Готовый перевод I Think I’ll Hide My True Ability to the Last Moment / Я думаю скрывать свои истинные способности до последнего момента: Глава 2: Я просто хочу увидеть твою улыбку.

— Она здесь!!!  взволнованно шептали друг другу мои одноклассники.

За мистером Солей в класс вернулась маленькая девочка.

Ее серебристо-белые волосы, которые, должно быть, когда-то были прекрасны, были ужасно повреждены, а бледное тело украшала смесь старых и свежих синяков.

Я сразу же понял, что она не человек.

Она была слишком красива, чтобы называться человеком.

Ее багровые глаза окинули всех нас, а маленький рот изобразил страдальческую улыбку.

— Здравствуйте... все. Приятно познакомиться с вами. Я безымянный бог... Бродячий бог, если хотите,  сказала она.

Ее голос эхом разнесся по классу, как звук колокола.

В классе воцарилась полная тишина, полная противоположность прежней суматохе.

Но и это длилось лишь мгновение. Мои одноклассники посмотрели друг на друга и начали шепотом смеяться над ней.

— Этот бог довольно известен в собственном смысле слова, поэтому многие из вас, вероятно, уже слышали о ней. Сейчас она сама предупредит вас о контрактах с богами. Будьте внимательны, потому что такая возможность выпадает нечасто,  сказал Сэр Солей, затем посмотрел на пунцовоглазую девушку - я имею в виду бродячего бога.

Именно тогда у меня появилось плохое предчувствие.

И я оказался совершенно прав.

— Слышали ли вы раньше о таких существах, как я... о бродячих богах...?

— Да! Слышал! Вы безымянные, слабые боги!  сказал Маро, и мои одноклассники ухмыльнулись вместе с ним. А я нет.

— Верно. Мы безымянные боги. Заключив договор с одним из нас, вы не получите много благословений, если вообще их получите. Поэтому, чтобы вас не обманули бродячие боги вроде меня, я научу вас правилам, по которым мы работаем,  сказала нам безымянный бог с мимолетной улыбкой.

Очевидно, у богов были правила, против которых они не могли пойти.

Одно из них гласило, что если их спросят об имени, они должны ответить.

— Поэтому, пожалуйста, обязательно спрашивайте имя бога, прежде чем заключать с ним договор. Так вы сможете избежать нежелательных контрактов.

— У меня вопрос! Как тебя зовут?

— ...У меня нет имени.

В этот момент все мои одноклассники разразились смехом, начиная с Маро.

В этом смехе было довольно много презрения.

— ...Это был... хороший пример. Мы, бродячие боги, не можем назвать вам свои имена, потому что у нас их нет. Так что, все... пожалуйста, не забывайте то, что я вам сказала,  заключила она с грустной улыбкой.

...Что за черт.

Какого черта я только что стал свидетелем?

— Простите! У меня вопрос! Я слышал, что если заключить договор с бродячим богом, то можно назвать его как угодно. Это правда?  спросил Маро, все еще ухмыляясь.

— Да. Это правда.

Услышав это, ухмылка Маро стала на несколько градусов злее.

— Тогда я позволю тебе заключить со мной контракт,  сказал Маро, подойдя к ней.

Это была ложь. Все присутствующие знали это.

Однако реакция бога была иной.

— Э? П-правда...?

Ее малиновые глаза сверкнули. В них было слишком много надежды, чтобы назвать их надеждой.

Прекрати, Маро. Пожалуйста.

Я не мог пошевелиться. Было очевидно, что должно произойти.

Другой вариант был менее вероятен, чем чудо.

— Конечно. Итак, как мне заключить контракт?

— Т-точно! Вы опуститесь на одно колено и... поцелуете мою руку.

Ее лицо покраснело, и она начала плакать.

— Я должен встать на колени... так?  Маро сказал, как бы нехотя, но все равно опустился на одно колено. Он напоминал рыцаря в присутствии короля.

— Э-э-э, вы уверены в этом...? У меня нет имени, и благословений… тоже нет...  сказала она, глядя на Маро глазами, переполненными надеждой.

И тут лицо Маро исказилось в злобной улыбке.

— О чем ты говоришь? У тебя ведь есть имя.

— ...Э?

— Бесполезный бог. Разве это не твое имя? Ты довольно известна, знаешь ли. Хм, теперь, когда я думаю об этом, раз у тебя уже есть такое замечательное имя, то мне нет смысла давать тебе новое, не так ли?  Маро рассмеялся и встал на ноги.

Ее надежды были разбиты.

Ее сияющие глаза погасли.

— Однако, это сработало как практика. Благодаря Бесполезному Богу-сама, мой настоящий контракт пройдет идеально.

Она должна была разозлиться. Было из-за чего злиться.

У нее могло не быть имени, но она все еще была богом.

— ...Не за что...  сказала она с грустной улыбкой.

Я сжал кулаки.

Какого черта. Как может простой человек оскорблять бога?

— Эй, ребята, вам тоже стоит пойти потренироваться. Даже если только по имени, она все равно бог, так что это будет хорошей практикой,  сказал Маро, и несколько человек вышли вперед, ухмыляясь.

Сэр Солей не пошевелился. Он просто наблюдал за происходящим с невозмутимым видом.

Лучшая академия, мать его. Неужели только такие люди, как они, здесь обитают?

...Нет, более внимательный осмотр класса показал мне, что Алиса (конечно же) и многие другие смотрели в сторону с неловким выражением на лицах.

Но они тоже не двигались. Почему?

Почему они молчали, когда что-то подобное происходило прямо у них на глазах?

Собравшись с силами, я встал, но в тот момент, когда я уже собирался выйти на улицу, Алиса протянула руку, чтобы остановить меня.

— Что ты делаешь?

— Ты знала об этом?

Она слегка кивнула в ответ на мой вопрос.

— Она здесь знаменита. Она известна как бродячий бог, который не смог заключить контракт ни с кем за последние двенадцать лет.

Двенадцать лет... она была здесь с тех пор, как мы родились.

— Просто не обращай внимания...

— Какого черта.

— На этот раз я не смогу тебя прикрыть. Я же говорила тебе, не так ли. Что если тебе удастся поступить сюда и заключить контракт с известным богом, то ты как будто переродишься. Она не тот бог. Так что не надо ей сочувствовать. Единственное, что мы можем для нее сделать, это молчать и ничего не предпринимать.

...Ага, вот такая вот Алиса. Знает меня почти так же хорошо, как и я сам.

Вот почему она сказала, что будет лучше, если я этого не увижу.

— Спасибо, Алиса. Ты единственная, кто остался моим другом, каким бы некомпетентным я ни был.

— Конечно! ...Пожалуйста, Юно... не уходи. Я...

Я ушёл.

Я отпихивал идиотов, толпившихся вокруг бога.

— Эй, вы! Не пропускайте вперед, там очередь, вы знаете...

Ох, они заметили, что это я. Отлично. Они просто должны были следить за тем, чтобы не разозлить меня еще больше.

Изначально они стояли в очереди. Эта очередь разделилась на две стороны, образовав проход посередине.

И я пошел по этой дорожке.

Однако они не были настолько идиотами, чтобы просто стоять в стороне и смотреть.

— Охо-хо-хо, что это? Как нужно было разозлиться, чтобы стать таким серьезным, Юно? Это всего лишь тренировка. Она даже разрешила мне? Или что? Ты чувствуешь сострадание к своему товарищу по некомпетентности?  Маро сказал, смеясь, но никто не последовал его примеру.

— ...Проваливай.

— ...А? Что ты мне только что сказал? Ты только что...

Я ударил его кулаком в живот.

— У-гх...

Он упал, слюна капала из уголков его рта.

Затем я продолжил идти к богу.

— А? У-умм...

Я опустился на одно колено.

— ...Э?

Она была удивлена. Но, опять же, кто бы не удивился.

Но она должна была почувствовать, что что-то кардинально отличается от того, что было раньше.

Я посмотрел на нее, мои глаза были полны решимости.

— Пожалуйста, заключите со мной контракт.

Сначала она выглядела удивленной, но ее лицо быстро стало счастливым.

— ...П-п-правда? Вы не просто придираетесь ко мне...?

— Хотите докажу это?  сказал я, улыбаясь, и ее пунцовые глаза наполнились слезами.

Она протянула руку.

Я осторожно взял ее и поцеловал тыльную сторону ее ладони.

И вот так, контракт был заключен.

В этот момент ее охватил ослепительный свет.

Ее белые волосы развевались на несуществующем ветру, исходящем от меня.

— Пожалуйста, дайте мне имя.

Имя... странно, но мне не пришлось долго думать.

— ...Афина. Вас зовут Афина.

— Афина... Афина. Меня зовут...

Она - Афина улыбнулась улыбкой, красота которой ничуть не потеряла от окутывающего ее света, в ее пунцовых глазах образовались крупные капли слез.

Именно такое лицо я хотел увидеть.

Слезы ей не шли. Я решил, что отныне буду находиться рядом с ней и защищать ее.

И для этого...

— ...Могу я спросить, как вас зовут?

— Я Юно. Юно Астарио.

…я стану немного серьезным.

http://tl.rulate.ru/book/66467/1886595

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
несколько сумбурный перевод, но терпимо

Я ударил его по кишкам. Ага, по кишкам.
Развернуть
#
Всё дословно воспринимаем значит, понятненько
Развернуть
#
В живот. По печени, по почкам это если по дворовому. По кишкам ни разу не слыхал. Впрочем, может это у каждого двора по своему.
Развернуть
#
Или во дворах анлейтора, потому что в анлейте именно "по кишкам"
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь