Готовый перевод Мировая система / Игрок среди игроков: 23 часть

Хотя это не приятно, но было бы хорошо купить такое. Покупать целую книгу я не стал сразу же. Я купил половину и получил половину книги. Отдав вторую половину суммы, я получил вторую половину книги! Книга очень хорошо написана, все слова понятны, подсказки мастеров немного сложнее понять, но всё же они понятны. Книга состояла из 10,000 страниц, выходит я заплатил по доллару за страницу? Открыв первую страницу, я опять окунулся в книгу

Окончился очередной день

«кузнечное дело 33ур (пассивный)» - скорость изготовления и качество изделия улучшены на 132%»

Сегодня я узнал много нового. Самое главное – проблемы в расплавлении материалов, температура нужная для разных материалов, как вымерять плотность материала… очень много. Зазвонил будильник, и мы с Анжеликой резко встали, направляясь к двери

-Ей, Сяо, не хочешь сходить в кафе?

-а?

От неожиданности Сяо растерялся, а после это А девушка опустила голову

-ну, я слишком долго не была в кафе просто так. Если не сложно, пошли со мной

Обдумав немного, Сяо выдал

-хорошо, пошли

Нельзя было всегда жить в напряжении. Надо делать себе маленькие перерывы

-в какое пойдём?

Спросил я

-а в какое хочешь?

-то, что около парка

Этот ответ был хорошо спланирован злыми мозгами Сяо. Через дорогу стоял магазин с конфетами, Сяо надо было пополнить запасы новыми вкусами и более дорогим шоколадом

-отлично, пошли!

Выйдя из школы и говоря о будущем бизнесе, они дошли к кафе

-прошу

Как джентльмен, Сяо открыл дверь кафе и запустил Анжелику

-спасибо

Войдя и сев за столик около окна, Сяо заказал два кусочка тортика и латте себе. Даже не спросил, будет ли Анжелика тортик, Сяо не может даже думать, что в мире есть люди, которые откажутся от тортика… ну может только кондитеры. Анжелика же заказала капучино и странно посмотрела на Сяо

-так, как продвигается твоё изучение кузнечного дела?

-быстро, уже 33 уровень и кстати, держи книгу, отдаю

-оо? Как ты так быстро учишься!? Я тоже так хочу!

-ну, это не каждому дано… быть гением…

-я всё равно разгадаю, как ты это сделал

-постарайся

Принесли наши заказы, и я подтолкнул тортик к Анжелике

-мне? Спасибо

Не говоря больше ничего, она начала рубить тортик на кусочки и быстро пихать их себе в рот. Это напомнило мне о хомячках, но этот хомяк слишком… жадный! Прикончив свой тортик, она с жадностью смотрела на мой! Поняв ситуацию, я начал так же быстро, если не быстрее уничтожать торт. Анжелика в грусти посмотрела на мою пустую тарелку и чуть не заплакала. Оказалось, это не была наилучшая идея, скушать… свой тортик. Ну, поскольку вчера я убил босса, я могу заказать сегодня целый торт. Встав из-за стола и подойдя к стойке, я спросил

-можете… дать мне один целый шоколадный торт с собой и один с кофе на стол?

-а? х-хорошо

Это была странная просьба как для кафе, ведь если вы хотите купить два торта, зачем же вы тогда пришли сюда, а не в кондитерскую? Все же знают, что здесь торт стоит дороже

http://tl.rulate.ru/book/65604/1733105

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь