Готовый перевод The True Mistress Has A Thousand Hidden Identities / У истинной госпожи тысяча скрытых личностей: Глава 15 Малышка, а у тебя острый язык!

Глава 15: Малышка, ты остра на язык

— Что ты делаешь? — удивилась Клэр, ее ноги болтались над землей.

Грудь мужчины прижималась к ее спине, и даже сквозь одежду она чувствовала палящий жар.

— Куда ты идешь? — голос Хантера внезапно стал холодным.

— Иди домой и выспись. Отпусти меня! — сердито ответила Клэр.

— Уже так поздно. Ты осмеливаешься возвращаться одна?

— Да о чем ты?

Почему ей не следует возвращаться одной?

Мужчина вдруг усмехнулся позади нее.

— Малышка, перестань притворяться. Ты дрожишь от страха, ясно?

Она тряслась от гнева!

Хантер посмотрел на хрупкую девушку в своих объятиях и слегка нахмурился, словно погрузившись в свои мысли. Через некоторое время он наконец беспомощно сказал:

— Хорошо, я пожалею тебя и отвезу домой.

— …

Отвали! Кому он нужен для этого!

Клэр отчаянно боролась, но не смогла противостоять силе мужчины, и ее затащили в машину.

Мистер Хопкинс, исполнявший обязанности водителя, был ошеломлен.

—Мистер Джонсон? Это…

Хантер сел с Клэр на коленях, как будто держал ребенка, и холодно сказал мистеру Хопкинсу:

— Отправляемся к Смитам.

Глядя на Клэр, которая боролась, в его глазах мелькнула улыбка.

— Ты сейчас рада?

Клэр слегка задохнулась от истощения, и ее нежные щеки вспыхнули.

— Рада чему?

— Конечно, сидеть наедине со мной в такой тесноте, — мужчина поднял брови и ответил уверенно, с оттенком самодовольства в тоне.

Клэр больше не могла этого выносить.

— Потеряйся!

Хантер сузил свои красивые глаза и внезапно обхватил затылок Клэр своей широкой ладонью. Он притянул ее ближе, пока их дыхания не переплелись с дыханием друг друга.

Мужчина сказал игривым тоном:

— Малышка, ты остра на язык.

— Мои руки острее.

Клэр подняла руку и ударила прямо в красивое лицо мужчины.

Ладони мистера Хопкинса скользнули по рулю, и он чуть не врезался в дерево.

Мужчина издал сдавленный стон. Его голова откинулась вбок, и выражение его лица было невидимым, скрытым в темноте.

Хантер дотронулся до места удара кончиком языка во рту и медленно повернул голову. Его глаза сияли холодным блеском.

Как дремлющий зверь, он недоверчиво посмотрел на Клэр.

— Как ты посмела меня ударить?!

Клэр подняла голову и без страха встретила взгляд мужчины.

— Ты можешь ударить в ответ.

Хантер вдруг поднял ладонь.

Клэр сжала нож в манжете. Если он осмелится ударить ее, она могла бы перерезать сухожилие его руки в одно мгновение.

Однако рука мужчины остановилась на несколько секунд и опустилась на ее щеку, нежно поглаживая ее.

Холод в его глазах рассеялся, сменившись игривой улыбкой.

Сразу же после этого он сказал чрезвычайно властным тоном:

— Очень хорошо, малышка, тебе удалось привлечь мое внимание.

— …

Мистер Хопкинс неловко кашлянул.

— Кхм… мистер Джонсон, мы прибыли в особняк Смитов.

Услышав это, Клэр оттолкнула Хантера, открыла дверь и быстро убежала, словно спасаясь от чумы.

Через окно машины Хантер смотрел на спину девушки в темной ночи. Его агрессивный взгляд, казалось, прожигал две дыры в ее теле.

Прождав некоторое время, мистер Хопкинс не мог не напомнить ему.

— Мистер Джонсон, она ушла…

Хантер отвел взгляд и опустил голову.

Он нахмурился, и выражение его лица постепенно стало раздражительным.

— Мистер Хопкинс, малышка так меня любит. Как, по-твоему, мне отказать ей, чтобы не ранить ее маленькое хрупкое сердечко?

— …

Судя по ситуации в машине только что, мистер Хопкинс искренне сочувствовал Клэр. Он и представить себе не мог, какой беспорядок будет в их супружеской жизни.

Подумав об этом, мистер Хопкинс вздохнул.

— Мистер Джонсон, мне кажется… мисс Клэр, похоже, не хочет…

Хантер поднял глаза и бросил на него холодный взгляд.

— Она стеснялась. Забудь, ты не поймешь. Возвращаемся.

 

* * *

Рано утром.

Клэр дошла до школы и вошла в класс.

В отличие от обычной суеты, атмосфера в классе была странной. Все уставились в свои мобильные телефоны, ошарашенные.

— Что это… о боже, мои глаза!

— Вау, они… действительно откровенны в сексе!

— Подождите… Кажется, это Том…

http://tl.rulate.ru/book/65705/1854150

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь