Готовый перевод Great Demon King / Da Mo Wang / Великий Король Демонов: Глава 402 Отрезанные языки

Глава 402 Отрезанные языки

Существо высотой два с половиной метра созданное из белых, острых как копья костей медленно продвигалось вперед. Кости разрушались, загораживая узкий проход. С каждым шагом этого существа жуткая аура смерти заполняла пещеру доказывая, что это существо не принадлежит этому миру.

Поскольку костяной демон обладал интеллектом, он смог явно почувствовать страх людей перед ними. Однако когда оно подошло к двери в перещу, то сила контракта приказала ему остановиться. Изначальное намерение убивать созданий, внезапно было властно приостановлено. Когда он только почувствовал приказ, то попытался яростно ему сопротивляться, но поняв, что хозяин сильней его, прекратил эти бесплодные попытки.

Спустя несколько мгновений несколько шаров призрачного огня запылали позади костяного демона, как фонарики в нескольких шагах. Когда эти огни достигли костяного демона, то все увидели тени огромных рыцарей от призрачных огней, загородивших выход.

В этот момент все в горной пещере поняли, что единственный выход был запечатан. Если они хотели уйти, единственный способ был убить костяного демона и злых рыцарей. Тем не менее, кто знал, появиться ли бесчисленное множество нежити существ в дополнение к кости демона и злых рыцарей?

Если их действительно ожидала армия нечитсти, то им будет нелегко справиться с этим порождением темного мира.

Однако вскоре люди в пещере заметили, что нежить не собирается входить внутрь пещеры и этот факт их несколько успокоил. Теперь они обратили свое внимание на Хань Шо. Сейчас он уже разорвал все цепи, сковывавшие Транка и обработал его раны целебным зельем, от которого раны моментально зажили и даже не осталась следа он гноя. Однако выражение лица Хань Шо внушало ужас.

- Граф Брайан, это дело тебя не касается. Спасая Транка вы приобретёте себе врагов в лице трех главных сил в Долине Солнца. Вам следует подумать об этом! – набравшись мужества воскликнул Трулла, однако Хань шо даже не обернул головы!

Он положил свою правую руку на спину Транку и в его тело вошли черные лучи. Транк, все еще находящийся в бессознательном состоянии, стал понемногу приходить в чувство, словно в его тело бурным потоком хлынули живительные силы.

Как только Транк почувствовал силу в своем теле с глубокой ненавистью он крикнул Асе:

- Аса, я убью тебя! И даже когда ты умрешь, я буду продолжать мучать тебя!

Архимаг грома Аса отчетливо услышал угрозы Транка и его лицо сразу же стало белым словно лист бумаги, а пальцы еще сильнее сжали волшебный посох. Он вновь попытался обернуться назад, но увидев костяного демона и пылающих злых рыцарей поспешил отвернуться.

Транк медленно восстанавливал свои силы. С трудом он начал открывать глаза и первое, что он увидел – это мрачное лицо Хань Шо.

- Брайан, это ты? – еле слышно прошептал Транк.

- Я немного опоздал, - кивая головой ответил Хань Шо. – Ты в ужасном состоянии.

- Но я еще жив, так что ты не опоздал! И покуда я живой, я надеюсь на отомщение. Даже если мне отрежут руки и ноги, я загрызу этих зверей зубами!

Транк говорил еле слышно, но его голос сковал окружающих цепенящим ужасом.

В панике Аса взглянул на Труллу, но тот в это время переговаривался с наемниками из группы Каира. Разрыв между группировками резко сократился перед лицом общего врага.

Хань Шо не обращал на них никакого внимания, а только внимательно наблюдал за Транком.

- Не волнуйся. Ты принял таблетку перерождения и даже если твои сухожилия будут разрезаны, я смогу исцелить тебя и вернуть прежнюю мощь, успокоил Хань Шо Транка и обратился к Гильберту: - Гильберт, иди сюда и проследи за Транком.

Раздался жуткий грохот и из-за спины Транка возник темный дракон Гильберт.

Когда мистический демон обнаружил Транка, который подвергался столь мычительным пыткам, Хань Шо немедленно приказал Гильберту спуститься к пещере и вызвал нежить, чтобы запечатать единственный выход из пещеры.

Когда Гильберт увидел состояние Транка, его глаза налились кровью.

- Я сожру их всех! – взревел он.

За все то время, которое Гильберт находился рядом с Транком они крепко сдружились. К тому же Транк обладал легким покладистым характером, что еще более укрепляло их дружбу. Поэтому когда Гильберт увидел состояние Транка, он не мог сдержать своего гнева.

- Присматривай за Транком, а с этими извергами я справлюсь сам, - холодно сказал Хань Шо.

- Мастер, но я тоже хочу отомстить за Транка! – не унимался темный дракон. В его голосе даже слышались нотки рыданий.

- Не сомневайся, у тебя еще будет возможность отомстить, - торжественно поклялся Хань Шо и напомнил еще раз – Присматривай за Транком. Проследи, чтобы раны не мучали его.

Гильберт с трудом сдерживал рыдания, но согласно кивнул. Он старательно принялся очищать раны Транка.

- Черт возьми, ну как же ты мог быть так не осторожен! – не сдерживая рыдания бормотал он.

От перенесенной боли чувства Транка онемели, но когда он увидел бьющегося в рыданиях темного дракона и мрачное лицо Хань Шо, который с трудом сдерживал гнев, его чувства стали оживать.

- Что тебе нужно? Мы тебя не боимся. Лучше тебе это учесть! – выкрикнул трус аса пытаясь казаться храбрым видя, что Хань Шо медленно принялся приближаться к обидчикам Транка.

Хань Шо не стал терять времени на лишние разговоры, а превратившись в огненную молнию метнулся к самую гущу людей, нанося раны по их рукам и ногам. Звук сломанных костей разнесся по пещере. В таком узком пространстве демоническое искусство Хань Шо смогло проявить себя в полной мере. Никто не смог выдержать столь жестокого нападения. Самыми сильными из всех здесь собравшихся были Трулла и Аса, но даже они не могли составить конкуренцию Хань Шо.

Всего за пару минут у всех экспертов в пещере оказались разломаны не только кости, но и разрезаны сухожилия. Такие травмы у мечников означали, что они полностью утеряли свои боевые способности. К тому же магам таким как Аса, Хань Шо отрезал языки, чтобы они не смогли использовать магию.

- Я не буду вас убивать. Когда Транк восстановит свои силы, он сам снимет с вас кожу. Только это сможет компенсировать ему ту боль, которую он испытал, - спокойно произнес Хань Шо глядя на груду мяса лежащую перед ним.

Со сломанными костями и сухожилиями аса даже не мог произнести болезненных стонов. Только его глаза говорили о его отчаянии и сожалении. Он жалел, что не убил Транка сразу и жалел, что не убил Хань Шо когда тот впервые оказался в долине Солнца.

Вид страдающих наемников успокоил темного дракона Гильберта. Транк тажк медленно приходил в себя. Он даже смог немного приподняться с помощью магических юаней Хань Шо и Гильберта.

Транк, видя жалкое состояние Асы, вдруг разразился сумасшедшим хохотом. И хохот этот был полон бескрайнего презрения и удовлетворения. Транк хохотал как дьявол и казалось, что с этим смехом проходят страдания и боль последних дней. Он уставился на Асу и смеялся в своё удовольствие, а его взор наполнился презрением, которое опалило того темных холодом темницы, пронизывающим до костей.

Аса понимал, что пощады ему не будет и что Транк теперь полностью восстановившись замучает его до смерти. Его тело было обездвижено и язык отрезан, ну а сердце полно крайним отчаянием. Он даже пощады-то не мог попросить, а только ждать бесконечных страданий.

Наконец этот долгий хохот стал стихать. Он смеялся до слёз и когда эмоции затихли, Транк затих на время и потом изрёк низким голосом:

- Брайан, на этот раз против меня объединились и Лоуретон и Флорид и Адам Менло, вот поэтому мне и не удалось скрыться.

Достигший уровня великого мастера меча и трижды берсерк Лоуретон во всей Долине Солнца один мог сразиться с ним на равных. Это потому, что Транк отважился на действия абсолютно без страха. Но недооценив бесстыдство и подлость людей, он попал в засаду и был пленён.

- Не надо слов - я всё знаю. И ни один из них не избежит возмездия. Я обещаю! - с глубоким вздохом вымолвил Хань Шо это Транку.

- Брайан, я не ожидал, что Лоуретон станет действовать так скоро! Ведь ещё за ночь до этого он выпивал и беседовал со мною. И я - наивный, верил ему!

Улыбка Транкса была самоиронична, но в голосе чувствовалась ненависть к Лоуретону.

- Лоуретон... Лоуретон... - пробормотал Хань Шо и его взор похолодел.

- Мастер, тело Транка в плохом состоянии и его надо убрать отсюда, и нам надо уйти!

Тёмный Дракон Гильберт смахивал слёзы и не обращал внимания на ужасный запах исходящий от груды тел. Хань Шо кивнул. Демон - скелет стоящий у выхода отошёл вместе с караулом из воинов - зомби. По приказу Хань Шо они забрали тела лежащие вокруг.

Во время всего этого Хань Шо приказал костяному демону- скелету предоставить дюжину костей. Зомби проткнули острыми костями ноги людей и потащили их. словно только что пойманных рыб.

- Нам пора! - сказал Хань Шо и произнёс заклинание. Все существа - нежити исчезли и освободили проход.

http://tl.rulate.ru/book/66/196165

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь