Готовый перевод The Jinchuuriki's Brother / Наруто: Брат Джинчурики: Жизнь генина. Глава 20. Миссии ранга D (Часть 12)

Саске теперь мог выполнять Технику Драконьего Пламени, хотя и с переменным успехом.

Техника Наруми в сражении на мечах стала еще более непредсказуемой, но при этом она все еще оттачивала ката и приемы своего стиля. Теперь она могла спарринговать с Югао, получая вдвое меньше ударов, чем раньше, хотя все еще не могла победить ее ни разу.

Постоянное изучение Хинатой анатомии человека с Шизуне и дома помогло ей улучшить знание важных точек и других слабых мест, что не только помогло ей стать более смертоносной с Дзюукеном и иглами, но и позволило ей стать неофициальным медиком команды, если Наруто был недоступен.

В то время как они росли в мастерстве и командной работе, их разочарование также росло, так как они ненавидели миссии ранга D.

Все закончилось тем, что они столкнулись с командой 8.

- Эй, это же Шино? Прошла целая вечность! Мы должны пойти и поздороваться! - сказала Наруми своим двум товарищам по команде, которых она тащила за собой, когда бежала к своему другу, использующему жуков.

- Эй! Шино! Прошла целая вечность! Как дела? Как твоя команда? - спросила Наруми.

- Рад снова видеть вас, Наруми-сан, Хината-сан, Саске-сан. У меня все хорошо. Наша команда работает вместе на удивление слаженно - сказал Шино своим друзьям.

- Правда? Разве Киба и Сакура не раздражают? - удивленно спросила Наруми.

- Они изменились с тех пор, как мы стали командой. Наверное, Куренай сенсей повлияла на них положительно - ответил монотонный Абураме.

Остальные члены команды 8 зашли за угол и увидели генинов команды 7.

- Привет, неудачники, уже взяли какие-нибудь миссии? Я видел диаграммы, и похоже, что вы, ребята, сделали 5 D-рангов - сказал Киба команде, членов которой он считал своими соперниками.

Команда 7 просто посмотрела на Шино. Это и было то изменение, о котором он говорил?

- Да что с вами такое? Вы, ребята, едва выполняете по одной миссии в неделю. Вы точно лентяи. Мы уже сделали около 30. Иногда мы проходим 2 миссии за один день. Я думаю, мы почти готовы для ранга С! - хвастался Киба.

Сакура шлепнула Кибу по макушке.

- Прекрати! Это не соревнование, кто быстрее выполнит больше миссий! Мы все товарищи! - Она отчитала его за глупое поведение и, на удивление, извинилась перед командой 7, прежде чем уйти. Конечно, она не могла уйти, не поздоровавшись с Саске, и не бросив на него несколько взглядов.

- ... Это была Сакура? - удивленно спросила Наруми. Она ни разу не оскорбила ее, и даже извинилась за детское поведение своей команды.

- Похоже, это была та самая перемена, о которой говорил Шино-кун - прокомментировала Хината.

- Что ж, это приятная перемена. Возможно, теперь она будет относиться к шиноби более серьезно - добавил Саске. Если бы Сакура слышала, то покраснела бы.

- Тем не менее, не могу сказать, что то, что сказал этот собачий мальчик, не раздражает меня - сказал Саске двум своим друзьям, и те согласились.

Генины Команды 7 знали, что они сильнее, но в миссиях они отставали. Они были разочарованы ситуацией.

После обеда они пришли на место встречи возле башни Хокаге и увидели, что их ждет сенсей.

- Эй, команда! Готовы к новой миссии? - весело спросил Наруто, подводя их к доске с заданиями.

Сестра ответила на его веселый тон.

- Еще одна! Меня тошнит от этих дурацких миссий ранга D, а теперь, похоже, команда 8 скоро получит миссию ранга C! Мы так отстаем, Нии-чан! Какой смысл так усердно тренироваться, если все, что мы делаем - это поручения и работа по дому?

Наруто взял пару миссий с доски, слушая разглагольствования сестры.

- Итак, вы говорите, что не хотите идти за продуктами для Такеши-сан? - генины покачали головами на вопрос сенсея.

- Как насчет того, чтобы поймать Тору? Вы, ребята, неплохо справились в прошлый раз.

Три генина отчаянно ответили в унисон.

- НЕТ!

Наруто усмехнулся.

- Отлично. Следуйте за мной - сказал он своей команде, помещая задания обратно на доску.

Кабинет Хокаге

Хирузен обсуждал задания с Ирукой, когда его помощник позвал его.

- Хокаге-сама, к вам пришел Наруто-сан.

- Пусть войдет - ответил Хокаге, гадая, в чем дело.

Дверь открылась, и в комнату вошел Наруто, за которым следовали три его генина.

- Здравствуй, Наруто-кун. Чем могу быть полезен? - спросил старый Хокаге.

Наруто ухмыльнулся.

- Я здесь для миссии ранга С.

Глаза его команды расширились. С-ранг!? Они получат ранг С? Они были вне себя от радости. Они будут первыми в своем классе!

- С-ранг? Хокаге-сама, не стоит делать этого! Они были в моем классе всего месяц назад! Они еще не готовы! - запротестовал Ирука.

- За месяц многое может произойти, Ирука-сан. В любом случае, они больше не ваши ученики, так что не вам говорить. Никто не спрашивал вашего мнения - холодно сказал Наруто.

Ирука сердито встал и посмотрел на Наруто. Наруто не обратил на него никакого внимания.

Хирузен остановил это.

- Все в порядке, Ирука-кун. Я сказал ему, что он может взять миссию ранга С для своей команды, как только почувствует, что они готовы.

Команда кипела от возбуждения, когда Хирузен велел своему помощнику привести клиента в комнату.

Дверь открылась, и в комнату вошел невысокий пожилой мужчина с бутылкой саке, пропитанный запахом алкоголя.

- Я просил защиты ниндзя, а вы даете мне кучу детей? - пожаловался старик.

Хирузен усмехнулся.

- Команда 7, это ваш клиент. Тадзуна, строитель мостов в Стране Волн. Завтра вы будете сопровождать его домой.

Наруто с ухмылкой посмотрел на свою команду.

- Ну что, дети, вы готовы к своему первому С-рангу?

http://tl.rulate.ru/book/65808/2028938

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вы готовы дети?
Да капитан...
(Простите не удержалась... XD
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь