Готовый перевод I Built A Lifespan Club / Я построил Клуб Долголетия: Глава 149: «Какое великое существо!»

"За эти сто лет, где ты был? Как идет развитие?"

Лу Ли спросил с улыбкой.

Лу Ли сдвинул очки в золотой оправе, которые соскользнули с переносицы, откинулся на спинку сиденья, сделал паузу, поднял обе ноги и небрежно положил их на стол.

Он только сказал, что Чжан Цзяню не разрешал остаться в стране. Что касается того, куда идти и как развиваться, он не предъявлял слишком много требований.

Теоретически, Чжан Цзянь мог остаться только за границей, даже если бы он решил подождать 95 лет до смерти.

"Сэр, после обмана со смертью, по вашему приказу, я привез только верного старого слугу и нескольких друзей в Малайзию в Юго-Восточной Азии."

По телефону Чжан Цзянь медленно перечислял все, что он создал в Малайзии за последние 94 года.

Он внимательно выслушал содержание.

На лице Лу Ли отразилось изумление.

Надо ли говорить, что он был человеком не той эпохи в Поднебесной?

За последние 100 лет Чжан Цзянь начал селиться в городе Ипох, Малайзия, а затем быстро пустил корни повсюду.

От гостиничного бизнеса, затем финансы, банковское дело, недвижимость, казино, мафия...

Сегодняшний Чжан Цзянь долгое время скрывался за кулисами Малайзии, но он контролирует большую часть экономики, политики и средств к существованию Малайзии.

Девяносто четыре года малозаметного развития и тихой тяжелой работы.

"Сэр."

"Я должен искупить свои грехи перед вами."

Сказал Чжан Цзянь.

"Говори..."

Ответил Лу Ли.

"Я исполнил твою просьбу и не ступал на землю почти сто лет; я только заставил своего сына исчезнуть из Поднебесной из-за несчастного случая и прибыть в Малайзию, чтобы помочь мне".

"Но дело не в том, что я ничего не сделал..."

"В годы войны в Китае, когда враг вторгся в страну, я организовал китайскую общину в Малайзии, чтобы пожертвовать стране более 300 миллионов долларов США и предметы снабжения."

"Я мобилизовал 5000 человек из всех слоев общества, чтобы они отправились на войну в нашу страну, и только 53 из этих пяти человек вернулись живыми".

"В то время у меня была банда под названием "Хуа Цзи", я использовал большую часть доходов банды, чтобы купить несколько современных истребителей из Соединенных Штатов Америки и пожертвовать их национальному Китаю…"

Сказал Чжан Цзянь глубоким голосом.

Впервые услышав слова Чжан Цзяня, Лу Ли не удивился и не рассердился.

Как существо той эпохи, человек, который всю жизнь боролся за спасение страны, невозможно забыть это чувство после того, как он покинул страну.

Более того, действия Чжан Цзяня были направлены на продвижение всей Малайзии, всех слоев общества, с китайской диаспорой в качестве поддержки, и не сильно изменили историю.

Потому что без Чжан Цзяня это бы произошло, только это было бы не так эффективно и мощно.

"Это будет исключением".

Лу Ли сказал.

"Прошло 94 года, и я разрешаю вам вернуться в вашу страну."

"Я в Волшебном городе, вы можете приехать и найти меня."

Лу Ли сделал паузу, а затем сказал.

Услышав слова Лу Ли, Чжан Цзянь на другом конце телефона был так взволнован, что его тело дрожало.

Слезы, которые уже было остановились, снова полились, как дождь.

За последние сто лет он никогда не проливал столько слез, сколько сегодня.

Волшебный город, семья Ронг.

Ронг Юлин и Кон Елей приехали на машине к старому особняку семьи Ронг в районе Цзиньань.

Две молодые девушки торопливо вошли в особняк.

"Дядя Ли, где мой дедушка?".

Спросила Ронг Юлин, увидев старого управляющего.

"Господин в саду за домом".

Дворецкий по фамилии Ли ответил с улыбкой.

Ронг Юлин взяла с собой Кон Елей и побежала в сторону сада.

Сад за домом.

Ронг Чжицзянь и его дядя, Ронг Иё, грелись на весеннем солнце.

Когда она увидела своего дедушку, глаза Ронг Юлин заблестели.

Она знала, что у дедушки есть большой секрет, и этот секрет, вероятно, связан с молодым человеком на фотографии.

Год назад у дедушки явно закончился бензин, но сейчас его жизненные силы становились все лучше и лучше.

"Лин Лин".

"Елей"

Ронг Чжицзянь, увидев свою маленькую внучку и дочь семьи Кон, с нежным лицом, а потом улыбнулся и позвал.

"Дедушка, мы с Е Лей нашли две фотографии."

Нервно сказал Ронг Юлин.

"Какие фотографии?"

Ронг Чжицзяну было все равно, и он небрежно спросил.

Ронг Юлин поспешно попросила Кон Елей достать фотографию.

Затем Ронг Юлин передала их Ронг Чжицзяню.

"Это была старая фотография."

Увидев эту черно-белую фотографию, Ронг Чжицзянь задумался.

Когда Ронг Чжицзянь увидел спину человека, все его лицо застыло, а выражение лица мгновенно стало торжественным!

"А? А…"

"Судьба... Судьба... "

Он поднял голову и торжественно посмотрел на свою внучку Ронг Юлин.

"Снизу есть еще одна."

Ронг Юлин, напомнила.

Ронг Чжицзянь сделал длинный вдох, необъяснимо немного нервничая.

Его руки дрожали, когда он положил вторую фотографию в руке перед собой.

Перед лицом Ронг Чжицзяня появился молодой человек в черных металлических очках в круглой оправе, в шелковом халате, с элегантным и мягким характером! Когда он увидел лицо этого юноши, его глаза расширились, а пот выступил!

Хотя господин Лу и говорил, что прожил в этом мире сто лет, но, когда он действительно увидел эту картину, она все равно заставила Ронг Чжицзяня вздрогнуть!

"Это фотография?"

Ронг Чжицзянь спросил хриплым голосом, глядя на Ронг Юлин и Кон Елей.

"Это было сделано моей бабушкой в 15-м году Республики!".

Кон Елей немного испугалась и опустила голову в ответ.

"Дядя, смотри."

Ронг Чжицзянь сделал два шага и передал фотографию Ронг Иё.

По сравнению с Ронг Чжицзянь, реакция Ронг Иё была намного спокойнее.

"Как и ожидалось от господина Лу."

"Сто лет времени, а на его теле - и ни следа."

Господин Лу должен был изменять свою личность через определенное время, что и происходило на протяжении последних ста лет.

"Господин Лу, в этом мире должно остаться еще много следов."

Ронг Иё, перевернул фотографию на обратную сторону.

Он также увидел содержание, написанное бабушкой Кон Елей за второй фотографией.

"Оказалось, что сестра Мэн встретила мистера Лу. Неудивительно!"

"Красота женщины легко стареет, она мимолетна".

"Но господин Лу - единственное, что вечно в этом мире. "

"Сестра Мэн, эх, сестра Мэн знаете ли вы, какое великое существо вы ждали всю свою жизнь?".

Разум Ронг Иё вспомнил знаменитый город Демонов в прошлом, и даже Линь Хуэйиня, Чжан Айлинга и других ужасающих людей под ее светом.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/65509/1812499

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"этот контракт никто не смеет нарушить" о! У тебя есть чувства к собственной стране? Тогда да, можешь нарушить
Развернуть
#
Там в контракте написано в каком то из условий, что можно, только втихаря, чтоб в истории не засветмться или вроде того и другими словами
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь