Раздраженный тем, что пришлось вмешаться, но довольный, что всё так легко разрешилось, Рэндидли пошел к Донни. Он немного волновался, а точно ли они выполнят свою часть сделки. Впрочем, если они станут затягивать, то он начнет действовать, и те ничего не смогут ему возразить.
По большому счёту Рэндидли просто желал, чтобы система включала в себе какие-то навыки, помогающие с межличностными отношениями… Прямо сейчас он находился на перепутье между тем, с чем он не хотел иметь что-либо общее, и тем, с чем он не знал, как справляться. До прихода системы он был обычным непримечательным геймером. К такому он совершенно не подготовлен…
Но как только он получит все эти контейнеры, то сможет увеличить производство зелий, что выльется в выгоду для всей деревни.
Но прямо сейчас Рэндидли шел поговорить с Донни, который все ещё смотрел на полицейских. Из Дома Вождя вышел Даниель и начал что-то быстро говорить Донни. Неловко почесывая шею, Рэндидли подошел к ним. После сегодняшнего вмешательства он закончит свои взаимодействия с людьми.
****
После короткой дискуссии Рэндидли предположил, что он довольно ясно довел до них свое мнение.
Первое здание, которое они купят – Здание Переработки. Оно скупает определенные части тел монстров в обмен на валюту, а уже её можно будет тратить в других Магазинах. Это послужит причиной радостного волнения в ожидании постройки будущих Магазинов, а также дарует людям непосредственную цель, которая придется им по душе.
Такие объяснения были получены от Даниеля, с чем Рэндидли был полностью согласен. Фактически он был настолько согласен, что даже направил Донни сосредоточиться исключительно на управлении, а Даниелю передал все бытовые заботы о строительстве зданий.
Когда заговорили о строительстве, Донни был также согласен. Он причудливо улыбался, пересказывая о своем героическом поведении с полицией.
Под конец разговора Даниель захотел поговорить о еде. У них есть мясо, но можно ли есть какие-нибудь растения, посаженные Рэндидли…?
Взбешенный Рэндидли вывалил на землю большую часть своего первого урожая, что не использовался при создании зелий, и вернулся к своим полям и смотровой площадке.
Стоило ему сесть на место для тренировок, он увидел труп кота, убитого на треснутом плато, и застонал, вспомнив об ещё одном дельце. Перед уходом с головой в тренировки ему придется позаботиться о нём.
Ворча под нос, он пошел к лагерю Сэма, неся кота за плечами. Он подумал о трех прячущихся фигурах, что, по его мнению, были дочками Сэма. Ни с того ни с сего в его голове возникли слова того подростка.
«Выглядело, как фейерверк…»
Пересекая поляну, Рэндидли посмотрел на свои руки. Раньше он даже не останавливался, чтобы понаблюдать за красотой своей магии, его волновала только её полезность. Он появился в мире с системой в волоске от верной смерти. Трудно было рассматривать эти навыки как-то иначе, кроме как инструменты для выживания. А выживание – это убийство остальных в борьбе за силу.
Но его силы оставалось недостаточно. Снаружи безопасной зоны он вновь оказался на волосок от смерти. Маленького кота хватило, чтобы вынудить его сражаться изо всех сил.
Сидни… Эйс…
Он сжал руки в кулак. Трудно думать как реалист, и при этом надеясь, что он сможет найти их, прежде чем они попадут в смертельную ситуацию. Вероятно, без Рэндидли в этой группы не было бы деревни ещё несколько дней или, на худой конец, недель. А полиция, скорее всего, предприняла бы совместные усилия по поиску гоблинов.
Если они оказались где-то там, без классов… Но прямо сейчас их невозможно отыскать на столь огромной площади. Лучше действовать исходя из предположений, что они живы. Они были сильными. Намного сильнее, чем Рэндидли в прошлом, до попадания в подземелье. Они будут жить.
Если думать логически, чтобы выжить они примкнут к людям. Поэтому его лучшая ставка на обнаружение других Деревень Новичков, в коих он будет искать о них слухи.
Рэндидли остановился.
Если честно, он даже не додумался поспрашивать здесь, или на территории под контролем полицейских. Ведь они могли быть даже здесь.
Впервые ощущая слабое пламя надежды, Рэндидли зашел на территорию лагеря Сэма. Зайдя внутрь, к нему подлетела сияющая синяя бабочка.
Инстинкты взяли вверх, в руке вмиг появилось копьё. Фантомный Выпад разорвал бабочку в клочья, рассеивая её на мерцающие пылинки света.
– Говорил же, плохая идея.
Сэм стоял над костром, медленно прокручивая мясо росомахи. Рядом с ним было две фигуры. Сюрпризом для Рэндидли стало то, что ни одна из фигур не была скрыта под капюшоном, но взамен они были одеты в странные платья, сделанные из сшитых между собой шкур росомах.
– И как по-твоему я должна была догадаться, что он психанет и нападет на неё? Что вообще было не так? - заговорила фигура поменьше, посмотрев на Рэндидли и склонив голову на бок.
У неё были средней длины светлые волосы, собранные в хвост. Острые скулы и выразительные губы. Честно говоря, она была одной из самых красивых женщин, каких только видел Рэндидли, она была как телезвезда. И, судя по всему, именно она была тем, с кем он говорил вчера.
Ещё больше интриговало то, что она создала эту странную бабочку… Она была создана из маны…? Но какого же типа нужен навык… Вероятно, что-то связанное с разведкой…?
Рэндидли убрал копьё, всё ещё думая о девушке. Она начала смотреть на него. Сэм тоже оторвал взгляд от мяса и с холодом уставился на Рэндидли. В свою очередь Рэндидли открыл рот и спросил:
– Какой это был навык…
– Понравилось увиденное? – едко перебила его вторая фигура, а затем застыла, услышав слова Рэндидли.
Рэндидли повернулся ко второй женщине, которая на пятнадцать сантиметров выше первой, почти такая же высокая, как и сам Рэндидли. Немного полноватая. Кожа золотистого цвета мёда. Эта женщина также была прекрасной. Её лицо в форме сердца было как раз того самого наиболее привлекательного стиля в современной культуре. Даже покрасневшая она выглядела невероятно привлекательно.
Рэндидли повернулся к Сэму.
– Полагаю, ты сделал эту уродливую одежду? – спросил Рэндидли. – И правда, на такое нужно немало усилий. Но теперь я понимаю, почему они предпочитают не показываться людям.
Сэм криво улыбнулся Рэндидли, а Рэндидли повернулся к первой женщине.
– Навык?
– Ах? – робко произнесла она, поднимая голову и создавая сияющую сферу.
Сфера мгновенно лопнула и исчезла, а она раздражительно помотала головой.
– Гребаное дерьмо, кончилась мана. Этот навык называется Манипуляция Маной. По сути, я могу делать все что захочу, если только достаточно маны. Круто, да?
Манипуляций Маной…? Разве маной легко манипулировать? Рэндидли просто концентрировался на навыке, и он срабатывал. Не взглянув на статус, он ничего не сможет сказать о количестве мане. От траты маны не было никакого ощущения утраты, просто странное чувство движения внутри. Даже когда запас маны пустой, он не ощущал его, просто замечал из-за простоты использования навыка.
Отложив информацию на будущее, Рэндидли кивнул и положил кота к ногам Сэма.
– Ты же работаешь над созданием одежды? Сделаем мне из этого что-нибудь. По сравнению с росомахами он намного более высокого качества.
Сэм хмыкнул в ответ, а затем сказал:
– Ладно, поработаю над ним завтра. А сейчас, ты принес еды? Здесь тебе не удастся поесть бесплатно.
Рэндидли беспомощно вытащил ещё больше фруктов и орехов, сделав себе мысленную пометку о создании четвертого поля.
http://tl.rulate.ru/book/6561/147093
Сказали спасибо 564 читателя
Да, с русским у меня беда, не спорю. Но перевожу я сам с использованием СЛОВАРЕЙ. Обидно однако.
Но гуглом я не пользуюсь
P.S. Всех благ
1. Бесплатно? Никто не покупает платные главы?
2. Чтобы критиковать за качество перевода, не обязательно самому становиться переводчиком. Для этого достаточно знаний русского языка из школьного курса.
Поясню, критика - хорошо, в частности конструктивная.
Бесплатно не перевожу, а пытаюсь заработать на переводе произведения, это ближе к правде. Хоть и успехов мало.
Моих знаний из школьного курса не хватает, русский не любил. Сейчас приходится заново по-ниточке учить. Из-за этого и проблемы с текстами. Конкретно в этой главе, и следующих качество ухудшилось из-за отсутствия времени. Вот сейчас сидим и исправляем коряво составленные переводчиком предложения.
Кароч полный бред.