Готовый перевод FELIX: попаданец в DanMachi / FELIX: попаданец в DanMachi: Глава 34

Сейчас мы бродили по одиннадцатому этажу. Как то было с Беллом, Вельф предложил мне контракт, когда узнал все подробности о том, как он стал мне известен.

Юный Кроззо преисполнился гордостью собой, услышав, что его работа востребована вице-капитаном Семьи Гестии. Мы пошли на одиннадцатый этаж, хотя и могли выше, потому что я желал найти конкретного монстра.

Это Детеныш Дракона - я хочу получить с него лут. Вообще, новость о том, что я третий уровень широко распространилась, но некоторые сомневаются в этом и накидывают еще один сверху.

Кроззо, видимо, как раз из таких. И хотя он в некотором роде восхищается мной, но лучше бы мне продемонстрировать ему свою удаль вживую. Это простимулирует его желание следовать за мной.

А дальше можно будет похвалить его принципиальность, но аккуратно преподнести свое мнение по поводу магическикого вооружения.

По идее, через некоторое время он должен будет добровольно выйти из Семьи Гефест, чтобы присоединиться к Семье Гестии. Но для этого его придется очень хорошо впечатлить парочкой задушевных речей.

Но это, определенно, будет позже. Мы уже несколько часов ищем этого Малыша Дракона и только сейчас нашли. Хотя, вернее будет сказать, что поиском занимался лишь я, ведь Кроззо о моих планах не знал.

Вельф немного паникует, но зная, что я четвертый уровень, как он сам считает, имеет на меня надежды, и не зря.

Видя, что я не убегаю в панике, он сглотнул и спросил:

- Феликс-сан, вы сможете разобраться с этим? - Естественно то, что без таких вопросов обойтись просто не могло.

- Без всяких проблем. - После моего уверенного ответа, я рывком подскочил к монстру, пробив горло, из которого он планировал выпустить пламя через уже раскрытую пасть.

Я отскочил, так как сам по себе Малыш Дракона очень горяч снаружи, более сотни градусов, а его кровь еще опаснее. Пусть это и не смертельно для меня, но приятного в этом точно мало.

Тварь быстро завалилась набок. Вельф определенно не контактировал с авантюристами выше третьего уровня, потому что то, что показал я, его очень удивило. Он смотрел на мое оружие уже не в первый раз с восхищением и какой-то решимостью.

Так было и сейчас. Насколько я знаю, он мечтает превзойти свою богиню в ковке, что навряд ли возможно для смертного вообще, но кто запретит ему об этом мечтать?

Подождав, пока монстр буквально остыл, мы оба принялись искать в его теле магический камень. Найдя искомый, я достал его, а "Дракончик" оставил после себя красный рог.

Вельф смотрел на него с некоторым вожделением и предвкушением. Быстро подобрав тот, я вручил его кузнецу в руки, и мы отправились на выход.

***

Я наблюдал как передо мной происходит магия без всякой маны... Кроззо демонстрировал свои навыки, обрабатывая рог. В аниме это было намного короче и быстрее, так как процесс не был показан.

Тут же я наблюдал все вживую. Как он накалял его в специальной печи, чтобы придать нужную форму, удалял лишнее и обрабатывал. Все это завораживало.

И вот - первая работа юного кузнеца с таким дорогим материалом завершена. Он передал мне заказанный для Кранела кинжал в руки. Любуясь им, я решил приступить к выполнению задуманного:

- Это действительно великолепно... - При моих словах Вельф зарделся и зачесал затылок. Любому человеку нравится, когда его работу оценивают по достоинству. - Вельф-сан, я слышал, что семья Кроззо производит еще и магическое оружие.

При моих словах Вельф нахмурился, видимо, ожидая от меня того, что я попрошу его сковать такое, но я его, в некотором роде, обрадовал:

- Тем не менее, я заметил, что вы испытываете неприязнь к своей фамилии и магическому оружию в целом. Можете сказать, с чем это связано? - спросил я, посмотрев ему в глаза с интересом.

Угрюмо переведя взгляд на пол, он сказал:

- Магическое оружие... Оно заставляет человека гнить, а вся изначальная суть оружия теряется. Для таких людей подобное оружие не продолжение его тела, а они сами придатки к мощному снаряжению. - Он ответил, сжав кулаки, но не рассказав про свой навык. Видимо, он мне все еще не доверяет до конца.

- Знаешь, Вельф-сан... - Я обратил его внимание к себе, - Ты правильно сказал, что оружие - лишь продолжение тела авантюриста. Но подобное снаряжение - исключение. Это прежде всего способ спастись, когда, казалось бы, шанса вовсе и нет. Я считаю, что все зависит от самого владельца... - Такие, по своей сути, наивные слова удивили впечатлительного юнца. Мой авторитет и какой-никакой опыт в роли авантюриста не позволял ему подумать обо мне хуже, чем изображенный им образ до этого. Потому он, серьезно кивнув мне, показал, что прислушается.

- Еще раз спасибо за кинжал - он действительно великолепен, - Моя внешность располагает ко мне других, но когда на моем пресном лице появляется улыбка, то она действительно контрастирует с ним, из-за чего люди думают, что она искренняя.

Хотя сейчас я действительно был впечатлен проделанной работой. Попрощавшись с гордым собой кузнецом, я вышел из здания.

http://tl.rulate.ru/book/65381/1742835

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Мало нужно больше продолжения 😫 🥺
Спасибо большое 👍
Развернуть
#
Всегда пожалуйста :)
Развернуть
#
Буду ждать проду)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь