Готовый перевод Master of Myths / Мастер мифов: Глава 65: Радужная Терраса

Сухая земля, которая заполнила их поле зрения в последние несколько дней, начала медленно таять по мере того, как они приближались к более плодородной земле, тут и там начали появляться участки травы, пока они не встретились с полноценными джунглями, джунглями, подобных которым Эллис никогда не видел. видел раньше

Если голубые листья внушали ей грациозное и безмятежное чувство, когда она, наконец, поднялась на скалу, то картина, представшая перед ее глазами, когда она вырвалась из пустыни, была полной противоположностью, она была грязной и яркой, мириады цветов, казалось, перемешались. брызги на деревья тут и там, два дерева не были похожи друг на друга, кроме их общей формы, поскольку кора, листья и даже корни имели все цвета из семи оттенков радуги.

"Мастер, эти деревья ядовиты?"

— спросила Эллис с большим беспокойством, сомневаясь, что хозяин привел ее сюда, чтобы получить еще одну дозу какого-то нового токсина, который уравновешивает те, которые разъедают ее ноги.

"Ядовитый? Нет, почему ты спрашиваешь"

"О, нет причин, просто любопытно"

«Я вижу, если вы хотите еще немного яда, скажите, я уверен, что в этих землях полно ядовитых тварей».

Бросив на него жалостливый взгляд, она заметила лукавую улыбку на его лице, поняв, что он дразнит ее, увидев сквозь ее мысли.

«Хотя это не ядовито, вы должны быть осторожны, каждое существо, живущее на этой террасе, должно было бороться изо всех сил, чтобы получить свое место, здесь не будет маленьких племен, которые изо всех сил пытаются выжить, и только люди, которые установили свое господство или направляясь в глубины джунглей, каждый из них по-своему силен, конечно, есть и такие бродяги, как мы, которые здесь, возможно, за сокровищами или возможностью, они будут очень сильными и храбрыми или отчаянными, либо могут быть очень опасный"

"Я понимаю, Мастер, я буду осторожен"

Она заверила и повела на террасу...

"? Подождите, это терраса??"

Она вдруг заметила ненормальность в предупреждении, поскольку, как бы она ни выглядела, это были целые джунгли, а терраса должна быть небольшим, несколько открытым садом, который находился рядом со зданием.

"Действительно, вы поймете, как только мы приблизимся к центру"

Не похоже, что он собирался объяснять дальше, поэтому она не стала заниматься этим вопросом, терраса или джунгли, ее работа не изменится.

Когда они подошли поближе, запах лаванды ударил им в ноздри, был полдень, солнце садилось, и аромат как нельзя лучше подходил к атмосфере, расслабляя несколько напряженную Эллис.

Когда деревья закрыли небо, когда они вошли в красочную землю, чувство расслабления стало еще более заметным, яркие цвета, горячие лучи солнца, скользящие по ее коже сквозь покровы листьев, и душный запах заставили ее отпустить ее. беспокоиться и сосредоточиться на наслаждении моментом

Увидев, как она впала в транс, Юджу покачал головой и начал сосредотачиваться на своем окружении с гораздо большей бдительностью, готовый защищать ее, пока ее разум и тело привыкают к странно успокаивающей атмосфере.

"!!!"

Через несколько секунд она вздрогнула, очнувшись от транса в тревоге, что, в свою очередь, удивило его.

— Уже проснулся?

Так не должно быть, обычно большинству посетителей требуется полноценная минута, чтобы прийти в себя, если они быстро нырнули в джунгли, как сейчас, он мог бы не обращать на это внимания, так как он более чем привык к этому месту, но она должна была хотя бы полминуты

"Что это было?"

Она повернулась и спросила, сверкнув фиолетовыми глазами, эти энергичные шары контрастировали с расслабленным темпом джунглей.

«Ее аура? Нет, у него нет таких черт, что это может быть?»

Подумав, он дал краткое объяснение уникальной черты этого места.

«Радужная терраса — это место многих чудес, самым привлекательным и особенным из которых является Страстный оттенок, причина, по которой вы сейчас чувствуете себя спокойно»

«Спокойствие? Это действительно длилось секунду, теперь я чувствую себя более взволнованным, чем когда-либо».

«Взволнован? Этого не должно быть… Хм».

Ему казалось, что он получил ответ на ее своеобразную реакцию, но не мог точно определить его в уме, как когда слово вертится у тебя на языке, но ты не можешь его вспомнить, как бы ни пытался.

«А пока просто обратите внимание на то, что вас окружает, и давайте преодолеем как можно большее расстояние до заката, я подумаю об этом позже»

Решив попробовать разобраться позже, он призвал Эллиса ускориться, пока не наступила ночь.

"Хозяин, мы должны отдохнуть в той пещере?"

"Пещеры означают опасность, все, что похоже на жилище, опасно в этих землях, потому что это означает, что какой-то могучий зверь сделал его своим домом, не смотрите свысока на зверей в этой земле, самый слабый из них лишь немного слабее этого проклятая индюшачья ящерица"

Поскольку он не знал происхождения этого странного зверя, он дал ему это неуклюжее, но странно подходящее имя.

Узнав об удивительной силе зверей, она решила больше не искать места для отдыха, по крайней мере, не оставаться в них, а с удовольствием избегать их.

Вскоре цвет неба начал меняться, когда солнце опускалось за горизонт, а вместе с ним и запах лаванды начал отступать и очень быстро сменился мириадами запахов, которые Эллису было нелегко указать, как быстро ее эмоции менялись, одно было точно, хотя каждую секунду у нее возникало определенное чувство, которое она почувствует, другое противоположное чувство вскоре уравновесит его.

Юджу наблюдал за окружающими и не успел заметить ее странное состояние, а поскольку она шла впереди, он скучал по ее сердитому мигающему выражению лица, которое переходило в апатичное лицо со все еще пурпурными глазами, холодными как лед.

Все это было временным, хотя солнце вскоре вырвалось из хватки неба, погрузив тихие джунгли во тьму, где издалека доносился рев зверей, гораздо глубже, чем там, где они находились.

"Это достаточно далеко, мы останемся здесь до рассвета, как только солнце вернется в небо должным образом, мы начнем двигаться дальше"

Эллис кивнул, и они вдвоем запрыгнули на одну из больших ветвей дерева, опираясь на его тело, и расслабились, отдохнув уставшими ногами.

К этому времени Юджу могла видеть, как Эллисис снова вращает фиолетовыми глазами, только на этот раз они были медленнее, чем всего минуту назад.

«Это определенно связано с Оттенком, но что именно заставляет ее реагировать на его эффект как таковой»

В отличие от того, что было раньше, когда он не мог найти никакого ключа к проблеме или когда знание проблемы требовало обширных исследований, на которые он не мог выделить время, это было совсем другое, он знал ответ, по крайней мере, он чувствовал, что знал, только немного больше. необходим анализ, чтобы узнать, что вызвало это странное явление, вызванное Оттенком.

— Что ты чувствуешь, Эллис?

"Чувство? Ну, на данный момент я чувствую себя беспокойным, я тоже думаю..."

"Также?"

"Я могу ошибаться, но я чувствую очень приятный запах в воздухе, как у цветка, сладкий и расслабляющий"

«Это запах нигеллы, обычного цветка, который можно найти даже на земле».

"Каждый регион здесь пахнет разными цветами?"

«Нет, это эффект Страстного Оттенка».

Он сказал, потом остановился, но требовательные огненные глаза Эллиса закатили глаза и лениво объяснили:

"Страстный оттенок - это явление, которое создают деревья этой земли, они источают запахи и энергию в зависимости от времени суток, или, если быть более точным, в зависимости от энергии, которую они получают, и от того, какой источник энергии больше, чем источник энергии. солнце и луна в небе, чтобы питать такую ​​массивную террасу?По мере того, как солнце и луна проходят в течение дня и месяца, энергия меняется соответственно, основные семь цветов - это заметная синергия с цветами с неба, таким образом, запах и ощущение вас может ощущать изменение в зависимости от того, какой «оттенок» активируется».

Глаза Эллис выглядели слегка звездными, как у ребенка, которому сказка на ночь понравилась, за исключением того, что она совсем не засыпала, на самом деле она собиралась вскочить со своего сидячего положения, желая узнать больше.

— Значит, ты говоришь, что запах лаванды и волнение исходили от деревьев?

«Запах лаванды, да, волнение, однако, должно было быть ощущением спокойствия, а сейчас должно быть время расслабления, которое облегчает вам сон, в отличие от вашего беспокойного состояния».

Оба нахмурились, задумавшись о том, как поступить в сложившейся ситуации, как искать врагов? Ночные существа были редкостью на краю террасы, так как все, кто попадал под скоро наступающий оттенок, медленно погружались в сон, и это время медленно приближалось.

Над деревьями начал сгущаться туман, превращаясь в блуждающие тонкие облака, облака, которые не поднимались в небо, а спускались на сонных обитателей зеленой земли, обволакивая их своими мягкими объятиями и медленно унося в сон.

Даже Юджу начал чувствовать сонливость, из-за их нескольких дней путешествия по пустыне он все время не спал, в то время как у Эллиса был короткий, но очень необходимый сон.

'Я не хочу спать...'

Он сопротивлялся воздействию тумана, чувство усталости нападало на его разум, а измученное тело требовало отдыха, чтобы занять его затуманенный разум, он думал и думал о странном состоянии Эллиса.

В течение нескольких часов он силой воли боролся со своей сонливостью, и помощь, если загадочная ситуация с Эллисом беспокоила его, даже несмотря на то, что он не нашел ни одной причины, которая вызвала эту реакцию.

Повернув глаза к источнику как своей мотивации, так и текущей дилеммы, он увидел два суетливых глаза, уставившихся на него, подергивающихся, чтобы посмотреть во всех возможных направлениях, прежде чем снова остановиться на его глазах, повторяя этот беспокойный процесс снова и снова.

— Она еще не спит? Как это возможно? Каждый эффект, который должна иметь терраса, она показывает противоположно, пытаясь противостоять .... ох'

Наконец слово, которое он искал

"Эллис"

Он позвал изворотливую женщину

"Да Мастер"

Почти мгновенный ответ пришел к нему

«Когда солнце садилось, ты чувствовал гнев? И вскоре он сменился чем-то другим?»

«Действительно у меня есть, но на короткое мгновение, апатия очень быстро настигла его, затем пришли текущие чувства»

"Понятно, тогда это должно быть твое умение"

«Мое умение? Мастер ауры вызывает это?»

"Нет, другой, Невозмутимость"

Невозмутимость сделала? Лицо Эллис было похоже на вопрос, но вместо того, чтобы спросить прямо, она еще раз проверила описание навыка.

_________________________

- Невозмутимость: спокойный ум требует принятия, ясный ум требует равновесия.

_________________________

Описание было больше похоже на загадку, но в сочетании с этой ситуацией она могла увидеть намек на его значение.

«Если я не ошибаюсь, Мастер, этот навык заключается в том, чтобы принимать воздействия на разум и противодействовать им противоположными эффектами, чтобы поддерживать мой разум в нормальном состоянии?»

"Возможно так, Навыки - загадочная вещь, иногда они означают именно то, что вы думаете, а иногда они содержат гораздо больше, причина в том, что навыки универсальны, поэтому то, что вы можете понять другим, может не быть, что вы берете из описания навыков зависит от того, что вы знаете о самом мире, и чем больше вам не хватает знаний, тем меньше вы понимаете его функции».

Это сделало ее еще более заинтригованной, было совершенно ясно, что она любопытный человек, хотя в остальном она обычно была тихой и не такой выразительной, поскольку она не могла спать или отдыхать, она начала думать о различных применениях только трех навыков, которые у нее были.

Из-за того, что она выглядела отвлеченной, но в то же время очень внимательной к окрестностям, и тому факту, что ему не на чем было сосредоточиться, Юджу мог только неохотно предаться сну, зная место или нигде, что его ждало.

http://tl.rulate.ru/book/65590/1789605

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь