Готовый перевод Transmigrated as the Domesticated Rabbit of the Sick and Frail Villain in the Apocalypse / Трансмигрировала Как Домашний Кролик Больного и Слабого Злодея в Апокалипсисе: Глава 23. Повторная эволюция

Вся остальная команда Цинь Фухая - мутанты, и они бегают очень быстро, но "монстр" позади них, очевидно, быстрее их.

Инь Илю даже чувствовала толчки и облако пыли, клубящееся позади них.

Когда она оглянулась, то увидела, что существо уже очень близко к ним. Из-за того, что животное бежало через джунгли, его темно-серый мех был покрыт кровью, а его красные глаза были особенно пугающими.

Существо было почти трехметрового роста, как небольшой холм, и было намного больше, чем мутировавшие шакалы, с которыми они сталкивались ранее.

От воя у всех разболелась голова, особенно у Инь Илю, у которой был развитый слух. Инь Илю могла только прижать уши руками с болезненным выражением на лице.

Если бы не огромное тело, которое мешало существу бегать по городу, полному деревьев, Инь Илю и другие уже были бы разорваны в клочья существом.

Один из больших парней, бегущих впереди, споткнулся о неровную траву и выругался:

- Что это за чертовщина? Сегодня нам слишком не везет!

Во-первых, они столкнулись с мутировавшими шакалами и потеряли половину своих товарищей по команде. Прежде чем смогли перевести дыхание, они столкнулись с еще большей угрозой.

Нахмуренные брови Цинь Фухая не расслаблялись с тех пор, как они начали бежать. Он постоянно обращал внимание на благополучие своих товарищей по команде. Если кто-то споткнется, он немедленно помогал им подняться. Вот почему никто не остался позади.

Цинь Фухай торжественно сказал:

- Это волк. Кто-то охотится на него.

Когда он использовал свои развитые глаза, чтобы посмотреть сквозь слои листьев, он увидел огромного мутировавшего волка, покрытого шрамами и кровавыми ранами. Должно быть, это было мутировавшее животное, которое сбежало из зоопарка. Волка явно спровоцировали, и именно поэтому он бушевал в лесу.

Волк?

Мутировавших шакалов было достаточно, чтобы было трудно, не говоря уже о главном хищнике дикой природы.

Несмотря на то, что этот мутировавший волк сошел с ума, потому что на него охотились какие-то люди, именно они были невинными людьми, которые беспокоились о своей жизни!

Мужчины перед Сунь Фань побежали еще быстрее, но она больше не могла идти в ногу. Она хваталась за грудь, глотая ртом воздух, в то время как ее тянули вперед товарищи по команде.

У Инь Илю кружилась голова от ухабистой езды на плече. Она также задыхалась от пыли позади нее и кашляла, поэтому она могла только спрятать голову в пальто.

 

В то же время во внедорожнике, припаркованном на окраине города М, двое мужчин и женщина начали просыпаться один за другим.

Брат и сестра Чжао проснулись примерно в одно и то же время. По привычке, первое, что они сделали после пробуждения, было пополнение энергии. Затем они посмотрели на Цзинь Яна, который все еще был без сознания.

Они тоже заметили перемены во внешнем мире. Хотя раньше в городе была необычайно пышная зелень, они все еще были глубоко поражены тем фактом, что теперь город был полностью окутан деревьями.

 

Был уже полдень, когда Цзинь Ян проснулся. Он медленно открыл глаза и подсознательно протянул руку к переднему пассажирскому сиденью, но там ничего не было. Мягкой клецки там не было.

Цзинь Ян проснулся в одно мгновение. Он бросил взгляд за спину. Брата и сестры Чжао в машине не было, как и кролика.

Он попытался открыть дверь машины, но обнаружил, что она заперта снаружи. Он догадался, что ее заперла Чжао Сихуэй.

Цзинь Ян открыл дверь запасным ключом и вышел на улицу. Он увидел изменения с первого взгляда, и сразу понял, что это были изменения, вызванные вторым туманом.

Другими словами, два внезапных появления тумана были настоящей причиной прихода апокалипсиса. Это они ускорили эволюцию животных и растений, в то же время изменяя человеческое тело, нарушив миллиарды лет естественной эволюции и превратив все в полный беспорядок.

Думая об этом, Цзинь Ян попытался взмахнуть рукой. Хотя форма его мышц не сильно изменилась, он чувствовал, что сила во всем его теле была намного больше, чем раньше, но он не был уверен на сколько.

Он попытался пошевелить ногами. Игольчатая боль не исчезла полностью. Однако, как только его мышцы напряглись, он почувствовал, что боль была будто обернута чем-то и постепенно исчезла.

Цзинь Ян сделал несколько шагов вперед. Явного дискомфорта не было, но его походка выглядела странно, так как он шел с постоянно напряженными мышцами.

Цзинь Ян был уверен, что это новое изменение было вызванно вторым туманом. Его ноги не были исцелены, это был просто способ остановить боль.

Невозможно было постоянно напрягать мышцы, и Цзинь Ян не знал, как долго продлится этот обезболивающий эффект, но все равно был счастлив.

Проблема с его ногами всегда была его комплексом, и восстановление ног после начала апокалипсиса не только облегчило боль в его сердце, но и увеличило его шансы на выживание.

Но сейчас самой насущной задачей было найти маленького кролика и брата с сестрой Чжао.

Думая об исчезновении маленького кролика, который никогда не покидал его, Цзинь Ян почувствовал неописуемое чувство в своем сердце.

Заводить маленького кролика было не его желанием. В то время его ноги только что перестали двигаться. После выписки из больницы он не мог есть в течение нескольких дней. Он просто не мог принять тот факт, что его парализовало.

Это была его сестра, кто пошел на птичий рынок, чтобы купить несколько животных, чтобы держать их дома.

(П/п: Рынок цветов и птиц: Это тип рынка в Китае, на котором продаются цветы, птицы и домашние животные, а также антиквариат, изделия ручной работы, туристические сувениры и т. д.)

Цзинь Ян не любил их, но он сказал слугам хорошо заботиться об их потребностях. Тем не менее, два года спустя, кролик был единственным, кто остался в доме Цзинь.

Цзинь Ян не верил, что умный маленький парень "бросит" его. По какой-то причине Цзинь Ян чувствовал, что Инь Илю не убежит сама.

Что касается брата и сестры Чжао, он считал, что очень точно видит людей, а вода, еда и припасы в машине не уменьшились ни на йоту. Даже если они уйдут, для него не будет потерей.

Ощущение нормальной ходьбы обеими ногами было замечательным. Цзинь Ян сначала был жестким и неспособным адаптироваться, но постепенно улучшался. Через некоторое время он смог ходить с медленной, но равномерной скоростью. Можно было сказать, что его ноги не полностью восстановились, но от его несколько шагов стали устойчивее.

Он завел машину, но двигатель издал глухой рев, и при ускорении машина остановилась, проехав около четырех или пяти метров.

Выйдя из машины, он обнаружил, что дико растущие листья запутались в шинах внедорожника. Эти растения были чрезвычайно жесткими, и в земле были корни, которые прорвались через дорогу. Машина больше не могла двигаться.

Как раз когда Цзинь Ян собирался запереть машину и поискать остальных, он услышал слабый шелестящий звук из травы перед ним. Он осторожно оглянулся и заметил что-то в траве, ползущее к нему.

Цзинь Ян вытащил пистолет из-за пояса и пристально посмотрел на приближающееся существо.

Когда оно было всего в нескольких метрах от него, Цзинь Ян ослабил свои хмурые брови и опустил руки.

Затем что-то зеленое выскочило из травы. Это была огромная ящерица, почти двухметровой длины. Его мутные глаза закатились, как у человека, а тело медленно сжалось. Его твердая и бугристая кожа, казалось, таяла, и его рост тоже уменьшался, постепенно превращаясь в тело молодого человека. Кто еще это может быть, кроме Чжао Цяна?

Увидев Цзинь Яна, стоящего возле машины, Чжао Цян улыбнулся:

- Брат, ты проснулся.

С кровью на губах и безобидной улыбкой на лице он выглядел немного жутко.

Взгляд Цзинь Яна переместился на мертвое животное, которое держал Чжао Цян. Это был мутировавший грызун размером с два футбольных мяча.

Чжао Цян и его сестра были голодны, когда проснулись, но они не хотели есть пищу других людей без их разрешения. Они решили отправиться на охоту в одиночку, и Чжао Цян принял облик ящерицы.

Чжао Цян показал Цзинь Яну мертвую полевку на своих руках, как будто это было сокровище, и похвастался:

- Знаешь, мне кажется, я снова эволюционировал!

Его ящерица стала больше, кожа стала твердой, как броня, а скорость и чувствительность его чувств также немного улучшились. Наиболее заметным изменением было то, что его яд, казалось, стал еще более ядовитым. Раньше ему приходилось кусать и держать свою жертву в течение нескольких секунд, прежде чем она умирала, но сегодня он просто выплюнул небольшое количество яда в глаза полевки, и та была отравлена до смерти в течение двух секунд.

Через некоторое время из джунглей появился еще один "зверь" с добычей в руках, все еще истекающей кровью. Это была Чжао Сихуэй.

Она также прошла вторую эволюцию, и ее волосы стали твердыми, как стальные иглы. Когда ее волосы стояли дыбом, она напоминала круглый колючий шар. И она могла свободно контролировать длину волос на руках и спине. Кроме того, запах, который она ранее не могла контролировать, после пробуждения был в ее власти. Ее железы были способны испускать резкий запах, который мог вызвать у животных головокружение.

Когда Цзинь Ян спросил об Инь Илю, брат и сестра посмотрели друг на друга и покачали головами, говоря, что они не знают:

- Когда мы проснулись, кролика в машине уже не было. Мы увидели, что ты еще спишь, и заперли дверь снаружи.

Они попытались вспомнить, и оба подтвердили, что, когда проснулись, никаких признаков кролика не было.

Лицо Цзинь Яна потемнело. Он не беспокоился о припасах в маленьком кроличьем пространстве, но вместо этого чувствовал, что в этих мутировавших джунглях слишком много опасностей. Хотя маленький кролик был очень силен, он был слишком крошечным. Как Цзинь Ян должен был найти его в таких огромных джунглях?

Как раз в тот момент, когда брат и сестра Чжао в смятении смотрели друг на друга, они услышали шум издалека и почувствовали вибрацию земли. Они чувствовали мощное присутствие вдали.

Выражение лица Чжао Сихуэй изменилось, и она посмотрела на Цзинь Яна:

- Большой брат Цзинь, я думаю, что-то приближается.

Она подсознательно считала Цзинь Яна основой их группы, спрашивая того о его решении.

Они чувствовали, что существо очень быстро движется к ним.

Цзинь Ян смутно слышал вой животного. Оно доберется до них самое большее через пять-шесть минут.

Он сразу же открыл дверцу машины и сказал:

- Просто возьмите необходимое и бегите. Оставьте бензин и другие менее важные вещи здесь.

Большинство дорог в городе были разрушены растениями. В будущем им, вероятно, придется путешествовать пешком. Естественно, им больше не понадобится ни машина, ни бензин.

Брат и сестра Чжао быстро упаковали всю одежду, палатку и воду в бутылках из машины в свои рюкзаки, и все трое быстро покинули это место.

 

Птичий рынок

http://tl.rulate.ru/book/65347/2553392

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь