Глава 15: Малышка, ты остра на язык
— Что ты делаешь? — удивилась Клэр, ее ноги болтались над землей.
Грудь мужчины прижималась к ее спине, и даже сквозь одежду она чувствовала палящий жар.
— Куда ты идешь? — голос Хантера внезапно стал холодным.
— Иди домой и выспись. Отпусти меня! — сердито ответила Клэр.
— Уже так поздно. Ты осмеливаешься возвращаться одна?
— Да о чем ты?
Почему ей не следует возвращаться одной?
Мужчина вдруг усмехнулся позади нее.
— Малышка, перестань притворяться. Ты дрожишь от страха, ясно?
Она тряслась от гнева!
Хантер посмотрел на хрупкую девушку в своих объятиях и слегка нахмурился, словно погрузившись в свои мысли. Через некоторое время он наконец беспомощно сказал:
— Хорошо, я пожалею тебя и отвезу домой.
— …
Отвали! Кому он нужен для этого!
Клэр отчаянно боролась, но не смогла противостоять силе мужчины, и ее затащили в машину.
Мистер Хопкинс, исполнявший обязанности водителя, был ошеломлен.
—Мистер Джонсон? Это…
Хантер сел с Клэр на коленях, как будто держал ребенка, и холодно сказал мистеру Хопкинсу:
— Отправляемся к Смитам.
Глядя на Клэр, которая боролась, в его глазах мелькнула улыбка.
— Ты сейчас рада?
Клэр слегка задохнулась от истощения, и ее нежные щеки вспыхнули.
— Рада чему?
— Конечно, сидеть наедине со мной в такой тесноте, — мужчина поднял брови и ответил уверенно, с оттенком самодовольства в тоне.
Клэр больше не могла этого выносить.
— Потеряйся!
Хантер сузил свои красивые глаза и внезапно обхватил затылок Клэр своей широкой ладонью. Он притянул ее ближе, пока их дыхания не переплелись с дыханием друг друга.
Мужчина сказал игривым тоном:
— Малышка, ты остра на язык.
— Мои руки острее.
Клэр подняла руку и ударила прямо в красивое лицо мужчины.
Ладони мистера Хопкинса скользнули по рулю, и он чуть не врезался в дерево.
Мужчина издал сдавленный стон. Его голова откинулась вбок, и выражение его лица было невидимым, скрытым в темноте.
Хантер дотронулся до места удара кончиком языка во рту и медленно повернул голову. Его глаза сияли холодным блеском.
Как дремлющий зверь, он недоверчиво посмотрел на Клэр.
— Как ты посмела меня ударить?!
Клэр подняла голову и без страха встретила взгляд мужчины.
— Ты можешь ударить в ответ.
Хантер вдруг поднял ладонь.
Клэр сжала нож в манжете. Если он осмелится ударить ее, она могла бы перерезать сухожилие его руки в одно мгновение.
Однако рука мужчины остановилась на несколько секунд и опустилась на ее щеку, нежно поглаживая ее.
Холод в его глазах рассеялся, сменившись игривой улыбкой.
Сразу же после этого он сказал чрезвычайно властным тоном:
— Очень хорошо, малышка, тебе удалось привлечь мое внимание.
— …
Мистер Хопкинс неловко кашлянул.
— Кхм… мистер Джонсон, мы прибыли в особняк Смитов.
Услышав это, Клэр оттолкнула Хантера, открыла дверь и быстро убежала, словно спасаясь от чумы.
Через окно машины Хантер смотрел на спину девушки в темной ночи. Его агрессивный взгляд, казалось, прожигал две дыры в ее теле.
Прождав некоторое время, мистер Хопкинс не мог не напомнить ему.
— Мистер Джонсон, она ушла…
Хантер отвел взгляд и опустил голову.
Он нахмурился, и выражение его лица постепенно стало раздражительным.
— Мистер Хопкинс, малышка так меня любит. Как, по-твоему, мне отказать ей, чтобы не ранить ее маленькое хрупкое сердечко?
— …
Судя по ситуации в машине только что, мистер Хопкинс искренне сочувствовал Клэр. Он и представить себе не мог, какой беспорядок будет в их супружеской жизни.
Подумав об этом, мистер Хопкинс вздохнул.
— Мистер Джонсон, мне кажется… мисс Клэр, похоже, не хочет…
Хантер поднял глаза и бросил на него холодный взгляд.
— Она стеснялась. Забудь, ты не поймешь. Возвращаемся.
* * *
Рано утром.
Клэр дошла до школы и вошла в класс.
В отличие от обычной суеты, атмосфера в классе была странной. Все уставились в свои мобильные телефоны, ошарашенные.
— Что это… о боже, мои глаза!
— Вау, они… действительно откровенны в сексе!
— Подождите… Кажется, это Том…
http://tl.rulate.ru/book/65705/1854150
Сказали спасибо 13 читателей