Готовый перевод Тсуиоши Золдик / Тсуиоши Золдик: 6.

Оба брата неспеша шли по улице, пока незапланированно не появился какой-то тип, перекрывший им дорогу.

Иллуми был в недоумении, а Тсуиоши не показывал какой-либо особой реакции. Мужчина же был угрюм и... Пожалуй, решителен.

Ожидаемо, он начал общение:

- Ты... Тсуиоши Золдик, верно? Из той самой семьи убийц? - происходящая сцена начала привлекать внимание тех, кто проходил рядом и услышал его слова.

Губы мальчика растянулись в широкой улыбке, когда он ответил, кивнув:

- Абсолютно верно. Вы что-то хотели? Может, сделать "заказ"? - Довольно весёлым тоном спросил он.

Мужчина после его слов сцепил зубы. Тсуиоши сомневался, что кто-то будет заказывать убийство прямо на улице, но кто знает, какие идиоты могут найтись...

Именно для этого он и упомянул свою фамилию в Небесной Башне - это своеобразный пиар своих услуг.

- Зачем... Зачем вы это делаете, ваша семья... - Мужчина был зол, комично, по мнению Тсуиоши, сжав кулаки.

В голове старшего из братьев щёлкнуло, когда он понял, что, скорее всего, близкого человека этого мужчины могли устранить. Не обязательно даже Золдики, просто они самые видные.

Все это пронеслось в голове мальчика, когда он держал руку своего младшего брата с уже зажатой в ней иглой. Присутствующие даже не поняли, что мужчина прошел по краю, в том числе и он сам.

Выполнив немую просьбу старшего брата, Иллуми убрал иглу куда-то обратно. Тсуиоши же заговорил с неугасающей улыбкой:

- Ты дурак? - Мальчик был весел, а своим тоном и словами выбил у недовольного "опору" из-под ног, - Если какого-то человека заказали, это может значить только то, что он кому-то мешал. Возмущайся перед порогом заказчика.

Мужчина стоял молча, с чуть расширенными глазами. Тем не менее, когда он хотел сорваться за ними, то ребята свернули за угол, где он их уже не нашел.

***

Два брата играли в тактическую игру с фигурами, похожую, по памяти старшего, на шахматы. Посреди игры Иллуми спросил его.

- Зачем ты остановил меня, старший брат? - Встретившись черными парами глаз с родственником, младший задал вопрос.

- Помнишь, что дедушка говорил по поводу убийства невинных? - Индифферентно спросил Тсуиоши.

Получив кивок от брата, он продолжил свою мысль:

- Я не настолько категоричен, но считаю, что жертв вне заказов стоит избегать.

Некоторое время посмотрев на него, Иллуми коротко ответил:

- Ясно.

Вообще, старший лишь посмеялся над произошедшей ситуацией. Его мысли были заняты другим - он вскоре направится в сторону Метеор Сити, пробуя отыскать Хролло и некоторых из будущих пауков.

Может, это и будет не просто, и он навряд ли их найдет, но попробовать не помешает. Единственная проблема - возможный наблюдатель.

Не мог же их отец, а тем более мать, оставить их без подстраховки? Тсуиоши не сомневался, что где-то рядом будет слуга дома Золдик. А потому придется обговаривать свою "поездку" с отцом.

Благо, что у всех Золдиков есть трансмиттер для связи друг с другом...

 

 

http://tl.rulate.ru/book/66038/1748867

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Интересно, но мало. Автор, можешь делать главы чуть больше?
Развернуть
#
С телефона писал. На нем очень неудобно главы редактировать, когда уже написал)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь