинение, подняв руки вверх, чтобы обхватить его за шею, заставляя его лоб прижаться к ее собственному. При соприкосновении их повязки издали небольшой звон. "Саске не умер".

"Пока." - быстро сказал Какаши, обхватывая ее за талию и притягивая ближе к себе.

Она кивнула: "Значит, это не похоже на твою старую команду. В конце концов, мы сможем его вернуть".

"Наруто уже поклялся, что оттащит Саске за волосы, если придется".

"И мы будем там, чтобы помочь, не так ли?"

Какаши вздохнул и пробормотал согласие, черпая утешение в ее присутствии. Хотя она и пыталась его успокоить, он чувствовал, что для нее это так же важно, как и для него. Так много всего произошло, но он не хотел думать ни о чем из этого. Во всяком случае, не сейчас. Ему нужно было расслабиться, и он мог придумать несколько способов. Но перед этим ему нужно было поспать. Он отстранился от нее, его руки по-прежнему крепко лежали на ее талии: "Останешься здесь?"

"Думаю, я могла бы остаться на несколько часов". Кейко улыбнулась, наблюдая, как он снимает маску. Она не была уверена, что когда-нибудь привыкнет к такому откровению.

Он нежно взял ее за подбородок и наклонился: "Как раз достаточно времени, чтобы вздремнуть".

------------------------

http://tl.rulate.ru/book/66486/1866152

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь