Готовый перевод Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 116.2 Подготовка к изданию детской Библии

На следующий день, после ланча, Лютц и я отправились в компанию Гилберта а затем к ремесленнику в сопровождении Марка.

- Снова вы, хех? – Ремесленник встретил нас с такой гримасой на лице что мне показалось будто его брови сейчас соединятся в одну большую. Трудно было представить что он будет так открыто выказывать столь сильное недовольство потенциальным заказчикам.

- Только не говорите что вы хотите еще этих штуковин? Я наконец то закончил этот адский заказец, дайте же мне передохнуть, - похоже, работа над большими сукетами далась ему нелегко. Я покачала головой в жесте отрицания, переведя взгляд с изнемажденного лица ремесленника на спокойно улыбающегося Марка.

- Нет, нет. Мы хотим заказать деревянную раму.

- Деревянную раму? Обращайтесь к плотнику. – Ответил ремесленник, делая при этом прогоняющее движение ладонью руки в сторону двери.

- Ну, это не просто деревянная рама. Мы хотим, эммм, шелковую сеть в середине рамы. Вы можете такое сделать? Она не должна быть с множеством ячеек, нам нужно что бы она прижимала бумагу, не позволяя той съезжать в сторону. – Я достала свой диптих и набросала эскиз того что я от него хотела. Он прищурил глаза и принялся рассматривать эскиз, после чего обреченно выдохнул.

- Это я сделать могу. Будет не просто, но не невозможно.

- Так вы возьметесь за работу?

- Ваши заказы отнимают кучу времени, но и платите вы хорошо. Я возьмусь за любую работу, за исключением изготовления этих дьявольских штуковин - сукет.

Он согласился изготовить для нас сетку, и Марк подписал договор по которому готовое изделие будет доставлено в компанию Гильберта.

- Господин Марк, тут есть еще одно место которое я хочу посетить. Вы не против зайти в кузницу? Я хочу заказать у них еще ножей. И также, я хочу проверить, смогут ли они сделать для меня валик.

Нам понадобится много модельных ножей для изготовления трафаретов необходимых для книг. Я хотела что бы у Лютца и меня было по ножу для вырезания букв и еще один для Вильмы. Также я хотела валик, что бы наносить чернила более равномерно. Но единственные валики что были мне известны это были резиновые и губковые. Кто знает, есть ли тут у них нечто подобное. Если нет, мы можем попробовать использовать тряпичную обмотку, но скорей всего, результат в этом случае будет неудовлетворительным.

Мы посетили кузницу и я заказала еще два модельных ножа. Иоганн принял дополнительный заказ с улыбкой на лице. Кажется, он был крайне рад получению работы что требовала от него по полной задействовать его талант и навыки.

- Я также хотела бы заказать и валик, который выглядит…- я нарисовала один на моем каменном планшете и объяснила для чего он нужен. Я попыталась описать что такое резина и губка, но как и ожидалось, они не слышали ни о чем похожем.

- Прокручивается и тем самым наносит чернила, хех? Да, у тебя всегда полно самых необычных идей.

- Я хочу что бы рукоять была прикреплена к валу, что бы валик двигался ровно, без всяких застреваний и дерганий. Подойдет любая труба обернутая тканью, так что выбор материалов я оставлю на вас. – Было бы идеально если бы нашелся какой то упругий материал к которому бы прилипали бы чернила, но если такого не найдется, будем пользоваться тем что получится. Иоганн раз за разом кивал, слушая мои объяснения.

- Это будет не особо трудно. Хотите что бы я доставил это снова в компанию Гильберта?

- Да, если вам это не трудно.

После того как мы покинули кузницу, Лютц и я попрощались с Марком и пошли домой.

- По моему, последней нерешенной проблемой остались иллюстрации. Из за печати через трафареты иллюстрации будут выглядеть как простые силуэты. Благодаря модельным ножам, мы сможем добавить к ним некоторые детали, но как нам надо будет изменить стиль рисования Вильмы что бы он подходил для подобного использования?

- Я думаю, что это будут намного проще если ты сделаешь для нее какой ни будь образец. Не буду лгать, твои словесные объяснение весьма плохи и я не думаю что она что то поймет из них если ты попытаешься описать все только словами.

И вправду, описать что либо в точности только словами, что бы у слушателя создался точный образ того что он сам до этого никогда не видел, было практически невозможно.

- Ммм, не уверена насколько это поможет, но может я должна попробовать ей что либо нарисовать для образца?

- Ээ, ты, Мэйн? Ты точно хочешь попробовать?

- Я буду рисовать используя иллюстрации Вильмы как образцы, все у меня получится, ты, неуважительный придурок.

Всю дорогу домой Лютц теперь посматривал на меня с еще большим беспокойством чем ранее. Я всего лишь нарисовала несколько картинок в мультяшном стиле и он теперь считал меня худшим художником в мире. «На Земле мои рисунки считались приемлемыми! Приемлемыми, я правду говорю!» После того как мы достигли колодца то распрощались и я поспешила домой, приступить к изображению силуэтов богинь, используя как образец иллюстрации Вильмы и перьевую ручку как свой меч в этой битве. Сделать это было на удивление просто, по сравнению с возней с гравюрами.

- Ммм, по моему, получилось довольно неплохо. – Но это было только мое впечатление как человека выросшего на Японской эстетике, и я понятия не имела что подумают люди этого мира привыкшие к жизнеподобным, очень детализированным картинам, возможно, они просто окажутся не восприимчивы к простоте искусства силуэтного рисунка.

На следующее утро я уложила в сумку провальный оттиск гравюры и мой рисунок с силуэтом, что бы позже показать их Вильме. Также, для передачи ей, я сложила туда сажевое перо и модельный нож.

- Доброе утро, Лютц. Вот что у меня получилось. Какие впечатления? – Когда мы встретились, я показала Лютцу созданный мною силуэт богини. Его глаза широко распахнулись, а затем он с облегчением выдохнул, когда более внимательно рассмотрел мою работу.

- Эй, а не так уж и плохо. Намного легче понять что нарисовано чем на гравюрном оттиске.

- Великолепно. Я посмотрю, получится ли у Вильмы перейти на подобный стиль.

После ланча, я отправилась в приют со всеми заранее подготовленными вещами. Так как мы собирались навестить Вильму, меня сопровождал не Фран а Розина.

- Добро пожаловать, Сестра Мэйн.

Я выложила на стол оттиск и толкнула его к Вильме. После того как она взяла его в руки и увидела что у нас получилось, на её лицо набежали тучи недовольства. Не таким она себе представляла конечный результат.

- Вильма, на твоих рисунках очень много мелких деталей, и после переноски на гравюру, вот что из этого вышло. Я считаю что это напрасная трата твоего замечательного мастерства, и потому я решила создать стиль рисунка наиболее подходящий для подобной печати. – Произнесла я и толкнула лист с силуэтом к ней. Я немного волновалась, показывая эту свою любительскую поделку настоящему мастеру своего дела, но по другому было ни как.

- Этот стиль позволяет печатать без использования гравюр. Но я не уверена что он будет повсеместно принят и признан. Вильма, ты любительница изобразительного искусства и одновременно талантливый художник, и я хотела бы услышать твое мнение о нем.

Вильма присмотрелась к силуэту и негромко ахнула:

- Это ты нарисовала, Сестра Мэйн?

- Я попыталась сделать образец того как будут выглядеть нарисованные в этом стиле черно белые иллюстрации. Каково твое мнение, тебе будет не слишком трудно работать в этом стиле? Ты сможешь с этим справится? – Я внимательно наблюдала за Вильмой, желая увидеть как она отреагирует. После молчаливого разглядывания силуэта, она кивнула и посмотрела на меня своими карими глазами, блестевшими от радости.

- Я хочу испробовать этот стиль. Он мне не знаком, но я приложу все свои силы.

- В таком случае, я дарю тебе сажевое перо и модельный нож. Можешь экспериментировать с ними как угодно на той бумаге что я дала тебе раньше. А вот толстая бумага для вырезания силуэтов и трафаретов. Я потом отпечатаю твою первую иллюстрацию в новом стиле и мы посмотрим что получится.

Вильма смотрела новые инструменты блестящими глазами, пока я объясняла для чего они и как их использовать. Этого знака было достаточно что бы развеять мои страхи. Без сомнения, Вильма сможет создать намного, намного более прекрасные иллюстрации чем мой рисунок.

http://tl.rulate.ru/book/6509/747514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь