Готовый перевод I Built A Lifespan Club / Я построил Клуб Долголетия: Глава 144: «Бессмертный коснулся моей головы»

Лу Ли был одет в черный шелковый халат, в металлических очках в круглой оправе и черных матерчатых туфлях ручной работы...

Он неторопливо шел по классическому коридору семьи Чжан.

В данный момент Лу Ли находился в несколько приятном настроении.

Сейчас он находился не в современном обществе, а в республиканской эпохе сто лет назад...

По эту сторону неба, неба Китайской Республики!

В Китайской Республике было лето, и Лу Ли по своим часам определил, что температура воздуха составляет около 32 градусов...

Воздух был свежим, без запаха городского движения автомобилей.

Подумав об этом, шаги Лу Ли остановились перед главным домом.

Внутри дома служанка вносила таз с водой.

Лу Ли вошел в дом...

В главном доме есть холл спереди и комната сзади, разделенные проходом посредине…

Проходя через холл, Лу Ли увидел крытую классическую кровать-полку с колоннами по четырем углам и изысканной резьбой повсюду. Он увидел, что края кровати со всех сторон были украшены тиграми и драконами...

В наше время такая кровать стоила бы миллионы юаней.

На кровати, на спине, бездыханно лежала цель Лу Ли, Чжан Цзянь.

Левую руку Чжан Цзяня осторожно проверяет врач…

Рядом с ним находился единственный сын Чжан Цзяня, Чжан Сяоруо, которому было 28 лет, а также несколько племянниц и племянников, кроме того, осталась только одна служанка, которая стояла с нервным выражением лица.

В тот момент, когда Лу Ли поднялся на ноги, у него возникла мысль.

Временная область в 100-крат, быстро расширилась до тела Чжан Цзяня.

Чжан Цзянь, казалось, был в оцепенении, и в его мутных глазах, он смутно видел приближающегося издалека благородного сына...

А потом...

Эта фигура, которую также можно назвать легендой, обнаружила нечто странное.

Только что, хотя он находился на смертном одре, его внимание было сосредоточено на том, чтобы слушать бредни своего наследника, а точнее, прислушиваться к звукам, к шорохам... Это все, что он мог сделать сейчас.

Просто слушая этот звук, Чжан Цзянь чувствовал, что его жизнь еще не закончилась.

Но теперь...

Все голоса исчезли в одно мгновение!

В комнате было так тихо, что старику на кровати, которому было 73 года, стало страшно.

Нет!

Дело не в том, что нет звука...

Звук шагов начал усиливаться в ушах Чжан Цзяня...

Кто-то стоял перед его лицом.

Чжан Цзянь пытался открыть сильнее глаза, но то, что он видел, все еще было немного размыто.

Лу Ли стоял у кровати, опустив голову, и смотрел на старика на кровати.

Выражение его лица было мягким, с легкой улыбкой.

"Имя: Чжан Цзянь"

"Возраст: 73 года"

"Оставшаяся продолжительность жизни: 1 час, 12 минут и 55 секунд. "

Этот старик и в наше время считается гением своего поколения...

Он по-своему пытался спасти древний народ и огромную нацию...

Он не преуспел, но оставил после себя семена этой нации.

300 или около того школ, которые он основал, все еще существуют даже при новой власти сто лет спустя.

Жаль, что, хотя он и был гордым человеком, он не смог противостоять времени и в итоге осталась лишь могила.

"Бессмертный коснулся моей головы и дал мне долгую жизнь."

*仙人抚我顶,结发授长生 – фрагмент из стихотворения Ли Бая, в принципе и означает, что он познал/перенял мудрость от кого-то.

Лу Ли вспомнил фразу и сказал.

Он исследовал свою руку и мягко коснулся ею головы Чжан Цзяня, и его способность слегка стимулировала клеточную активность в теле старика. Чжан Цзянь внезапно сильно проснулся.

Его зрачки открылись, и зрение стало ясным.

Чжан Цзянь ясно видел сцену перед собой...

Элегантный, загадочный молодой человек, улыбаясь, смотрел на него.

Его взгляд перемещался по телу человека...

Он был потрясен, обнаружив, что врачи у его постели, его дети и слуги замерли в последнюю секунду действия...

"Я плыл по реке времени... Я хожу по земле сотни лет, я даровал многим людям долгую жизнь, а некоторым - смерть. "

Лу Ли посмотрел на Чжан Цзяня и вдруг сказал глубоким голосом.

"Чжан Цзянь, ты знаешь, что тебе осталось жить полчаса?".

Лу Ли, сказал.

Глаза Чжан Цзяня широко раскрылись, когда он посмотрел на Лу Ли, тяжело дыша...

Он всю жизнь был среди ветров и облаков, но он не хотел встретить это богоподобное зрелище в последний момент своей жизни!

"Как я могу жить вечно?"

Он ответил.

"Следуй за мной."

Еще несколько слов вылетело из уст Лу Ли, одно за другим...

"Господин, поскольку вы ходите во времени, знаете ли вы, какой будет наша Республика через сто лет?".

Рот Чжан Цзяня дернулся, и он снова спросил.

Сегодня династия страдает от внешних и внутренних проблем и не видит дальнейшего пути!

"Если вы живете вечно, вы можете наблюдать, как меняются горы и реки, как проходят годы. Вы сможете увидеть, как эта пришедшая в упадок древняя империя обретает новую жизнь...".

"Я могу сказать вам, что однажды эта земля снова встанет на первое место в мире!"

"Как ты пожелаешь, Небо, горы и реки останутся, а люди будут жить в мире!".

Лу Ли сказал глубоким голосом.

Услышав слова Лу Ли, глаза Чжан Цзяня покраснели, его старческие слезы выступили на глазах, а тело задрожало.

"Сэр, я хочу следовать за вами!"

Через полсекунды Чжан Цзянь сказал глубоким голосом.

"Хорошо."

Лу Ли кивнул головой.

Оглядевшись, он увидел кровать с полками, письменный стол и четыре сокровища литературы, и с улыбкой зашагал взад-вперед.

Он осторожно сел за стол.

Подготовил тушь, поднял кисть...

Расстелил рисовую бумагу...

И начал записывать…

"Контракт продажи времени..."

Лу Ли писал не быстро, по одному штриху за раз.

Чжан Цзянь посмотрел на Лу Ли перед своим столом, необыкновенного джентльмена с исключительным темпераментом.

Несколько мгновений спустя.

Лу Ли вернулся и передал свиток Чжан Цзяню.

Чжан Цзянь взглянул на него и внимательно прочитал.

"Я не буду искать тебя снова в течение почти ста лет, мы с тобой встретимся снова через девяносто с лишним лет".

Лу Ли сказал.

"После того, как я дарую вам долгую жизнь, у вас будет полчаса, чтобы дать отчет о своей загробной жизни."

"Через полчаса вы должны будете обмануть смерть."

"Я позволю вам взять некоторых членов семьи и имущество, и появиться в другом месте, но при этом, вы не сможете вернуться в свою страну в течение 100 лет".

Лу Ли дал указания.

"Я понял!"

Чжан Цзянь не был простым смертным, его взгляд остановился на правилах, и он ответил глубоким голосом.

Он взял ручку из рук Лу Ли и записал свое имя на свитке бумаги.

Контракт был подписан, и Лу Ли кивнул головой.

"Наклони голову…"

Лу Ли сел на край кровати и сказал.

Ладонь его руки мягко легла на лоб Чжан Цзяня, предоставив ему в общей сложности "девяносто пять лет" времени...

После этого больше не будет никаких изменений, и тело снова не будет стареть, вплоть до современности.

"Бессмертный коснулся моей головы и дал мне долгую жизнь."

Чжан Цзянь выглядел несколько благочестивым, и в его голове внезапно возникла поэтическая фраза.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/65509/1809203

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Касаемо фразы 仙人抚我顶,结发授长生 - "Бессмертный коснулся моей головы и дал мне долгую жизнь." - тут все неоднозначно, сейчас час просидел выясняя, что да как. Ли Бай(автор стиха с фразой) был даосом в империи Тан, мечтал стать Премьер-министром, и бессмертным... В более старшем возрасте говориться, что Ли Бай ушел в уединение, и тот видел много бессмертных. Но может быть и так, что он ел слишком много эликсира, от чего и видел галлюцинации...(так и написано в китайском источнике).
Но эта фраза действительно, так и звучит будто он был обучен бессмертным... А еще там в стихе было, то, что он все время блуждал и не мог найти себе место, так, что на счет эликсира, вполне возможно. Может он искал помощи, хз... Крч вот такой неоднозначный человек...
Развернуть
#
Курнул травки так сказать)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь