Готовый перевод Flower of Steel / Цветок из стали [Завершено✅]: Глава 53.1. В театр!

Этот взгляд был настолько страшен, насколько это только было возможно. Если бы мог, наследный принц бы разорвал Рейва на месте, но, несмотря на это, Рейв лишь ухмыльнулся.

— Оу, я передумал, ваше высочество. Я имел в виду, что я бы просто взглянул, как сделали вы и повторил. Это значит, что я еще не определился с дорогой.

— Ты явно умереть хочешь, — сказал принц.

— Что ж, вы не сможете отыскать оправданий убийству. Неразумно говорить то, что не в силах исполнить, — ответил Рейв с таким неуместным выражением лица, что гримаса наследного принца будто бы стала еще более походишь на хищническую.

Возникло ощущение, что воздух звенел.

— Сам следи за своим языком, Рейв Грасиэль фон Харсен. Уверен, твой отец подтвердит правомерность такого поступка.

— Ик! Ваше высочество.

— Что?

Услышав, как я к нему обратилась, наследный принц посмотрел на меня не с такими хищными глазами, как на Рейва. Было все еще страшно, но я должна была сказать то, что мне полагалось. Я сглотнула и заговорила серьезным тоном:

— У меня время на исходе, я должна идти, если позволите.

Хм… Похоже, благодаря тому, что я сглотнула, моя икота прекратилась. Таким образом я почувствовала себя лучше и улыбнулась, позабыв, что находилась перед наследным принцем.

Он заметил, как я засветилась?

Он посмотрел на меня с тупым выражением лица. Рейв раскрыл рот вместо принца. Потомок императора в свою очередь молча смотрел на меня.

— Ха, Марина. Я иногда затрудняюсь определиться: ты уж очень смелая или же просто тугодумка?

Что ж, я и сама иногда считаю себя слишком смелой. Я имею в виду, наследный принц чуть не убил меня много раз, когда я выступала против него, но я уж точно не тугодумка! Ни в коем случае! Мой ум — мое единственное оружие, благодаря которому я не погибла так много раз!

С таким заключением я ответила на замешательство Рейва:

— Я смелая, Рейв.

— Ты так думаешь?

Рейв насупил брови, услышав мои слова.

О чем в этот момент думал наследный принц, я не могла определить: его лицо не выражало ничего, но в то же время и не ощущалось угрозы. Казалось, на этом прекрасном лице даже проявились намеки на улыбку, и тогда он заговорил:

— Можешь идти.

— Прошу прощения?

— Важно сдерживать свои обещания, верно?

Мне пришлось глупо переспросить его, потому что я просто не ожидала, что он меня отпустит, и тогда я улыбнулась. Странно. При виде его улыбки мое сердце заколотилось, а щеки окрасились румянцем, потому я хотела убежать как можно скорее.

— Верно, важно держать слово, потому я провожу Марину к месту ее встречи. В таком случае, ваше высочество, с вашего позволения…

Слушая его речь, я осознала, что надо было ему сообщить о том, что он не обязан, и я сказала:

— Главные ворота дворца… как бы, прямо здесь.

Рейв прокашлялся и повысил голос.

— Кхем! Вышестоящий над вами человек предлагает проводить вас, не нужно никаких более слов, идемте! — затем он прошептал прямо мне на ухо. — Его высочество может и передумать, знаешь ли.

Ох, ну и как могу его недолюбливать? Вышестоящий надо мной человек иногда чересчур серьезен и неотесанный, иногда может быть очень вдумчивым. Иногда — он очень заносчив, но благопристойный… последний пункт следует убрать.

Как бы там ни было, я поклонилась наследному принцу, а он запрыгнул на свою лошадь и скоро удалился.

«Куда он направляется в столь поздний час?»

Мне стало любопытно, но я решила не думать об этом. Скорее всего, он уезжает, чтобы приобрести куклу или что-то вроде того. Это меня расстроило.

«Уезжает, чтобы купить куклу не от мастера М!»

— Сестра!

— Сестренка!

Это была Луми. Джианн и… великолепного вида Риан. Я помахала им рукой, а потом услышала бухтение, исходящее от человека рядом со мной.

— Вот так козлина!

Я забеспокоилась, что Риан услышал голос Рейва, но Дройнел лишь улыбался, так что я была уверена, что нет, потому мне стало легче.

— Рейв, тебе пора бы идти.

Рейв посмотрел на меня с грустью в глазах и сказал:

— Вау, ты только и ждала этого момента, да? Какая ты холодная!

— Да-да, я холодная, так что давай иди домой, — я метнулась оттуда как можно скорее, боясь, что он опять сцепится с Рианом.

Рейв ухмыльнулся.

— Не пойду я домой.

— Что?

— Я тоже пойду смотреть спектакль.

Я была так ошарашена, что посмотрела на него с нахмуренным лицом, а он лишь игриво улыбнулся и положил ладонь на мое плечо, а затем сказал:

— Просто шучу! Шучу! Напугал? Веселитесь.

http://tl.rulate.ru/book/66008/3252112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь