Готовый перевод Flower of Steel / Цветок из стали [Завершено✅]: Глава 52.2. Рейв и наследный принц

Кажется, сто лет прошло с тех пор, как я пришла с Челлено на работу, но после погружения в рутину пора бы и отдохнуть. Я ждала, когда же уже смогу уйти, но без Дейзи или Рея рядом мне было немного тревожно.

«Вряд ли что-то случится во время пьесы… со мной все будет хорошо», ― подумала я и начала собираться, чтобы не опоздать.

― Помощница моя, не хочешь выпить со мной чашечку чая сегодня?

Рейв снова пытался флиртовать со мной, но я была занята. Я пойду смотреть спектакль, потом вернусь домой, и спать.

― У меня есть более важная встреча, прости.

Рейв начал дразнить меня:

― С кем? Ха! Ну серьезно, скажи мне, почему не отвечаешь?

Меня из себя выводили его расспросы. Я почувствовала, что не выйду отсюда, пока не отвечу ему.

― С моим кузенами и сэром Дройнелом.

Лицо Рейва будто оледенело.

«Хм, наверное, он все еще не в ладах с Рианом».

― Как? Я имею в виду… какого рода эта встреча? ― спросил он.

― Ну мы просто болтали с ним у моего дяди и…

― Что?! Ты приглашала его к себе? Какое разочарование, Марина! Со мной ты даже на чай не соглашаешься, а его приглашаешь домой!

Боже. До главных ворот еще было далеко, меня поймали в таком месте, откуда я не могла убежать, а была вынуждена выслушивать весь этот бред.

Я сердито посмотрела на него и нахмурила брови.

― Ты что, забыл? Мой дядя ― капитан центральных рыцарей, а Дройнел именно из этого подразделения. Он был там по делу.

Улыбка вновь затанцевала на лице Рейва, и он начал мямлить:

― Я знал, быть не может, чтобы моя холодная помощница позвала кого-то так вот просто. Но задание? Хм, может мне стоит вступить в ряды рыцарей?

На эту чушь я ответила, смеясь над ним в голове: «Ты же даже драться не умеешь, Каким рыцарем?»

Но все же это меня знатно рассмешило. Такая уверенность при том, что даже щит в руках держать не может. На самом деле я завидую такой необъяснимой самоуверенности.

― Хех, ну так, леди Иллюмина идет с вами, да? ― спросил Рейв.

― Да. На этом вопросы закончены?

Рейв повертел головой и ухмыльнулся, мельтеша у меня перед глазами.

― Нет, мне интересно все, что с тобой связано, так почему бы нам не поговорить еще немного за чаем?

Его пикаперские фразочки были таким дешевыми. Клянусь, он проделывал то же самое с бесчисленным количеством других женщин помимо меня.

― А вот и ворота, так почему бы тебе не идти своей дорогой? У меня к тебе, к слову, нет никаких вопросов.

Даже после такого холодного ответа Рейв продолжил вертеться вокруг меня, как ребенок.

― Нет, я с тобой. Я тоже посмотрю спектакль.

Я насупилась и ускорила шаг, а Рейв последовал за мной, не снимая эту ухмылку, как вдруг белая лошадь остановилась прямо перед нами.

Я чуть ли не упала от такой неожиданности, а затем поприветствовала хозяина животного.

http://tl.rulate.ru/book/66008/3223153

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь