Готовый перевод Marvel: All the Famous Scenes Were Exposed By Me / Marvel: Все знаменитые сцены были раскрыты мной: Глава 246

Глава 246: Странные вещи в городе Уэствью! М.Е.Ч. здесь!

"Давайте, все, сделаем перерыв". Клинт Бартон шел по улице с луком и стрелами.

"В чем дело, приятель?" Навстречу им выехала машина, и из нее выскочил здоровенный мужчина с пистолетом.

"Привет". Клинт Бартон поприветствовал собеседника.

"Соколиный Глаз, куда это ты собрался? Ты можешь опоздать". Здоровенный мужчина с размаху ударил Клинта Бартона бейсбольной битой по коленям, схватил его в машину и увез.

"Иван, а не слишком ли это просто?" У кого-то из них мозги были получше, и он заметил, что Соколиного Глаза оказалось слишком легко поймать, но никто не принял это близко к сердцу.

Клинта Бартона отвели на склад со связанными руками.

"Неплохое место". Он огляделся вокруг: "Совсем не страшно".

"Эй-эй, ты шутишь". Один человек указал на Клинта Бартона: "Я знаю, что ты шутишь, не делай этого, ладно? Сейчас все труднее и труднее найти жилье, а теперь все подорожало, где я могу найти подходящее жилье?"

"Парни, я не тот, за кого вы меня принимаете, ясно?" сказал Клинт Бартон.

"Значит, ты не Соколиный Глаз?" спросил один человек.

"Ну, я тот, за кого вы меня принимаете, - сказал Клинт Бартон, - но я не тот, кого вы ищете".

"Кейт Бишоп", собеседник назвал имя.

"Я не Кейт Бишоп", сказал Клинт Бартон.

"Кейт Бишоп - мужчина".

"Кейт Бишоп - не мужчина".

"Кейт Бишоп - замаскированный мужчина".

"Могу я поговорить с вашим боссом? Для вас это просто игра на пианино. Я здесь, чтобы найти вашего босса". Клинт Бартон спросил: "Можно? Я постараюсь что-нибудь сказать".

"А разве тебе есть что сказать? Мы тебя похитили, понятно? Теперь ты наш заложник, понял?"

"Хорошо." Клинт Бартон прямо вывел руку из-за спины вперед, веревка, привязанная к его запястью, уже была развязана. Он посмотрел на мужчину в одежде клоуна, который сидел сбоку, и спросил: "Этот человек - начальник? Я хочу поговорить с вашим боссом, поэтому я здесь".

"Чувак, мы тебя допрашиваем". Здоровенный боец не выдержал невежества Клинта Бартона и подчеркнул там: "Посмотри на нас!".

"Вы дежурный менеджер?" спросил Клинт Бартон.

"Где Кейт Бишоп?"

"Я ее не знаю, не знаю". Клинт Бартон развёл руками.

"Ну же! Где Кейт Бишоп!"

"О ком, черт возьми, ты говоришь?" невинно спросил Клинт Бартон.

Но в этот момент сверху вдруг раздались шаги, а затем - звон разбитого стекла. Прямо с неба на Клинта Бартона упала фигура. Это была Кейт Бишоп, про которую Клинт Бартон все время повторял, что не знает.

"Я не ожидала, что они принесут оружие". Кейт Бишоп поднялась и была удивлена, увидев вокруг группу вооруженных людей.

Клинт Бартон мог лишь временно стоять на месте, и вместе с Кейт Бишоп его вновь сковала банда в спортивной одежде.

На этот раз для обматывания рук использовалась изолента.

"Посмотри, что ты наделала!" беззвучно сказал Клинт Бартон Кейт Бишоп.

"Я просто хотела помочь, понятно?" сказала Кейт Бишоп.

После того как эти двое немного поболтали с бандитами в спортивных костюмах, появилась Майя Лопес.

"А теперь давайте поговорим о том костюме". Клинт Бартон оправдывал Кейт Бишоп после разговора с Майей Лопес. "Она случайно надела его, она не знала, что значит этот костюм, она не Ронин. Посмотрите на нее, она ребенок, избалованный ребенок".

"Она избила нескольких моих парней, а ты вступаешься, когда тебе угрожает опасность". Майя Лопес жестом показала в сторону: "Похоже, что она имеет какое-то отношение к этой боевой форме. Даже если она не Ронин, это не значит, что Ронин не вернулся".

"Это слухи", сказал Клинт Бартон.

"Откуда ты это знаешь?" спросила Майя Лопес.

"Потому что он мертв", сказал Клинт Бартон.

"Кто его убил?" спросила Майя Лопес.

"Черная Вдова". Клинт Бартон, не моргнув глазом, приписал ей то, чего никогда не делала Черная Вдова.

"Значит, Ронин мертв? И человек, который его убил, тоже мертв?" Майя Лопес не могла в это поверить.

"Потому что я был там". Клинт Бартон сказал, что в каком-то смысле это правда, он был там везде, где был Ронин, потому что он был Ронином.

"Ты лжешь". Майя Лопес совсем не поверила этому заявлению.

"Ладно, так не пойдет". Видя, что Майя Лопес долгое время ничего не спрашивает, мужчина-клоун подошел к Кейт Бишоп и спросил ее: "Если ты не имеешь никакого отношения к этому делу, тогда почему ты носишь эту форму?"

Майя Лопес смотрела, как шевелятся губы Кейт Бишоп, но не понимала, о чем говорит собеседница, и в ее сознании снова возникла картина смерти отца. Она не могла удержаться от гнева и вцепилась в горло Кейт Бишоп.

"Майя, не делай этого!" Клоун поспешно остановил ее.

"Я надела этот костюм, потому что не хочу, чтобы люди знали, что я на аукционе, понятно?" Кейт Бишоп ответила с огромным трудом. "Я не знала, что это такое, когда надевала его, клянусь".

Клоун отозвал Майю Лопес в сторону и с помощью языка жестов убедил ее успокоиться.

"Послушай, сейчас не время бояться". Клинт Бартон также воспользовался случаем, чтобы сказать Кейт Бишоп: "Мы сбежим, ты вернешься к своей обычной жизни, а я вернусь к своей семье. Я рядом с тобой. Теперь ты должна быть немного смелее, хорошо? Не дерзи, не говори высокомерные дерзости, помнишь? Хорошо? Жди моего сигнала".

Когда слова стихли, Клинт Бартон смахнул обмотанную вокруг руки ленту и побежал прочь. Клоун и Майя Лопес не стали спорить и поспешили в погоню за Клинтом Бартоном.

"Расскажи мне, как ты это сделал, Клинт!" Кейт Бишоп была ошарашена, они оба были опутаны лентой, как же он вдруг избавился от нее?

Клинт Бартон был один перед врагами, и поначалу он не трогал их, пока не получил свой собственный лук и стрелы, и внезапно стал сверхъестественным, побив всех этих людей.

"Мой слуховой аппарат сломался, поторопись, пойдем". Клинт Бартон поднял слуховой аппарат, который он уронил на землю, и выбежал на улицу.

Как только пространство потемнело, видео на этом закончилось.

"Если бы не эта маленькая девочка, которая портит ситуацию, то, по оценкам, Клинт давно бы это сделал", сказал Тони Старк.

"Тони, посмотри, что ты сказал, что такое "спойлер", люди такие добрые и хотят помочь", сказала Наташа Романофф.

"Конечно, я знал, что она упала с крыши, когда Клинт соврал ради нее, потому что она хотела спасти Клинта, но она, очевидно, не понимала, что некомпетентна", сказал Тони Старк.

"У нее есть некоторые навыки, и она должна хорошо стрелять из лука, но, на первый взгляд, она новичок, и у нее серьезный недостаток опыта".

"Опыт можно накапливать медленно". Стив Роджерс придерживался иного мнения, чем Тони Старк. "У этой девочки есть смелость, знания и рыцарское сердце, и в будущем она обязательно станет отличным героем".

"Еще рано говорить о том, что она станет героем, не так ли?" сказала Наташа Романофф.

"Не рано, она уже на пути к супергеройству". Стив Роджерс сказал: "Бандиты, внезапно ворвавшиеся на аукцион, не имеют к ней никакого отношения, но она все равно стреляла. Клинта поймали специально, об этом плане Кейт точно не расскажет, но она все равно пошла за ним, а это значит, что она нашла его сама, она знала, что Клинт в опасности, поэтому не сдавалась. Это не поступок супергероя?"

"Кстати о Клинте, у Клинта на видео проблемы со слухом", сказал Ник Фьюри. "Это не очень хорошая новость".

"Это действительно не очень хорошие новости", сказал Клинт Бартон.

"Есть какие-нибудь признаки проблем сейчас?" спросил Ник Фьюри.

"Раньше меня это не волновало, но теперь, похоже, это симптом". Клинт Бартон сказал: "Иногда у меня бывает необъяснимый шум в ушах, но это случается редко, и я совсем не обращал на него внимания".

"Тогда с этого момента тебе следует обращать внимание", сказал Фил Коулсон.

"Эта Кейт Бишоп, в будущем не должно быть никаких пересечений". Брюс Баннер сказал: "Причина, по которой она встретила Клинта, была исключительно из-за того костюма Ронина. Зная будущее, Клинт, будешь ли ты по-прежнему носить костюм Ронина и проливать кровь для поддержания справедливости?"

"Нет." Клинт Бартон покачал головой: "Независимо от того, удастся нам остановить Таноса или нет, я больше никогда не сделаю ничего подобного".

Начинается седьмой вопрос, пожалуйста, сначала посмотрите следующее видео.

"Джеймс Ву, ФБР".

"Моника Рамбо, М.Е.Ч.".

В начале картины Моника Рамбо, у которой потрясающие волосы, встречает на небольшой дороге азиата-ФБРовца.

"В чем дело, агент Ву?" спросила Моника Рамбо.

"У меня есть свидетель в Уэствью, который, похоже, сбежал сегодня утром", ответил Джеймс Ву.

"Свидетель находится в программе защиты свидетелей?" спросила Моника Рамбо.

"Я связался с друзьями, родственниками этого человека..."

"Дайте угадаю, они тоже его не видели".

"Нет, они даже не знали о его существовании. Я почувствовал, что что-то не так, и первым же рейсом прилетел из Окленда, обратился в местные правоохранительные органы, чтобы расспросить о ситуации, и узнал кое-что новое."

"Какова ситуация?"

Джеймс Ву жестом пригласил Монику Рамбо подойти вместе с ним к двум другим шерифам.

"Простите, сержант, не могли бы вы еще раз рассказать моему коллеге о том, что произошло в Уэствью?" спросил Джеймс Ву.

"Такого места вообще не существует", ответил один из шерифов.

"Вы хотите сказать, что Уэствью, штат Нью-Джерси, не существует?" спросила Моника Рамбо.

"Я уже несколько раз говорил об этом вашему другу-детективу, но он просто не слушает", сказал шериф.

"Понятно, извините", спросила Моника Рамбо. "Из какого вы города?"

"Из соседнего", ответил шериф.

Два человека из соседнего города продолжали утверждать, что города Уэствью вообще не существует. И это не дети, которые ничего не знают, это шерифы.

"Я вызвал номера всех жителей города, и теперь вижу те, что начинаются на D, но пока не видел ни одного". Джеймс Ву отошел в сторону, чтобы еще раз обсудить ситуацию с Моникой Рамбо.

"Итак, вы не можете связаться с теми, кто внутри, а у тех, кто снаружи, похоже, какая-то амнезия на выбор". Моника Рамбо лаконично подытожила сложившуюся ситуацию.

"Это не дело о пропаже людей", сказал Джеймс Ву. "Капитан Рамбо, это дело о пропаже города, 3 892 человек".

"Почему вы не отправились туда и не провели расследование?" спросила Моника Рамбо.

"Потому что он не хочет, чтобы я входил", сказал Джеймс Ву. "Вы же чувствуете, да? Никого не пускает".

"Почему вы знаете о существовании Уэствью?" Моника Рамбо взяла из машины беспилотник и спросила, управляя им, чтобы он летел в сторону города: "Ну? Потому что мы находимся в определенном районе, или потому что у нас нет отношений с людьми здесь?"

Прежде чем Джеймс Ву успел ответить, на месте происшествия произошла странная сцена. Дрон из М.Е.Ч. фактически исчез!

Моника Рамбо проследила за направлением полета беспилотника и, пройдя небольшое расстояние, увидела в воздухе перед собой какие-то вырисовывающиеся цветные линии, словно на экране.

"В чем дело?" спросил сзади Джеймс Ву.

"Похоже, здесь какое-то энергетическое поле". Моника Рамбо осторожно протянула руку и коснулась силового поля.

"Будь осторожна, Рамбо".

Как только голос Джеймса Ву упал, Моника Рамбо была втянута силовым полем и исчезла на месте.

Экран останавливается, и появляется вопрос.

С каким супергероем связана Моника Рэмбо и исчезновение жителей города Уэствью?

A Доктор Стивен Стрэндж

B Алая Ведьма Ванда Максимофф

C Железный человек Тони Старк

D Капитан Марвел Кэрол Дэнверс

Если вы правильно ответите на этот вопрос, вы будете вознаграждены "Сутрой Цзюйинь". При неправильном ответе продолжительность жизни будет уменьшена на один год.

"Жители города исчезли". Скотт Лэнг не мог не спросить: "Что это такое? Неразгаданная тайна в духе Бермудских островов?"

http://tl.rulate.ru/book/66208/3267331

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 247»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать Marvel: All the Famous Scenes Were Exposed By Me / Marvel: Все знаменитые сцены были раскрыты мной / Глава 247

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь