Готовый перевод Well, my youth romantic comedy is different. / Моя Подростковая Романтическая Комедия: 10

Глава 10: Надо подумать

Следующие несколько дней были неожиданно мирными, несмотря на огромное количество новостей, которые я получил в субботу вечером. Я начал принимать свои послеоперационные лекарства, которые, казалось, немного смягчали все, и, наконец, у меня появился период времени, в течение которого я мог расслабиться и очистить свой разум. Хотя больница была не самым удобным местом для отдыха, теперь, когда у меня было время расслабиться, я почувствовал себя немного легче. Медсестра Токей-сан приходила и уходила, время от времени проверяя меня и соблюдая график приема лекарств. Получив возможность увидеть себя в зеркале, я не мог не покачать головой и немного усмехнуться. Большая часть моих волос была острижена, а на макушке образовалась овальная строчка. Я заметил, как выгляжу и чувствую себя зомби, что по какой-то причине заставило меня немного взбеситься.

В воскресенье почти все, кто приходил ко мне накануне вечером, вернулись, хотя по большей части приходили отдельно. Я прилично поболтал с Юигахамой, которая оставила красивую открытку, сделанную вручную. Она, вероятно, также принесла бы воздушные шары, цветы и коробки конфет, но протокол интенсивной терапии не позволял этого, поэтому она придерживалась персонализированной карты. Мы кратко поговорили о клубных делах и потратили остаток ее визита на разговоры об учебных сессиях для вступительных экзаменов в университет, которые должны были появиться в ближайшие несколько месяцев. До этого момента мы все тратили минимальное количество времени на обучение, но теперь, когда приближались сами экзамены, для Юигахамы и Юкино настало время заняться медными гвоздями и потратить долгие часы. Я, конечно, вызвался помочь с изучением языковой части. Юигахама показала свое обычное веселое настроение, но, разговаривая с ней, я мог сказать, что она больше не была так близка со мной, как раньше. Казалось, что за последнюю неделю между нами возникла некоторая дистанция, но не было необходимости устранять ее, поскольку мы оба знали, почему. Частично это было из уважения к Юкино, а другое было просто результатом самоограничения. Тем не менее, я был рад, что она пришла, и поблагодарила ее за то, что она зашла, когда она уходила.

Комачи и мои родители были счастливы снова приехать к нам, как только начались часы для посетителей. Комачи взволнованно рассказала о своей субботе с Юигахамой и Юкино более подробно, и мои родители очень часто меня догоняли, по сути, спрашивая, чем я занимался последние несколько месяцев. Мы сидели вместе, болтали всей семьей несколько часов и наслаждались обществом друг друга. Мы все были счастливы, что смогли провести время вместе, как семья, хотя мы также устали от обстоятельств, которые заставили нас вместе. Я знал, что мои родители чувствовали себя довольно виноватыми, поскольку в глубине души знали, что они, вероятно, не предпочли бы проводить больше времени с Комачи и мной, если бы у меня не диагностировали рак мозга. В то же время они были занятыми, трудолюбивыми людьми. Дело не в том, что они не заботились о своих детях. Если им было все равно, они бы вообще не нашли время, чтобы побыть со мной. Они были вашими стандартными и добросовестными гражданами Японии, и в глубине души они несли ценности упорного труда и самоотверженности. Меня лично не волновали обстоятельства их решения. Я был рад, что в любом случае мне будет приятно проводить с ними время.

Когда пришла Юкино, мы довольно долго сидели в тишине и наслаждались приходящим с ней спокойствием. Однако мы обсудили вопрос заявления Харуно-сан и обнаружили, что ни Харуно-сан, ни ее родители не связались с Юкино с субботы. Очевидно, Юкино немного нервничала по этому поводу, и я тоже. Будущее наших отношений пока фактически находилось в подвешенном состоянии, и единственное, что мы могли сделать, - это подождать, пока что-нибудь не произойдет. Тем не менее, мы оба знали и признавали, что паниковать и размышлять о том, что, если, было плохой идеей, и пока что мы говорили о других вещах. От потенциальных запросов в клуб и будущих учебных занятий до обнадеживающих шуток о будущих свиданиях, которые нам могут понравиться,

Понедельник был своего рода путаницей с Чарли Фокстротом, несмотря на непринужденную атмосферу. Мне сделали несколько послеоперационных компьютерных томографов, а это означало, что я некоторое время не спал, перемещаясь по больнице, чтобы перебраться с места на место. Меня также посетили несколько моих одноклассников, которых Хирацука-сенсей вызвался взять меня навестить. Иссики, Тоцука, Займокуза и Кава - что-то (я забыл, как ее точно звали; Кавасаки, кажется, это было) - все пришли в мою комнату во второй половине дня. У всех было время обработать объявление Хирацука-сенсея в пятницу, но все, очевидно, все еще до некоторой степени реагировали на него, когда приехали в гости.

Тоцука первым поприветствовал меня, махнув рукой и сказав «Привет», когда он вошел. Ишшики последовал за ним, улыбаясь и делая то же самое. Тоцука и Иссики придвинули пару стульев, в то время как Заимокуза, Хирацука-сенсей и Кавасаки остались стоять. Ишшики тихо заговорил.

«Сэмпай, как ты себя чувствуешь?» - спросила она, слабо улыбнувшись.

«Думаю, я в порядке. Это была дикая поездка, но пока я жив». - ответил я, улыбнувшись в ответ.

«Ах, приятно слышать, что с тобой все в порядке. Знаешь, прошло всего несколько дней с тех пор, как ты последний раз был в школе, но мы очень скучали по тебе, сэмпай. Я скучал по тебе».

"Я скоро вернусь. Я выписываюсь из больницы в четверг, и врачи сказали мне, что если я отдохну в выходные, я смогу пойти в школу в следующий понедельник. Вы скоро увидите меня снова. . "

Я почти ожидал, что Ишшики отвернется и обвинит меня в том, что я ударил ее, но она просто ответила, кивнув головой и продолжая улыбаться. Я, наверное, должен был это знать, но часть меня настолько привыкла к ее случайным возражениям, что я почти думал, что получу один сегодня. Мне действительно хотелось, чтобы она пошутила надо мной, но, учитывая то, как она только что узнала о моем состоянии в течение последних нескольких дней, она почти ни за что не пошла бы на такое. Однако было приятно увидеть ее снова, и я удовлетворился просто болтовней. Следующим заговорил Заимокуза, подняв настроение довольно странно сформулированным вопросом.

«Мой товарищ по оружию, как ты? Я слышал много историй о твоих бедах и пришел пожелать тебе удачи в-»

"Достаточно." - рявкнул Хирацука-сенсей, быстро рассердившись на Заимокузу.

Я немного взбесился, так как давно не разговаривал с Займокуза, и не удивился, увидев, что он не сильно изменился с момента нашего последнего разговора. В приступе странной, неуместной ностальгии я фактически пропустил его испорченное чуунибё приветствие. Слегка покачав головой, Закимокуза продолжил.

«Нет, но если серьезно, будет хорошо, если ты вернешься на следующей неделе». - сказал он, слегка улыбаясь при этом. Все вокруг кивнули, и Займокуза полез в сумку, пока не достал USB-накопитель. Положив USB-накопитель на стол рядом со мной, он взволнованно продолжил.

«Но не могу забыть об этом! Новый материал для романа горячо разошелся в прессе! Это мое последнее издание под названием« Психодробитель »! Я думаю, он вам понравится!»

Взглянув на Заимокузу, а затем опустив глаза, я задал Заимокузе небольшой вопрос в ответ.

"Эээ, разве это не название шага от Street Fighter?"

Глаза Займокузы расширились, когда он посмотрел на меня, а затем на остальных вокруг. По большей части выражения всех лиц остались прежними, но я заметил, что Хирацука-сенсей смотрел на него без особого впечатления. Посмеиваясь, я посмотрел на USB-накопитель и покачал головой. В остальном визит прошел довольно приятно и непринужденно. Мы все говорили о предстоящих школьных мероприятиях, и я ответил на кучу вопросов о моей операции. Тоцука по большей части был тихим, хотя, узнав о моем состоянии, он выразил немного печали и был явно счастлив узнать, что я вернусь в школу через относительно короткий промежуток времени. Кавасаки также была молчалива большую часть визита, хотя я знал, что она чувствовала себя так же, как и другие. Спустя некоторое время, Хирацука-сенсей взглянул на время и решил, что уже поздно и пора собирать всех в путь. Все попрощались и вышли за дверь.

Остаток понедельника я провел, отдыхая и думая о моих одноклассниках, которые только что зашли. Хотя поначалу это было немного неловко, видеть, что к нам подошли знакомые лица и поздоровались, было приятным прикосновением. В аду почти не было никакой возможности прикоснуться к этой унылой грязи, которую произвел Займокуза, но было отвлекающе приятно, когда он представил ее мне так, как он это делал. Когда все были рядом со мной, было почти как снова оказаться в школе, на этот раз в более приятной манере, чем обычно.

Вторник был немного более насыщенным, чем накануне. Утром медсестра Токей-сан приняла мои лекарства вместе с завтраком и сказала, что ко мне приедет мой онколог. Мне было любопытно, что она собиралась мне сказать, и я терпеливо ждал, пока она приедет. Слегка поклонившись, когда она вошла, мой онколог поприветствовал меня и сразу же сел.

«Привет, Хикигая-сан. Вы отдыхали последние пару дней?» - спросила она, кладя сумку.

«Да. Я чувствую себя достаточно хорошо отдохнувшим». Я ответил, отвечая как можно честно.

Мой онколог полез в сумку и вытащил небольшой портфель. Пролистав то, что было в папке, она вытащила несколько бумаг и поправила их у себя на коленях.

«Приятно слышать. Я взглянул на вашу послеоперационную компьютерную томографию, и, похоже, ваша операция прошла успешно». - сказала она, вытащив один из листов бумаги и положив его передо мной.

«Около 99,5% опухоли было удалено, и, по словам вашего хирурга, заметной потери функции не наблюдалось. Это хорошие новости, поскольку нередко можно услышать о пациентах, которым после операции необходимо пройти курс трудотерапии, чтобы заново научиться тому, как читать, писать, говорить и т. д. Вы все вышли прекрасно, что значительно упрощает дальнейшее продвижение вперед. Ваш хирург также сказал мне, что вам разрешили вернуться в школу в следующий понедельник. Начиная с этого момента, ты начнешь лечение. Есть вопросы, прежде чем я продолжу? "

Я покачал головой и стал ждать, пока она продолжит.

Это подводит меня к основной причине, по которой я приехал сюда сегодня, а именно для того, чтобы назначить вам лучевую терапию. Старшая Собу выходит из школы около 15:00, если я правильно помню, но если я помню, что говорила мне ваша мать, вы также участвуете в каких-то клубных мероприятиях после школы. Я прав в этом? "

"Да." Я ответил просто.

«Очень хорошо. Центр лучевой терапии работает с 8 до 7 каждый день. Само лечение занимает всего несколько минут, и у нас есть открытие с 17:00 до 17:30 каждый будний день. Вы хотите, чтобы я забронировал номер? вы для тех временных интервалов? " - спросила она, снова перетасовывая свои бумаги, пока не вытащила то, что выглядело как планировщик с сеткой.

"Да." Я ответил снова, на этот раз очень рад услышать, что я все еще смогу дожить до большей части клубного периода.

Мой онколог достала ручку и что-то нацарапала на листке бумаги, который лежал у нее на коленях. Снова взглянув на меня, она продолжила, когда она начала рассказывать мне о деталях моего плана лучевого лечения. Проводя меня через процедуру, она снова пролистывала свое портфолио, пока не вытащила небольшую брошюру, похожую на ту, которую я получил во время моего последнего визита в ее офис.

«… Может ощущаться тошнота, сухость во рту, болезненность десен и другие легкие побочные эффекты, которые могут вызвать дискомфорт. Обычно они проявляются во второй половине лечения, хотя они могут длиться некоторое время после завершения лечения. В конце концов, каждый пациент по-разному реагирует на лечение, и единственный способ узнать наверняка, как вы отреагируете, - это начать. Ну, это все, что я должен был вам сказать, Хикигая-сан. Ваш прогноз все еще не ясен, но дела начинают улучшаться. Есть вопросы, прежде чем я уйду? "

"Не совсем."

«Хорошо. Увидимся в понедельник, Хикигая-сан».

С этими словами мой онколог вручил мне брошюру, которую она держала в руках, и бросилась обратно в свой кабинет на другой стороне медицинской площади. Когда я посмотрел на брошюру о лучевой терапии, которую мне дали, я заметил, что все написанное внутри было закрыто в течение последних пятнадцати минут или около того. Положив брошюру на стол рядом с карточкой Юигахамы и USB-накопителем Займокузы, я откинулся в постели и немного вздремнул. Проснувшись, я выглянул в окно и увидел, что сейчас ранний вечер.

Ого. Время летит. Я подумал про себя, протирая глаза и глядя на часы, которые показывали, что сейчас 17:30.

Медсестра Токей-сан вернулась в комнату и сказала мне, что ко мне пришел еще один посетитель. Интересно, кто это был, я немного приподнялся. Хирацука-сенсей не сказала мне, что сегодня она будет принимать больше посетителей, а все остальные были здесь только вчера. Зевая и глядя на закат, я подождала, пока не услышала пару шагов, приближающихся к двери. Прежде чем я повернулся, я услышал слишком знакомый голос, приветствовавший меня излишне вежливым тоном.

«Ах, Хикитани-кун. Как твои дела?» - спросил голос.

Обернувшись, я увидел Хаяму, стоящего в дверях, в школьной форме и без сопровождения. Увидев, что он остался в дверном проеме, я жестом пригласил его войти и сказал, что он может сесть.

«О, Хаяма-кун. Заходи. Есть пара стульев, если хочешь сесть. Чувствуй себя как дома». Сказал я ему, все еще немного расслабленный после того, как я спал ранее.

Когда я пришел в себя, я стал лучше осознавать, кто сидит передо мной, и мне почти захотелось закатить глаза. Хаяма ни в коем случае не был старым близким другом, и его визит, скорее всего, был просто соблюдением формальности. Я был почти удивлен, что он не привел с собой несколько человек из футбольного клуба. Тем не менее, он нашел время, чтобы приехать сюда по собственному желанию, и, уважая это, я воздержался от раздражения.

«Итак, Хикитани-кун. Хирацука-сенсей сделала объявление в пятницу в нашем классном классе. Она немного рассказала нам о вашем испытании. Как вы поживаете с тех пор?» - спросил Хаяма, немного выпрямив лицо и слегка откинувшись на стуле. Я немного поднял голову и открыл рот, чтобы ответить.

«Это было что-то вроде американских горок. Множество посещений врача, драмы, лекарства и еще кое-что. Если вы спросите меня, я скажу, что это было одно большое пятно». - сказал я, вспоминая бешеный ритм последних двух недель.

«Да, я могу представить. Тебе сейчас немного лучше, или тебе все еще кажется, что это нечеткое пятно?»

"Я, честно говоря, не могу вам сказать. У меня все лучше, чем было в начале. Мой онколог посетил меня сегодня утром и сказал, что я скоро начну лечение и что дела идут хорошо, так что я думаю, что у меня есть это идет для меня ".

"Ммм."

Хаяма согласно кивнул и слегка улыбнулся. Некоторое время мы сидели в тишине, глядя в окно и наслаждаясь пейзажем. Хаяма, вероятно, немного устал от футбольной тренировки, а я определенно все еще чувствовал себя немного сонным из-за того, что проспал, поэтому никто из нас не чувствовал необходимости или напряжения. Если честно, я не особо возражал. Хаяма, вероятно, был здесь, чтобы немного поболтать и уйти, что было прекрасно в моей книге. Хотя я чувствовал, что последние пару дней я ничего не делал, кроме светской беседы, это все равно расслабляло, независимо от того, с кем я разговаривал. Конечно, я ответил на те же вопросы, но при этом мне особо не пришлось много думать. Я мог бездельничать и расслабляться, разговаривая с кем-то другим, что было одновременно эффективно и удобно.

«Так как же твоя семья восприняла известие о твоей болезни?» - спросил он, несколько осторожно подходя к своему вопросу.

"Что ж, как вы можете себе представить, сначала это было своего рода шоком для всех. Никто не ожидал этого, поскольку единственным признаком, который выдавал это, было начало мигрени, которое у меня было летом. Я думаю, можно сказать, что они приняли это было намного сложнее, чем я. Я не знаю. Они не были такими грустными и мрачными с недели после того, как был объявлен диагноз, так что это хорошо ".

"АА, вижу."

«Это вроде как сблизило нас как семью, так что это немного луч света».

Хаяма снова кивнул, контролируя движения головой вверх и вниз. Я немного зевнул, вытянув при этом кончики пальцев. Немного более задумчивый, Хаяма заговорил снова, как будто боялся, как я отреагирую на его следующий вопрос.

«Как… Ну, я хочу начать, для тебя это явно были гигантские американские горки. Как ты отреагировал на все это? Это должно быть довольно грубо слышать такие серьезные новости, как то, что тебе дали».

Я немного помолчал, поднеся руку к подбородку, чтобы подумать. Подобного вопроса следовало ожидать от Хаямы. Он не был любопытным или что-то в этом роде. Ему просто было любопытно, как вся эта ситуация повлияла на меня на личном уровне. Тем не менее, я немного опешил, и мне пришлось подумать, прежде чем ответить. Мне не хотелось быть слишком тщательным, но даже если бы я был, на самом деле не было бы никаких негативных последствий. Ни вреда, ни фола. Кроме того, я не сильно беспокоился о том, что должен был думать Хаяма, и было немного облегчением говорить о проблемах, подобных той, о которой он спрашивал, поскольку возможность говорить о них означало, что я в некоторой степени их контролировал. Тем не менее, по какой-то причине я все еще был настороже, и все, чего я действительно хотел, - это расслабиться.

«Хм… Ну, я уже сказал тебе, что все это выглядело как размытое пятно. Вы хотите услышать длинную или короткую версию?» - спросил я, гадая, как отреагирует Хаяма и ответит ли он вообще.

«Все, что вам удобнее всего». Он постановил. Я вздохнул, пожал плечами и начал.

«Хорошо. Думаю, я пойду на полпути между ними. Короткая история, это была поездка. Длинная история, ну… немного длиннее. рак в качестве меры предосторожности на случай маловероятной возможности. После первоначального диагноза я действительно не знал, что мне делать или думать. Я много откладывался и провел много времени, лихорадочно размышляя вообще ни о чем. Хотя. Если есть одна вещь, которую я определенно заметил с тех пор, как впервые узнал ... Я бы сказал, что мои приоритеты изменились. Но, я имею в виду, этого и следовало ожидать от кого-то на моем месте, верно? "

«Я полагаю. Думаю, это зависит от того, о ком мы говорим, но я понимаю, что вы имеете в виду».

"Ммм. Многие вещи, о которых вы раньше беспокоились, больше не имеют значения. Учебные занятия, социальный статус, будущие устремления - вы получаете картину. это то, что вы собираетесь делать с оставшимся у вас временем. Я думаю, вы могли бы сказать, что это пугает для некоторых, но на самом деле, когда у вас остается много времени, чтобы подумать об этом, вашей главной целью становится осмысление из всего этого. Знаете, как это странно работает ".

Хаяма взглянул с любопытством и снова кивнул. Понимая, что я решил дать длинную версию, я решил закончить то, что я говорил.

"Это похоже на высказывание о том, чтобы остановиться, чтобы понюхать розы, за исключением того, что на этот раз вы столкнулись с розовым кустом, шипами и всем остальным. Опыт отстойный, но все же есть положительный момент, если вы решите его посмотреть. так. Как я уже сказал, странно, как это работает ".

Размышляя над тем, что я ему только что сказал, Хаяма посмотрел вниз, в пол. Некоторое время он просто сидел и кивал головой, но примерно через минуту его поведение немного изменилось, и он погрузился в медитативный транс. Некоторое время мы снова сидели в тишине. Внезапно он поднял голову и снова поднял глаза с любопытным выражением лица. Вздохнув, он заговорил.

«Итак, Хикитани-кун. Я слышал, что у вас с Юкиноситой-сан пока все стабильно». - сказал он, мягко улыбаясь.

«Ммм ...» - осторожно ответила я, не зная, куда Хаяма собирался с этим заявлением.

«Я желаю вам двоим всего наилучшего».

При этом мы с Хаямой утвердительно посмотрели друг на друга и слегка улыбнулись, легкое напряжение, которое только чтопоявилось, по большей части улеглось. Хаяма снова задумчиво посмотрел на землю, как будто он хотел что-то сказать, но не мог найти подходящих слов. Оглянувшись на меня, он слегка покачал головой и откинулся назад, словно вспоминая старые времена. Сделав глубокий вдох, он снова заговорил.

«Знаешь, я не могу не думать ... И я знаю, что говорил с тобой об этом раньше ... Но, если бы ты вырос со мной и Юкиноситой-сан, я не могу не думать о том, как бы все сложилось. был другим для всех нас ".

Сказав это, Хаяма повернул голову и посмотрел в окно, более чем вероятно сосредоточившись на колышущихся деревьях сакуры снаружи. Я не совсем понимал, что думать и как реагировать, потому что не ожидал, что Хаяма поднимет этот вопрос. На самом деле, я был удивлен, что он еще не ушел, учитывая, что он уже был здесь больше, чем несколько минут. Что-то в том, что он поднял эту тему для обсуждения, одновременно раздражало меня и заставляло меня хотеть услышать, что он скажет дальше. Терпеливо ожидая, я немного откинулся в постели и поправил подушки. Хаяма медленно оглянулся и продолжил.

«Я знаю, что мы полные противоположности почти во всех отношениях, но я чувствую, что это помогло бы нам обоим обрести чувство баланса, если бы мы выросли вместе. Я не могу сказать наверняка, были бы мы друзьями. , но я знаю, что мы могли бы помочь друг другу и многому друг у друга научиться. Мы думаем на двух совершенно разных уровнях, но в некотором смысле я чувствую, что это, вероятно, то, в чем я нуждался больше всего, когда рос. Я всегда думал о вещах с точки зрения цели и сроки, так как я был призван сделать это, но были цели, которые я не смог выполнить. Несмотря на то, что большинство моих сверстников могли думать обо мне или рассказывать вам обо мне, есть люди, которым я не справился. Вы знаете, что , хотя."

Я нахмурился, размышляя о том, что только что изложил Хаяма. Когда он говорил о неудачниках, на самом деле был только один человек, которого он мог иметь в виду в частности. Это было отдано в тот момент, когда он поздравил меня с установлением с ней отношений. Это стало еще яснее, когда он упомянул свои молодые годы, когда рос с ней. Тем не менее, я не был уверен, почему он подумал, что я могу многое изменить. Он имел в виду события, которые произошли много лет назад, когда все мы были моложе и отличались от нынешних, к лучшему или к худшему. Я вздохнул.

«Я не думаю, что это сработало бы так, как вы думаете. Вы говорите о прошлых событиях, произошедших много лет назад. Мы все тогда были разными, и маловероятно, что я смог бы предоставить вам баланс, о котором вы говорите. Даже если бы мы тогда были друзьями, мы, вероятно, просто выросли бы и стали друзьями по спорту. Конечно, это бы кардинально изменило ситуацию для меня, но как насчет всех остальных? Сказать, что мы бы стали Выросшие вместе как друзья могут показаться натяжкой, но по сравнению с этим, что бы вы сказали обо всем остальном, о чем вы только что упомянули? Просто невозможно знать наверняка ».

Хаяма с недоумением смотрел на его лицо, когда думал о том, что я сказал. Спустя несколько мгновений он начал кивать, и на его лице появилась грустная улыбка.

«Я полагаю, ты прав, хотя я не могу не задаться вопросом…» - сказал он, наклонив голову и снова глядя в окно.

Я знал, что он меня не полностью понимает, поэтому мне нужно было немного уточнить. В поисках нужных слов я также выглянул в окно и наблюдал, как с деревьев падают листья. Через мгновение включился выключатель лампочки. Я продолжил.

это означает обратное. Невозможно принять вещи такими, какие они есть, если мы продолжаем блуждать в темноте и снова и снова совершать одни и те же ошибки. Вместо этого мы сосредотачиваемся на том, что впереди нас сегодня, и начинаем с этого ».

Хаяма посмотрел на меня и снова кивнул, на этот раз в манере, которая выдавала, что это не был расчетливый жест. То, что только что щелкнуло в моей голове минуту назад, теперь щелкнуло в его. С лицом человека, который выглядел так, как будто он только что получил грандиозное откровение, он продолжал кивать. Довольный услышанным, он снова заговорил.

«Знаешь, Хикитани-кун… Я всю свою жизнь руководствовался некоторыми очень уважаемыми людьми. Каждый мой совет был твердым советом. Но ты хочешь кое-что узнать? Я слышал то, что вы мне только что сказали ". Он сказал искренне.

Я дважды огляделась, не зная, правильно ли я расслышал Хаяму. Немного приподняв голову, он снова посмотрел на меня и продолжил.

"Я не знаю, как ты справляешься со всем этим, но при этом умеешь сохранять спокойствие. Черт, я знаю, если бы я столкнулся с такими же новостями, как ты, я был бы опустошен. Я бы исчезал на несколько дней и никто бы не услышал обо мне. Я не смог бы думать прямо или отличать направо от левого или вверх от низу. Но вы ... "

Хорошо хорошо. Я получил комплимент, но это начинало становиться немного властным. Слегка пожав плечами, я ответил.

«Это потому, что мне никогда не было так много терять, как тебе». - сказал я быстро, но серьезно.

"Дело не только в этом. Мне жаль, что у меня не было вашей настойчивости и решимости. Вы правы в том, что невозможно узнать, смог бы я чему-то научиться у вас в прошлом, но я знаю, что я научился что-то ценное от вас сегодня ".

Сказав это, Хаяма скрестил руки на груди и снова посмотрел в окно. Не зная, что сказать, я последовал его примеру, заметив, что сейчас было значительно темнее, чем когда впервые приехал Хаяма. Через несколько минут Хаяма посмотрел на настенные часы и встал. Посмотрев на меня, он снова заговорил.

«Уже поздно, и мне пора. Я был здесь намного дольше, чем я думал. Тем не менее, я рад, что был. Было приятно поговорить с вами, Хикигая-сан. Это действительно было. Я серьезно». - сказал он, гордо улыбаясь.

Удивленный тем, что он назвал меня настоящим именем, я кивнул и ответил тем же. Поблагодарив Хаяму за его время, я смотрел, как он вышел из комнаты. Мой разум закружился, когда я пересказал то, что мы оба сказали во время разговора. Я определенно не ожидал, что его визит будет чем-то подобным. Однако после нашего разговора я почувствовал себя немного спокойнее, чем раньше. Я не собираюсь отрицать, что я чувствовал себя немного ближе к Хаяме как личность, но то, что я чувствовал в данный момент, было чем-то другим. Наш разговор определенно был катарсическим для нас обоих, но для меня я знал, что это что-то более личное. Когда мы поговорили о нашем прошлом, и я подумал о том, что Хаяма предложил относительно нашего совместного взросления, кое-что стало для меня осмысленным. Дело не в том, что я понимал события из своего прошлого. Это было то, что я смог взглянуть на вещи в перспективе и согласиться с тем, что не все имеет смысл. Я, вероятно, никогда не смогу ответить, почему сначала со мной обращались так, как будто я был подростком, и я, вероятно, никогда не смогу полностью вернуться к тому, «где что-то пошло не так», так сказать. Однако меня это устраивало. Это был шаг в правильном направлении.

Остаток вечера вторника я провел, расслабляясь и обдумывая беседу с Хаямой. Если не считать того, что время от времени заходила медсестра Токей-сан, в комнате было тихо и спокойно. В палате по внутренней связи играла музыка из радиостанции Smooth Jazz / Fusion, и я мог слышать "One Dream" Уямы Хирото, доносившуюся из дальнего конца коридора. Когда вечер перешел в ночь, я некоторое время весело смотрел на карту, которую сделала для меня Юигахама, и смотрел в окно. Медсестра Токей-сан пришла на ночной осмотр, и я снова быстро заснул.

Среда началась так же, как и каждый другой день, когда я был здесь, в отделении интенсивной терапии, с завтрака, лекарств и визита Юкино, которая зашла немного раньше, чтобы немного поговорить перед тем, как отправиться в школу. Как ни странно, мы провели большую часть того короткого времени, когда она была там, отдыхая и просто наслаждаясь обществом друг друга. Однако Юкино упомянула, что Харуно-сан связалась с ней во вторник, сказав, что она сообщила обоим своим родителям о моем состоянии во время семейного банкета. Юкино ничего не упоминала о том, что Харуно-сан говорила о наших отношениях, так что знали ли они об этом или ее родители, оставалось загадкой. Ни один из родителей Юкино не связывался с ней, поэтому она также оставалась в неведении относительно этого вопроса. Попрощавшись с ней, Большую часть дня я провел, размышляя о последних нескольких днях и всех людях, которые приходили в гости. Честно говоря, я ожидал, что мое пребывание в больнице будет похоже на то, когда моя нога заживала, и почти не было посетителей. Однако меня посетила добрая дюжина человек, и все они потратили немало времени на то, чтобы выразить мне свою поддержку. Обычно я бы просто списывал это и игнорировал этот факт, но с той жизнью, которую они принесли, я не мог не чувствовать себя немного счастливым, что они пришли. Я все еще обрабатывала каскад событий, которые произошли, от всех, кто приходил ко мне навестить, до моего предстоящего графика лечения до ситуации с родителями Юкино. Сказать, что у меня было достаточно времени подумать обо всем, было преуменьшением, но я все равно все это понимал.

Хирацука-сенсей зашла после школы, чтобы передать мне список рабочих заданий, которые она дала классу в течение недели. Мы немного поболтали перед тем, как она уехала домой, сказав, что ей нужно оценить кучу бумаг. Мои родители зашли с Комачи, когда Хирацука-сенсей ушел, и поприветствовали ее, когда они вошли. Мы болтали и наслаждались днем. Комачи принесла мне сладкие закуски, но, к сожалению, пришлось приберечь их на потом, поскольку ей не разрешали оставлять еду, пока я все еще выздоравливал. Примерно через час они отвезли Комачи домой, и я немного отдохнул. Вскоре после этого я ужинал и собирался перечитать брошюру, которую оставил мне мой онколог, когда вошла медсестра Токей-сан и сказала, что ко мне приедет еще один посетитель. С любопытством взглянув на часы, я заметил, что сейчас 7:

Комачи, мама и папа были здесь не так давно. Хирацука-сенсей пришла одна и сегодня никого с собой не привела. Юкино была здесь сегодня утром. Кто мог быть в гостях в этот час? Юигахама? Еще один из моих одноклассников?

Пытаясь представить, кто к нам придет в это время вечером, я услышал пару пар шагов, доносившихся из коридора. Я слушал, когда заметил, что незнакомый мужчина разговаривает с медсестрой Токей-сан, спрашивая, подходящая ли у него комната.

«Вы сказали, что Хикигая-сан находится в комнате 137?» - спросил он, его голос стал ближе.

«Да, комната 137 прямо здесь».

«Ах, спасибо тебе большое».

Сказав это, медсестра Токей-сан дружеским жестом ввела мужчину в комнату. Когда она вышла, мужчина вошел, слегка поклонившись. Он был высоким, хорошо сложенным и, казалось, держал себя в руках с большим достоинством. На нем был черный костюм с бордовым галстуком-бабочкой и белая классическая рубашка под ним. Судя по его шагам, казалось, что на нем были мокасины, причем хорошенькие. На левом запястье у него были золотые часы, а в кармане костюма - солнцезащитные очки-авиаторы. Все в этом человеке кричали, что он важен, и, когда я изучал его лицо, я заметил что-то странно знакомое. Я не видел этого человека раньше в своей жизни, но я чувствовал, что знаю его каким-то образом. Пока я складывал детали, он остановился передо мной, протянул руку и представился.

«Привет, Хикигая-сан. Не думаю, что мы когда-либо встречались раньше. Я Хиро Юкиносита. Я много слышал о тебе от моей дочери, Харуно. Приятно познакомиться». Сказал он, когда я пожал ему руку.

Кивнув, я почувствовал одновременную волну облегчения и волнения, захлестнувшую меня. Это был отец Юкино: представитель Chiba Diet и гордый филантроп крупнейшей онкологической клиники Chiba. Сам мужчина теперь сидел передо мной, приветствовал меня и пожимал мне руку. Я был взволнован и нервничал по поводу встречи с ним, поскольку он был такой выдающейся фигурой, а также оказался отцом девушки, с которой я в настоящее время состоял в отношениях. Я ответил, глубоко вздохнув.

«Приятно познакомиться, Юкиносита-сан». - сказал я, слегка склонив голову. Отец Юкино откашлялся и немного взволнованно открыл рот.

«Итак, я слышал, что вы - товарищи по клубу с моей дочерью Юкино. Я знаю, что это имя упоминалось мне один или два раза раньше, но, если я прав, оно называется« Клуб волонтеров »?» - спросил он, немного почесывая подбородок.

«Ах, это называется« Клуб обслуживания ». Идея та же. Люди приходят к нам с вещами, в которых им нужна помощь, и мы им помогаем. В некотором смысле это похоже на общественные работы». Я ответил, вкратце пытаясь найти способ описать Клуб обслуживания.

«О, хорошо. Понятно. Я рад, что в вашей школе есть такой клуб. Это хороший способ для людей узнать друг друга, помогая друг другу. Это помогает наладить длительные дружеские отношения и прививает важные ценности. Я знаю, что Юкино от этого выиграет. Как ты нашел этот клуб? "

Я слегка рассердился на этот вопрос, думая об обстоятельствах, при которых я вступил в Клуб обслуживания. Я немного вздохнул и ответил.

«Ну, вот в чем дело. На самом деле я не нашла клуб. Меня ... эээ ... в обязательном порядке поместили в него в течение моего первого года обучения. На самом деле я сначала был против того, чтобы присоединиться к нему, так как думал, что это будет пустой тратой времени, но оказалось, что это совсем не так. Я завел несколько друзей и знакомых с тех пор, как меня поместили в него, и теперь, когда я являюсь участником чуть более пары лет, я рад быть частью этого . " Я честно ответил, немного кивнув головой. Отец Юкино усмехнулся и немного похлопал по спинке сиденья.

«Вынуждены присоединиться к вам в первый же год? Сурово. Но теперь вы счастливы быть участником?» Он спросил.

"Да, очень даже". Я просто сказал.

«Это должно означать, что клуб делает свою работу, а? В любом случае, приятно слышать, что Клуб обслуживания оказал на вас положительное влияние». - сказал отец Юкино с удовлетворенным выражением лица. Он немного помолчал и слегка прищурился, глядя на меня. Сделав долгий глубокий вдох, он снова заговорил.

"В любом случае, я пришел сюда, чтобы поговорить с вами сегодня вечером, потому что моя другая дочь, Харуно, рассказала мне немного о проблемах, с которыми вы сталкиваетесь прямо сейчас. Это поразило меня очень близко к сердцу, и я подумал, что приду и покажу служба поддержки." Сказал он теперь искренне и спокойно. "Если я правильно помню, вам поставили диагноз глиобластома?"

"Да." Я ответил утвердительно. Отец Юкино слегка покачал головой и глубоко вздохнул. Он продолжил.

«К сожалению, я слишком хорошо знаком с этим видом рака. Видите ли, Нобору Сато, одному из моих лучших друзей, который рос в детстве, который также был моим ближайшим соратником, когда я начинал свою политическую карьеру, был поставлен точно такой же диагноз. опухоль головного мозга около 11 лет назад. Я был рядом с ним, когда он проходил через взлеты и падения, и я разделял многие из его высших и низших моментов. Когда он скончался полтора года спустя, я изменился. основал фонд своего имени, чтобы поддержать дело помощи тем, кто переживает такое же тяжелое положение, что и он. Когда я узнал, что у вас был такой же диагноз, что и у него, первое, что я сделал, - изменил график встреч, чтобы я мог бы прийти к вам в гости. Мне ужасно жаль слышать, что вам приходится терпеть такой фарс ".

Некоторое время я сидел тихо, размышляя о том, что только что сказал отец Юкино. Я слышал о его благотворительности и раньше, но услышать об этом от самого человека было освежающе и открывало глаза. Слегка улыбнувшись, я ответил.

«Что ж, спасибо, что посетили меня. Вы были очень внимательны, чтобы найти время, чтобы приехать ко мне. Я ценю это». - сказал я уважительно и серьезно. Отец Юкино ответил с энтузиазмом в голосе.

"Конечно. Как я уже упоминал ранее, это то, что мне очень близко в сердце. Выделить время навестить вас было наименьшим из того, что я мог сделать. Как бы то ни было, вы только что перенесли операцию по удалению опухоли, так что вам, вероятно, поставили небольшой диагноз. в то время как назад. Как давно вы узнали? "

«Первоначальный диагноз был поставлен две недели назад, хотя симптомы, приведшие к визиту, который привел к постановке диагноза, проявились ближе к концу летних каникул. С тех пор это была настоящая поездка».

"Я могу представить. Ты тоже учишься в старшей школе. Ты, должно быть, много думал о тебе за последние пару недель. Я имею в виду, ты претерпел довольно радикальные изменения. Как ты держишься? вверх?"

«Сначала я был как бы повсюду, но так как у меня было время, чтобы перевести дух и подумать, все по большей части наладилось».

Отец Юкино кивнул и похлопал меня по плечу. Между нами наступила короткая пауза. Я немного откинулся назад, ожидая, что отец Юкино продолжит. Он сложил руки и пошел дальше.

«Это хорошо. Я рад слышать, что вы немного стабилизировали свой разум. Глиобластомы особенно неприятны тем, что все в них застает вас врасплох. Легко почувствовать себя подавленным и полностью отключиться».

Я кивнул на эту последнюю часть, вспоминая, что я чувствовал во время своего первого визита в онкологическую клинику. Подавляющее было немного преуменьшением того, что чувствовалось в первых новостях, и моей реакцией было ничего не думать и не чувствовать. Учитывая, что мое направление в клинику было случайным, что у меня может быть какая-то опухоль головного мозга, первоначальный диагноз определенно застал меня врасплох. Интересно, какое понимание имел отец Юкино о моем состоянии, я немного опустил глаза, думая, что его спросить. Я не хотел придумывать что-то слишком личное или оскорблять его, но меня интересовало, что изначально побудило его пожертвовать десятки миллионов йен онкологической клинике. Проще говоря, я хотел знать, что в этом смысле вызвало у него страсть.

«Простите за вопрос, но каково было переживать Нобору-сан?» - спросила я, немного наклонив голову. Отец Юкино немного вздохнул и помолчал, прежде чем ответить.

«Что ж, диагноз Сато-куна был немного более предсказуемым, чем ваш. Ему было под тридцать, поэтому симптомы были более выраженными. Сначала это началось с небольших приступов амнезии, например, когда он забыл, где припарковал свою машину, и не помнил, что он накануне вечером ел на ужин, но все становилось все хуже и хуже, пока однажды ночью после работы он почти не забыл, кто его жена. После того, как его обследовали, ему поставили диагноз глиобластома 4-го класса. Новости, как вы понимаете, был шоком для всех нас ".

Отец Юкино откинулся назад и снова приложил руку к подбородку, а затем быстро постучал другой рукой, казалось, он вспомнил, что собирался сказать дальше.

"Ааа, но он все еще был в состоянии работать. Я помню, как он приходил на работу и уходил во время обеденного перерыва, чтобы посетить онкологическую клинику, чтобы время от времени проходить лучевую терапию. После операции по удалению опухоли его симптомы полностью исчезли. немного, и все более или менее нормализовалось для него. Мы по-прежнему работали вместе, смеялись вместе, вместе ходили на рыбалку ... Помимо его обычного графика лечения, почти казалось, что все в порядке. Он казался еще более радостным. мужчиной, чем был раньше. Его рак находился в стадии ремиссии, он получил небольшое повышение на работе, а его жена даже объявила, что беременна. Когда он, наконец, закончил свои стандартные сеансы лечения, все сканы и тесты оказались отрицательными, и он был фактически объявлен здоровым от рака. Конечно, мы все были взволнованы, услышав эту новость ".

В этот момент я увидел сияющую улыбку на лице отца Юкино. Немного повернув голову, он отвернулся, и его улыбка вскоре исчезла. Он сделал глубокий долгий вдох и печально вздохнул. Он почти не решался продолжать, но оглянулся на меня и немного прищурился, прежде чем продолжить.«Но, видите ли… Через пару недель после этого Сато-кун вернулся на регулярный осмотр, и компьютерная томография обнаружила небольшую выемку в неоперабельной области. Его онколог сказал ему, что у него больше нет вариантов лечения, и прикинул, что он нам осталось жить около шести недель. Мы были опустошены, услышав это. Я помог ему уладить его финансы, и мы с женой навещали его каждый день, пока нам не позвонила его жена и сообщила, что у него был аневризма и умерла.Это был внезапный конец, но есть одна вещь, которую я заметил перед тем, как он ушел, которая не покидает меня по сей день: даже после того, как он получил известие о том, что его дни были узко сочтены, его радость и счастье никогда не угасали. улыбался до самого конца и вдохновлял меня своей настойчивостью. Я многому у него научился в этом отношении. Много ценных жизненных уроков.

«После того, как интенсивность его лечебного процесса пошла на убыль, и мы отправились на рыбалку, я спросил его, как ему удается чувствовать себя таким радостным, несмотря на то, что он страдает своим заболеванием. Он просто покачал головой и засмеялся. Он сказал:« Хиро- Кун, я должен тебе кое-что сказать, и ты бы никогда раньше не догадалась об этом. Конечно, будучи сбитым с толку человеком, которым я был, я спросил его, что это было, и он сказал, что притворился, будто каждый день, который он провел здесь, на этой Земле, был его последним. Он сказал: «Когда ты понимаешь, что каждый день мы проводим на земле это свой день, вы дорожите каждым днем ​​как своим. Конечно, в этом нет ничего особенного, но просмотр подобных вещей придает каждому дню новый вкус. Вместо того, чтобы вставать с постели, чтобы пойти на работу и раб в другой день, ты ' вновь использовать новый набор возможностей и готовиться к новому путешествию ». Сначала я не совсем понял, но после того, как увидел, что он использует свои профессиональные возможности и много работает, несмотря на постоянную усталость от лечения, я понял, что он говорит правду. Ему удалось добиться повышения до должности менеджера проекта общественного развития, где он встречался и возглавлял целые комитеты людей, которые строили дороги, мосты, железнодорожные пути, парковочные сооружения и многоэтажные комплексы. Этот человек действительно был кем-то другим ". Ему удалось добиться повышения до должности менеджера проекта общественного развития, где он встречался и возглавлял целые комитеты людей, которые строили дороги, мосты, железнодорожные пути, парковочные сооружения и многоэтажные комплексы. Этот человек действительно был кем-то другим ". Ему удалось добиться повышения до должности менеджера проекта общественного развития, где он встречался и возглавлял целые комитеты людей, которые строили дороги, мосты, железнодорожные пути, парковочные сооружения и многоэтажные комплексы. Этот человек действительно был кем-то другим ".

Сидя прямо, я не мог подобрать слов и подумал о том, что сказал мне отец Юкино. Я был ошеломлен рассказом его друга и попытался представить, как человек, у которого был диагностирован рак мозга, может достаточно много работать, чтобы добиться повышения по службе на своем рабочем месте. Я имею в виду, я знал, что это определенно возможно, но количество чистой силы воли, которое, должно быть, потребовалось, чтобы преодолеть вездесущие невзгоды, было почти невообразимо. По сравнению с этим мое положение молодого человека, пытающегося понять себя, казалось ничтожным. Подняв руку и указав пальцем прямо вверх, отец Юкино продолжил.

«Самые большие уроки, которые я извлек из слов, которые никогда не произносились. Они пришли только из наблюдений и наблюдений. Были определенные уроки, которым не нужно учить. Сато-кун ясно продемонстрировал это. Я не собираюсь лгать для вас, Хикигая-сан. Путь впереди вас наполнен до краев неопределенностью. Все может произойти или измениться в любой момент. Я уверен, что вы это знаете ».

Я кивнул, ожидая, что отец Юкино продолжит.

"Если есть один совет, который я мог бы вам дать, а главное, чему я научился от Сато-куна, так это делать все шаг за шагом. Не зацикливайтесь на моменте и не теряйте все предусмотрительность, но когда вы попадаете в паз, дайте этому проявиться. Наслаждайтесь собой. Обнимайте каждый день, когда вы живы и здоровы, потому что это лучшие времена, которые у вас будут. При каждом осмотре вы отправляетесь туда, где обнаруживаете, что ваше состояние улучшилось, и есть положительные новости, которые можно обсудить, сделать что-нибудь, чтобы отпраздновать, даже если это что-то маленькое и скромное. Каждая хорошая новость, которую вы получаете, - это победа, которую можно смаковать. Хотя жизнь коротка и иногда очень болезненна, это намного приятнее, когда вы смотрите на него через яркую линзу ".

Размышляя над тем, что мне только что сказали, я выглянул в окно, почти погрузившись в размышления, глядя на уличные фонари, освещающие деревья и скамейки в парке. Я ни в коем случае не был оптимистом, а в прошлом считал оптимизм пустой тратой времени. Маленькие благословения были совпадениями, которые следовало игнорировать, а неудачные обстоятельства - просто ожидаемыми неудобствами. Даже сейчас я все еще был сбит с толку и едва хватался за соломинку. Однако рассказ Нобору-сан захватывает дух. Даже один из самых опытных политиков Чибы лично сказал мне, что он многому научился у него. Я чувствовал, как что-то шевелится во мне, когда я размышлял о том, что только что сказал отец Юкино. Я, вероятно, никогда не был бы таким сильным или настойчивым, как Нобору-сан, но услышать о нем меня вдохновило. Это был человек, который сумел совершить невероятно трудные подвиги и наполнить радостью всех вокруг, несмотря на то же недуг, что и я. Что-то во мне щелкнуло, и я обнаружил, что полон вновь обретенной решимости. После нескольких минут пустой, но все же полной тишины отец Юкино откашлялся и снова заговорил.

«Как бы то ни было, я счастлив, что получил возможность поделиться всем этим с вами. Это очень много значит для меня». - сказал он с лучезарной улыбкой на лице и искренним голосом.

«Спасибо, что поделились. Это было… омолаживало». Я ответил, ненадолго остановившись, чтобы придумать правильное слово.

Следующие несколько минут мы провели, обсуждая Клуб обслуживания и различные полученные запросы. Отец Юкино покачал головой и усмехнулся, когда я рассказал ему об инциденте с крышей, и мы обменялись некоторыми забавными идеями о том, как можно обрабатывать хитро звучащие запросы. На протяжении всего этого разговора я чувствовал, что мне становится все комфортнее с этим мужчиной, и в этот момент я почти чувствовал себя так, как если бы он был кем-то, кого я знал всю свою жизнь. Несмотря на то, что я слышал о политиках и их обманчивых манерах, я чувствовал, что отец Юкино был искренним, добросердечным человеком с добрыми намерениями и сильными страстями. Взглянув на часы, он снова посмотрел на меня и начал завершать наш долгий разговор.

«Ну, похоже, часы посещения скоро закончатся. Я бы хотел остаться и болтать всю ночь, но мне скоро придется уйти. Это было очень приятно, Хикигая-сан». Сказал он, снова протягивая руку. Я пожал ему руку и ответил тем же.

«Точно так же, Юкиносита-сан». - сказал я, выпрямляясь и немного наклоняя голову. Отец Юкино выглядел так, будто собирался встать со своего места, когда он приложил руку к подбородку и снова повернулся ко мне.

«О, верно! Чуть не забыл! В субботу Харуно отвлек меня в сторону и упомянул, что ты и Юкино сейчас встречаешься». - сказал он, и на его лице появилась улыбка. Я немного застыл, удивленный и неуверенный, как мне ответить. Я ответил на улыбку и медленно кивнул. Отец Юкино громко рассмеялся и немного покачал головой.

«Хахаха! Нет причин нервничать из-за этого! Все в порядке! На самом деле, я рад это слышать. Тот факт, что Юкино достаточно открылась, чтобы начать встречаться, является хорошим знаком. Я всегда хотел, чтобы она наслаждалась нормальная подростковая жизнь, и кажется, что Клуб обслуживания предоставил ей средства для этого. Кроме того, я уверен, что она хорошо позаботится о вас и будет рядом, когда вам это будет нужно больше всего. В душе она добрая девушка . " Сказал он, его ухмылка превратилась в широкую улыбку.

«Однако я не думаю, что моя жена знает об этом. Я могу только представить, как она отреагировала бы, услышав, что ее дочь начала встречаться. Мамы, вы знаете, как они реагируют на такие вещи. Обычно я бы был тот беспокоится, но ты выглядишь хорошим ребенком. Я знаю, что вы двое будете счастливы друг с другом ".

Я облегченно улыбнулся, счастлив узнать, что получил благословение отца Юкино. Посмотрев на часы, я увидел, что сейчас 21:55. Отец Юкино встал со своего места и направился к двери.

«Было приятно поговорить с вами, Хикигая-сан. Я надеюсь снова поговорить с вами в будущем». Сказал он, подходя к дверному косяку.

«Мне тоже понравилось разговаривать с тобой». Я ответил.

«Спокойной ночи, Хикигая-сан».

«Ты тоже, Юкиносита-сан».

После этого отец Юкино ушел, и я снова лег в кровать, у меня снова закружилась голова. Сначала я очень нервничал по поводу этого визита, но по мере того, как вечер продолжался, и мы ходили туда-сюда, отец Юкино стал казаться мне все более симпатичным. К тому времени, как он ушел, я почувствовал облегчение, обновился, воодушевился и просветлел одновременно. Пока мы говорили, я почувствовал, что во мне нарастает определенная решимость. Я хотел чего-то добиться в оставшееся время, но не совсем понимал, чем хочу заниматься. Было невозможно ожидать, что я достигну чего-то в масштабе того, чего Нобору-сан достиг к концу своей жизни, но я знал, что хочу оглянуться назад и гордиться собой, когда все будет сказано и сделано.

Полагаю, маленькие шаги. Маленькие шаги. Начнем там. Подумал я про себя, уходя прочь.

Глава 10 A / N:

Привет всем! Бронза V Ли Син снова здесь! Надеюсь, вам понравилась эта глава! Приношу свои извинения тем, кто хотел увидеть Цуруми Руми. Я согласен с тем, что между этими двумя есть большой потенциал для задушевного диалога, особенно с предпосылкой этой истории, но сейчас он просто не подходит. У Цуруми просто не было бы никаких средств узнать о состоянии Хатимана, и ее внезапное появление было бы немного запутанным и дезориентирующим. Она может появиться позже, хотя я обсуждаю, как мне подойти к этому, если я действительно вписываюсь в нее. У меня действительно изложена остальная часть истории, и есть несколько мест, в которые я мог бы ее поместить, так что она появление определенно возможность. Я также планирую писать на Сагами и Юмико для тех, кто спросил, но их взаимодействие с Хачиманом произойдет позже в школе (предупреждение о спойлере: Хачиман вернется в школу в следующих нескольких главах). Взаимодействие с другими персонажами (Ироха, Кавасаки и Тоцука) также будет более полным, поскольку они почти не упоминались во время посещения больницы, кроме приветствия Хатимана. Я также только что заметил, что дал старшему санитару отделения выздоровления имя, но не удосужился назвать его онкологом Хачиманом, который является гораздо более заметной фигурой в этой истории. Прошу прощения за это. В ответ на scarrufles, спасибо за отзыв! Я знаю, что ошибся с главой 4, и многие читатели были отвергнуты в тот момент. В то время у меня не было четкого представления о том, куда я хочу пойти с историей. У меня была идея и список вещей, которые я хотел выполнить, но не было ни рифмы, ни причины, как я это сделал. С тех пор я потратил довольно много времени на реорганизацию своего письма, и у меня есть гораздо лучшее представление о том, как я собираюсь двигаться дальше. Что касается «следования плану», я не пытаюсь сделать эту историю привязанной ко времени или ограниченной в ее будущем масштабе. У меня есть список будущих событий, которые я хочу провести, но, очевидно, мой подход к ним будет меняться по мере продвижения. Вы правы в том, что эмоциональные моменты нужно воспитывать и наращивать, чтобы оказывать влияние, и одна из главных целей моей истории - сделать это возможным. Я' Мы узнали, что быть как организованным, так и гибким писателем очень важно для того, чтобы избегать таких бессмысленных моментов, как глава 4, или для того, чтобы сама история имела скучную жесткую структуру. При этом я все еще много работаю и очень активен в процессе написания этой истории, и я собираюсь довести ее до конца. Бронза V Ли Син вышел! Хикуу!

http://tl.rulate.ru/book/65479/1726479

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь