Готовый перевод Wreath of Lilies, Cauldron of Poison / Венок из лилий, Котел яда: Глава 1. Если это и есть ад, то я не впечатлен.

Глава 1.

Если это и есть ад, то я не впечатлен.

Ван Тянь Гу открыл глаза.

«Неужели это ад»? подумал он. Учитывая то, что он сделал за свою жизнь, он не удивился бы, если бы попал в ад. Но он ожидал увидеть огонь и серу, и мучительные крики.

Вместо этого он оказался в темной и мрачной пещере, освещенной несколькими факелами.

«Если это так, то я не впечатлен».

─ Эй, она очнулась!

Перед ним стоял мужчина средних лет в грязной одежде, в его глазах читался похотливый блеск.

«Черт возьми, мужчина, которого привлекает человек возрастом более полутысячелетия? Вот это вкус»!

«Погодите-ка. Он сказал... она»?

─ Кто ты? ─ начал говорить он. Его голос прозвучал как голос девушки, находящейся на пороге подросткового созревания. ─ Я - девушка? ─ Он посмотрел вниз. Тонкие конечности, скромный бюст. ─ Что это за шутка?!

Мужчина нахмурился от такой неожиданной реакции.

─ Ты совсем дура, что ли? Мне везет. Попалась бестолковая, а другим попались хорошие. У нее даже не видно ещё груди! Посмотрите на эту доску!

─ Где мы находимся?

─ Ха, разве ты еще не знаешь? ─ сказал он с насмешливой ухмылкой. ─ Ты воин пятого уровня. Надо было думать об этом, когда ты пыталась сразиться с нашим вождем! Он, черт возьми, Укротитель 38-го уровня! Похоже, ты хотела сразиться с ним!

─ Что такое уровень? ─ спросил он - ну - она. Это слово было очень незнакомым.

Она попыталась встать, но ее руки были связаны за спиной.

─ О, теперь я понял, что ты играешь со мной! Это значит, что ты слабачка, а? Твоя слабая задница только что была надрана вождем! ─ сказал он. И начал расстегивать ремень.

Затем он с гордостью показал свое орудие, ожидая, что девушка перед ним испуганно вскрикнет..

─ Пфф...

─ Ч-что?!

─ Ха-ха-ха! Вот этим ты гордишься? Этим мизинцем ребенка? Я видел червей и побольше этого! ─ с усмешкой сказал Ван Тянь Гу. ─ Продолжай, вряд ли я что-то почувствую.

Мужчина был так опозорен, что его младший брат обмяк, и он в гневе пнул хрупкую пленницу. Но старый монстр не переставал смеяться.

Вдруг с другой стороны пещеры появился высокий мужчина.

─ Эй, лидер хочет увидеть ее, ─ сказал он.

─ Подожди, я наказываю ее!

Новоприбывший сузил глаза.

─ Ты хочешь заставить лидера ждать?

─ Г-га! Ладно!!!

Лежа на полу, Ван Тянь Гу проклинала свое невезение. Похоже, что Сутра Перевоплощения Души каким-то образом позволила ему пройти границу, но его душа трансмигрировала в тело девушки. Слабой маленькой девочки, связанной в пещере какими-то бандитами.

«Просто отвратительно». Он мог просто пошевелить пальцем, и эти люди и пещера превратились бы в пыль, будь он в своем прежнем теле.

─ Мое Ядовитое Ядро!

Он потянулся внутрь своего разума, и почувствовала знакомое присутствие своего Ядовитого Ядра.

─ Оно все еще там. ─ Он улыбнулся. Но эта улыбка вскоре превратилась в хмурый вид. ─ Как это может быть?! Оно пустое! Все те материалы, которые я поглотил! Ничего из этого там нет!

─ Эй, что ты там бормочешь? Давай вставай и шагай! Ты сейчас пойдешь на обед к лидеру!!! ─ Мужчина схватил ее за руку и швырнул к новоприбывшему.

─ Иди, ─ сказал он без выражения, подталкивая ее вперед.

«Пока что я посмотрю, к чему это приведет».

Ее заставили идти через пещеру. По пути она видела импровизированные клетки, заполненные существами, которых она никогда раньше не видела, выстроившимися вдоль длинного коридора. Собакоподобные монстры бросались на двери камеры, с их пасти капала кровь и слюна. Обезьяноподобные существа сгрудились в углу другой камеры, глаза их были полны страха. Запах испражнений и мокрой шерсти заполнил ее ноздри, и ей пришлось закашлять.

─ Посмотри на них, грязные твари. У лидера странные вкусы, ─ он ударил мечом по одной из клеток и рассмеялся, когда зверь внутри разъярился и ударил по двери.

Ван Тянь Гу сделал испуганное выражение лица и обернулся.

─ Что вам от меня нужно? И что это за чудовища?!

─ Я думал, ты немая, девочка, ─ сказал мужчина, и на его лице появилась ухмылка, не менее отвратительная, чем запах зверей. ─ Лидер - Укротитель, видишь ли. А это - его прирученные монстры. Мы используем их для нападения на караваны, идущие в Кайрулу из столицы.

«Кайрула? Звучит как город или поселок. Я запомню это».

─ Знаешь, ты задаешь много вопросов для заложницы. Мы собираемся обменять тебя на выкуп. Но перед этим... мы собираемся немного... повеселиться.

Из-за двери послышались стоны и смех. Она перестала двигаться, когда он положил руки на податливые плечи, представляя, что сейчас произойдет.

─ Так вот что будет дальше. Лидер возьмет тебя первым, потом наступит наша очередь. Если тебе повезет, ты станешь его девушкой. Если нет, то станешь кормом для его любимой змеи. У тебя даже не будет возможности кричать, если тебе так лучше. Эта тварь может сожрать целую корову!

─ Интересно.

─ А?

Она сделала шаг назад, и ее прежнее испуганное выражение на лице вдруг изменилось на холодное.

─ Что это за змея? Каков ее диаметр? Сжимает ли она корову или отравляет ее? Распыляет ли она яд или впрыскивает его?

─ Что, черт возьми, с тобой твориться? ─ он был напуган внезапной переменой в девушке.

─ Мне любопытно. В конце концов, это новый мир, и мне не терпится увидеть новые вещи! И еще, посмотри вниз.

Она ударила его носком ноги в промежность. Когда он скорчился от боли, она подпрыгнула, зажала его голову между своими бедрами и повернула свое тело, используя импульс.

Треск!

Она приземлилась на колени. Затем она начала двигать плечом и ловко стряхнула веревки. Она не прожила более ста лет, не научившись освобождаться от веревок. К счастью, это тело было молодым и стройным, с упругими мышцами, что облегчало освобождение.

Ван Тянь Гу помассировал руки, чтобы разогнать кровь, и взял меч мужчины. Он был плохо сделан и имел сколы по краям, но он должен был подойти.

Она спрятала тело мужчины под столом и увидела кусок хлеба, вокруг которого крутился маленький скорпион. Она схватила скорпиона и съела его целиком. Он был хрустящим и почти без вкуса. Когда она проглотила его, то почувствовала, как Ядовитое Ядро жадно поглощает небольшое количество яда из скорпиона.

─ Что же теперь делать? Сбежать сейчас или, ─ она вспомнила слова мертвого бандита. ─ Увидеть человека со змеей?

Девушка почувствовала, как ядовитое ядро подталкивает ее все глубже в пещеру. Оно все еще жаждало больше яда и отравы, чтобы удовлетворить свое желание. Одного скорпиона недостаточно. Есть еще и главарь, который вызывает у нее любопытство. Что за человек, на которого пыталась напасть эта глупая девчонка?

Внезапно дверь открылась. Вышел лысый мужчина в одних коротких штанах. Увидев стоящую возле двери девушку, он закричал.

─ Эй ты! Что ты здесь делаешь?!

Он даже не успел договорить, как меч уже пронзил его горло.

Она посмотрела на сидящих вокруг костра бандитов, которые были ошарашены тем, что их веселье было прервано.

Затем она увидела большую тень на другом конце пещеры, зловеще нависшую над землей. Она издала громкое шипение, когда закрывала за собой дверь.

─ Значит, змея.

http://tl.rulate.ru/book/65955/2035767

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь