Готовый перевод Flower of Steel / Цветок из стали [Завершено✅]: Глава 56.3. Новая атака

Да, аристократы, которые имеют право наследования престола в глазах закона и народа, должно быть и устроили это все. Следуя этой логике, это должен быть либо сам эрцгерцог, либо кто-то из двух герцогских семей.

Я все больше погружалась в эти мысли, как вдруг мое левое запястье схватили.

— А?

Удивительно, но принц держал его осторожно.

— У тебя царапина.

Сказал он, указывая на мою руку, и только тогда я осознала присутствие повреждений на руке. Они не были серьезными, и лишь несколько капель крови проступало сквозь них. Наверное, я успела пораниться, когда бежала к сестре из-за внезапного появления лидера наемников.

— О, да все нормально, ваше высочество, заживет быстро.

— Мне не нормально.

Я оторопела и посмотрела на его лицо, но принц, едва ли произнеся такие слова, принялся обыскивать свой пиджак с нахмуренным лицом.

— Что вы ищете? — спросила я.

Он насупил брови и холодно ответил:

— Платок.

Я с ума уже схожу или тогда почему мне он кажется таким милым? Как бы там ни было, у меня был с собой платок, и я вручила его принцу.

— Вот.

Он взял платок и начал перевязывать им мою руку.

«Какое облегчение — я часто сморкалась в него, но не сегодня!»

Мои мысли прервал голос принца:

— Готово.

Моя левая рука была хорошо обернута.

— Ох, благодарю вас.

С кем вообще случалось такое, чтобы наследный принц вот так перевязывал рану?

Когда я поблагодарила его за такой невероятный опыт, он продолжил:

— Конечно, моя…

В этот момент в моей груди запорхали бабочки.

«Почему? Что со мной происходит?»

Я ощущала себя так необычно, что не могла распознать это чувство. Я правда очень ждала, что же он скажет дальше, ждала того самого слова, и его тягучий голос донесся до меня.

— … сопряженная секретарь, которая скоро поедет со мной к месту строительства дамбы.

Меня внезапно одолела какая-то слабость после этих слов.

«Почему он говорит это в такой прекрасный вечер пятницы? Да к черту этого секретаря! Но да… я же секретарь, обычная девушка, не имеющая ни красивой внешности, ни влиятельной семьи».

Ложные надежды снова бросили меня в омут разочарования. Я не идеал, и наибольшее, кем я могу стать — это верным союзником с неплохо развитыми навыками. Я не заслуживаю романтических отношений. Конечно, я ухвачусь за шанс, если таковой появится, хотя… не думаю, что такой день наступит.

— Для меня это огромная честь.

Внезапно принц улыбнулся. Эта невероятная улыбка в сочетании с ночным небом оставили на мне такое впечатление, что я чуть не ахнула. Он ответил:

— Хорошо.

Он настолько красив, что я придаю его улыбке множество значений. У него наверняка не возникает подобных мыслей. Наверное, мне просто лучше не взращивать больше ложных надежд.

— Идем. Наверняка все всполошились из-за моего отсутствия.

И тогда я осознала, что Риан и остальные, скорее всего, ужасно переживают!

— Да! — ответила я.

После мы вернулись в комнату для важных гостей.

Риан и кузены смотрели на меня. Я заметила рану на Луми, подбежала к ней, начав вопить.

http://tl.rulate.ru/book/66008/3271901

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь