Готовый перевод Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 389 - Беседа в ближнем кругу

Собрание закончилось, и в зале поднялся возбужденный гул, когда люди снова начали разговаривать между собой в полный голос. Многое произошло, и было ясно, что Эренфест претерпевает большие изменения, поэтому все выходили прочь с оживленными выражениями лиц.

-Розмайн, Фердинанд, следуйте за мной в мой кабинет,- сказал Сильвестр. - Мне нужно поговорить с Верховным епископом и Верховным жрецом.

Наши вассалы пошли с нами, и то, что сразу бросилось мне в глаза, когда мы прибыли, была причудливого вида книга с письмом, лежащим поверх нее. Пока я любовалась великолепием книги, Сильвестр оглянулся, приподняв бровь.

-Это от Дункельфельгера,- сообщил он мне. - Пусть ученик чиновника отнесет их в твою комнату, Будь особенно осторожна с книгой.

ААА! ЛЕДИ ХАННЕЛОРА, Я ЛЮБЛЮ ВАС!

Пока я просто дрожала от волнения, Хартмут и Филина осторожно завернули книгу в какую-то ткань, переданную им одним из чиновников Сильвестра.

-Нам нужно поговорить о церемонии Звездных Уз, которое состоится у пограничных ворот. Вассалы при этом разговоре излишни,- сказал Сильвестр. Он очистил комнату не только от моих вассалов, но и от своих, так что остались только он, Фердинанд, Карстедт и я. Дверь со щелчком закрылась, и как только шаги затихли вдали, Сильвестр внезапно просто рухнул туловищем на свой рабочий стол, ударившись при этом головой о столешницу.

- Сильвестр? - Озвучила я свое удивление таким его поведением.

-Я устал, Розмайн. Это была самая утомительная Конференция эрцгерцогов, на которой я когда-либо бывал. Она оказалась намного хуже, чем даже первая моя конференция.

И он продолжил объяснение, что во время Конференции эрцгерцогов он прикладывал все силы сохраняя величественный вид, достойный звания эрцгерцога и даже заявил своим чиновникам, что ему приятно быть таким занятым, потому что это означало, что герцогство становится сильнее и более известным. Другими словами, он полностью скрыл от окружающих свою усталость. Однако теперь, когда рядом больше не присутствовали вассалы, Сильвестру больше не надо было поддерживать образ «настоящего эрцгерцога». По прежнему растянувшись на столе, он начал ворчать и жаловаться о перенесенных страданиях, потирая лоб о столешницу.

- Фердинанд, сказать мне, чтобы я получил одобрение короля на брак до начала переговоров о торговле, было лучшим советом, который ты когда-либо давал. Я благодарю богов за то, что последовал ему в точности. Эрцгерцог Классенберга первым же делом, как только мы с ним встретились, предложил взять Розмайн в качестве второй жены, Древанхель при каждом разговоре начинал  намекать, что мы должны углубить узы между нашими герцогствами путем брака, так как наши дочери и сыновья так близки, Френбельтаг многозначительно упомянул, что Рудигер примерно ровесник Розмайн, и Аренсбах намекал, что Вильфриду будет лучше, если он женится на их дворянке и войдет в семью жены. Если бы король не одобрил помолвку, мне бы пришлось согласится на одно из этих предложений.

Ситуация действительно была не простой. Карстедт теперь постоянно поводил плечами и чесал шею, вслух отмечая, как же он устал слушать подобное, охраняя Сильвестра, и его почти что тошнило от выслушивания потока этого торга и угроз, высказанных языком аристократических эвфемизмов.

-Классенберг, по видимому, узнал что это Розмайн придумала все эти нововведения, и что вдобавок она является композитором из отчетов леди Эглантины, - простонал Сильвестр. - Должен признать, великие герцогства так же опасны, как я и думал. Подумать только, они сразу же заметили необычность Розмайн и попытались забрать ее себе, несмотря на то, что почти не общались с ней... Это безумие. Розмайн, когда, демон побери, ты вообще познакомилась с дворянами Древанхеля…?  Юстас едва упомянул о них в своем отчете.

- Ничего не могу сказать за Вилфрида, но я вообще почти не общалась с ними,- ответила я. - Был случай, когда леди Эглантина представила меня леди Адольфине на устроенном нами чаепитии. Похоже, теперь когда леди Эглантина покинула королевскую академию, мне придется намного чаще общаться с леди Адольфиной, если я хочу и дальше пользоваться покровительством и защитой, что она в силах мне предоставить, поэтому я определенно хочу продолжить общение с ней.

Сильвестр опустил плечи и тяжело вздохнул. - Еще больше герцогств, с которыми нам нужно будет иметь дела, да…? Чиновники Древанхеля просто не имеют себе равных, и их герцогство создает ранее не виданные магические инструменты и первыми начинает их использовать. Ауб Древанхель и его вассалы были весьма впечатлены  нашей проверочной бумагой. Похоже, что она их очень заинтересовала в качестве магического инструмента благодаря её низкой потребности в мане. Им также понравилось, что её без труда могут делать низшие дворяне, и даже простолюдины могут использовать её без какого либо труда.

Они были очень заинтересованы в том, чтобы узнать, кто изобрел её, и очень настаивали на том, чтобы обзавестись как можно большим ее количеством. Однако мы не собирались этого им позволять, потому что при тщательном исследовании они без сомнения в конечном итоге выяснят, из чего она была сделана. Сильвестр врал просто напропалую, утверждая, что бумага была создана из какого-то сверх редкого материала и что его хватало только для обеспечения торговых пропусков с Классенбергом и Суверенией.

- Мы не дали им того, что они хотели, поэтому я предполагаю, что аристократы Древанхеля начнут пытаться завязать с тобой связи гораздо чаще, как только ты вернешься в Королевскую академию, - заключил Сильвестр.

- Моя дружба с ними, это было бы хорошо или плохо для нас...?- Спросила я.

Фердинанд задумчиво положил руку на подбородок. - Нет, на самом деле дружба с Древанхелем была бы очень полезна нам. Было бы очень неплохо завязать и развить дружеские отношения с Древанхелем, Дункельфельгером и Классенбергом. Ты сможешь это сделать?

Это был довольно прямой вопрос, и, учитывая, сколько людей ясно дали понять, что при виде того, как я веду светскую беседу, у них по спине бегут мурашки, я едва ли могла ответить уверенным "да". Но я тоже не могла сказать и "нет", поэтому молчала достаточно долго, чтобы Фердинанд начал постукивать себя по виску.

-Мы не можем быть уверены, какие действия предпримет Аренсбах, как только две невесты окажутся здесь. Чем больше у нас сильных союзников и источников информации, тем лучше. Конечно, нельзя полностью доверяться союзникам, но они все равно будут очень и очень полезны,- сказал Фердинанд.

Сильвестр кивнул в знак согласия. -Чего тебе нужно остерегаться, Розмайн, так это того, что Дункельфельгер знает твою единственную слабость: книги. Их ауб взял на себя труд лично принести мне эту дорогую книгу, и все это для того, чтобы он мог использовать твою дружбу со своей дочерью в своих интересах во время торговых переговоров в следующем году. Я ожидаю, что эта леди Ханнелора – и придумала эту хитрую стратегию.

Другими словами, Сильвестр говорил мне, чтобы я не забывала о своей склонности заглатывать любую наживку в форме книги. Я никак не могла знать, действительно ли Ханнелора под своей милой внешностью вынашивает и исполняет столь расчетливые замыслы, но для меня это не имело значения; я все еще хотела провести с ней как можно больше времени в течение следующего года в Академии.

- Леди Ханнелора такая же любительница книг как и я, и моя подруга, и она очень дорога мне. В следующем году мы будем носить одинаковые нарукавные повязки и работать в качестве членов Библиотечного комитета. На что мне стоит обращать внимание в общении с ней и чего остерегаться?

- Она уже обрела над тобой такую власть, да? Да уж, великие герцогства это нечто... - пробормотал Сильвестр с широко раскрытыми глазами, прежде чем обхватить голову руками и застонал. Я оглядела других своих опекунов; я ведь совсем не хотела так сильно его расстраивать.

- Если у вас есть какие - либо советы о том, с кем и с чем мне нужно быть осторожной, то мне нужно услышать это сейчас, - сказала я. Уже достаточное количество людей мне без обиняков сообщили, сколько беспокойства вызывали у них мои навыки общения, поэтому использовать это время для подготовки показалось мне хорошим решением.

Фердинанд слегка пожал плечами. - В твоем случае правильнее всего было бы сказать, что ты была настороже против всех, кто с тобой попытается заговорить или завязать какие либо отношения.

- Я это понимаю, но по отношению к кому мне нужно проявлять особенную осторожность?

- Мы заслужили зависть герцогств, расположенных чуть ниже нас, поднявшись до десятого места. Внешне они будут вести себя в рамках безупречной вежливости и этикета, так как наша позиция стала намного выше, но отношение к нам переменилось столь же сильно,- объяснил Сильвестр. - Если ты ответишь на что либо слишком кротко, они станут смелее и наглее, но если ты ответишь слишком высокомерно, то если мы когда-нибудь снова опустимся ниже их, они без сомнения отомстят нам.

Как оказалось, Эренфест был вынужден терпеть безмерную ревность таких же малых герцогств, оказавшихся в гражданской войне на проигравшей стороне, и все они жаловались на то, что из всех герцогств оказались именно под Эренфестом. Честно говоря, вряд ли их можно было винить; Эренфест ранее находился в самой нижней части рейтинга, и наш подъем в середину был обусловлен исключительно гражданской войной, а не какими-либо достижениями с нашей стороны.

-Серьезно, я все еще не могу поверить, что было так много людей, которые просили твоей руки. Я знал, что они будут, но это было просто нечто смехотворное, - вздохнул Сильвестр.

-На межгерцогском турнире все было по другому, не так ли?- Спросила я. Я помнила что был некоторый матримониальный интерес со стороны герцогств с более низким рангом, но не от герцогств со столь высоким.

-Я предполагаю, это было потому, что ты заняла первое место на своем курсе, и ранг нашего герцогства так быстро вырос. Все, что я могу сказать, это то, что я рад, что получил разрешение короля прежде начала конференции. Они также упомянули магические инструменты из библиотеки, но...

 -Члены королевской семьи что-то сказали о Шварц и Вайс? Возможно, они увеличат количество библиотекарей в Королевской академии из числа высших аристократов?- Спросила я, наклоняясь вперед над столом. Меня это волновало больше, чем все, что было упомянуто до этого.

Сильвестр странно посмотрел на меня, словно сожалея о чем то покачал головой. – На эту тему со мной говорили высшие дворяне из Суверении, а не члены королевской семьи. Они спросили, делает ли Эренфест новые наряды для магических инструментов библиотеки, и  даже рассказали мне все о тонкостях их изготовления, что было очень мило с их стороны.- Он на мгновение замолчал и ухмыльнулся Фердинанду. - Похоже, что для пошивки нарядов, все высшие дворяне Суверении, служащие библиотекарями, объединяли свои усилия; они действительно беспокоились о том, сможет ли такое захолустное герцогство, как мы, справиться с подобной задачей самостоятельно. Они были убеждены, что мы даже не сможем собрать необходимые материалы. Они на самом деле думали, что мы оденем инструменты в какое-то тряпье. Да, они так прямо и выразились.

- Вот как?- Спросил Фердинанд, и выражение его лица стало по настоящему забавным. Его золотистые глаза так сузились, что это мне стало по-настоящему страшно. -Тогда я, конечно, с нетерпением буду ждать их оценки наших трудов. Розмайн, будь предельно внимательна с вышивкой. Магические круги, которые я создал, более чем удовлетворительны, но мы не должны позволять вышивке или внешнему виду одежды вызывать насмешки других.

Ого. Похоже, его это достаточно серьезно задело...

- Сильвестр, по отношению к каким герцогствам Розмайн должна быть настороже превыше всего?- Спросил Фердинанд. – Расскажи подробнее о предложениях, которые она получила.

- Древанхель, Дункельфельгер и Классенберг. Каждое другое герцогство занимало более низкое положение, чем мы, так что нам не следует брать во внимания их предложения.

-Эм, подождите... Должно быть, произошла какая-то ошибка. Я не понимаю, почему Дункельфельгер считает меня достойной кандидаткой на замужество. Лорд Лестилаут продолжал оскорблять меня и называть фальшивой святой,- сказала я, и подробно описала наши разговоры до и после того, как мы сыграли в диттер захват сокровищ.

Фердинанд снова прищурил глаза, мысленно собирая воедино кусочки. – Причиной для этого предложения скорей всего послужила именно эта игра в диттер, - рассуждал он. - Командующий рыцарями Дункельфельгера и его племянник, несомненно, настаивали на подобном решении; их рыцари очень заинтересованы в талантливых тактиках.

- Вы странно знающи в подобных вопросах... Фердинанд, вы получали подобные предложения?- спросила я, глядя на него снизу вверх. Он с недовольным выражением лица резко и коротко кивнул.

-Рыцарский орден каждого герцогства всегда нацелен на тех, кто искусен в диттере, а ауб намеренно подталкивает к ним девушек подходящего возраста. Я помню женщину-кандидата в эрцгерцоги, которая, не желая выходить замуж за мужчину из низшего герцогства, независимо от того, был ли он первым в своем классе, сбежала из Дункельфельгера и завела роман с членом королевской семьей. В конце концов она стала третьей женой принца в разгар гражданской войны.

- О...похоже, она довольно решительная женщина,- ответила я. -Я думала, что для знатных женщин, как правило, выбирают кандидатов для замужества их родители.

-В Дункельфельгере принято брать силой то чего желаешь, и добиваться победы любой ценой. Ее родители не смогли опротестовать ее решение, так как она добилась свадьбы с членом королевской семьи благодаря своей собственной силе и решимости.

Ого. Женщины Дункельфельгера похоже не слабее мужчин в плане решительности. Леди Ханнелора на самом деле не произвела на меня подобного впечатления, но, может быть, она просто тигр в битве...

Карстедт начал поглаживать подбородок, внимательно прислушиваясь к нашему разговору.

 -Лестилаут, верно? Если кандидат в эрцгерцоги Дункельфельгера действительно воспринимает тебя с подобным отвращением и ненавистью, я полагаю, тебе не стоит беспокоиться о замужестве с ним. Настоящей угрозой здесь, похоже, является Древанхел.

-Почему это?- Спросила я.

-У них есть кандидат в эрцгерцоги твоего возраста, не так ли? И, учитывая, что в следующем году ты будешь пользоваться защитой его старшей сестры, ты не сможешь в случае чего  открыто проявлять неудовольствие в их отношении.

 От внезапного озарения, я с силой ударила кулаком о ладонь. Ведь все так и выходило, что по возвращении в Королевскую академию, я окажусь на попечении Адольфины.

Сильвестр нахмурил брови, скорчив гримасу, как будто копаясь в воспоминаниях. - Ауб Древанхель упомянул, что его дочь относится к тебе, как к младшей сестре, и, как я уже сказал, они помешаны на магических инструментах. Возможно, ты интересна им только как способ связи с Фердинандом.

-Как к младшей сестре...?- Повторила я.

 -Леди Адольфина и я, конечно, не настолько близки.-

-Древанхел-это герцогство высшего ранга. Сказанное ими является истиной, независимо от того, как кто либо из герцогства ниже по рейтингу оценивает ситуацию, - ответил Сильвестр.

- Не бойся,- сказал Фердинанд, пренебрежительно махнув рукой. - Аристократы Древанхеля, знают когда следует воспротивиться а когда смириться; они не будут выступать против брака, одобренного королем, или интриговать, чтобы добиться его расторжения. Самое большее, они будут постоянно надоедать тебе вопросами о магических инструментах. Я полагаю, что они будут удовлетворены тем, что тщательно расспросят тебя и Вилфрида о проверочной бумаге, и тебе, скорее всего, даже понравится разговаривать с их чиновниками. Они очень увлечены своими исследованиями.

Может быть, это и было забавно для Фердинанда, но меня не интересовали исследования, которые не имели отношения к книгам или библиотекам. Они могли задавать мне столько вопросов о магических инструментах, сколько хотели, но они, вероятно, просто влетали бы мне в одно ухо и вылетели из другого.

- В любом случае, многие герцогства также проявили интерес к твоим рецептам, не только к риншаму,- объяснил Сильвестр. - Меня приглашали на званые обеды из одного великого герцогства за другим, и не пригласить их в ответ было бы просто попранием всех приличий. Я думаю, тебе придется нелегко в Королевской академии в следующем году.

-Тогда, полагаю, мне придется пройти через то же, что и Вилфриду...- пробормотала я. У Эренфеста до этого момента практически отсутствовали какие либо отношения с великими герцогствами, поэтому у нас почти не было опыта взаимодействия с ними. Это, вкупе с их внезапным интересом к нам, было просто отличным рецептом для грядущей катастрофы.

-Я предпринял меры для того чтобы справиться с этим вызовом, поручив заняться этим Норберту и переместив сюда многих поваров, но... возможно, было бы разумно назначить еще нескольких поваров в Королевскую академию. Твоя книга рецептов еще не вышла из печати, верно?

-Как только она начнет продаваться в Эренфесте, то, скорее всего, быстро попадет в Классенберг и Суверению через торговцев, которые прибудут сюда летом. Я также планирую использовать её в Королевской академии, или еще слишком рано распространять печатную версию?- Спросила я. Я намеревалась начать распространять книги с коллекциями рецептов и нотами песен, оставив  образовательные тексты на потом, поскольку они были важны для повышения наших оценок.

Сильвестр покачал головой. - Нет, продолжай делать то что считаешь нужным. Учитывая мощность наших печатных мастерских, сейчас самое подходящее время для того, чтобы ты продолжала распространение. Кроме того, ты лучше, чем кто-либо, понимаешь, какой тяготой это обернется для простолюдинов, верно?

Мне потребуется побольше времени на тщательное обдумывание ситуации. Я хотела сделать все это в сотрудничестве с нижним городом, задействовав при этом обучающихся печатному делу чиновников. -Распространение рынка печатных книг на другие герцогства будет затруднено, если мы не сможем запустить больше печатных мастерских к следующему лету, - сказала я.

-Не торопи события, Розмайн.

- Более высокая скорость распространения, безусловно, вызовет более ожесточенное сопротивление, но если мы в ближайшее время ничего не предпримем, Эренфест навсегда останется герцогством низкого ранга. Это хорошая возможность для нас узнать, как Древанхель, Дункельфельгер и Классенберг управляются и взаимодействуют со своими простолюдинами. Мы не можем вечно придерживаться нашего нынешнего образа мышления.

Как уже стало очевидно, мы не могли распространять новые моды, изобретения и тому подобное без умелого использования простолюдинов. Проблема заключалась в том, что я чувствовала, что Эренфест был абсолютно некомпетентен, когда дело касалось правильного обращения с ними.

-По крайней мере, я бы хотела, чтобы война фракций утихла, - сказала я. -Мне определенно кажется, что вражда возобновится, когда невесты Лампрехта и другого человека прибудут в Эренфест.

Политическая война, которую Эльвира так успешно завершила, снова разгорелась после визита Джорджины. Все снова успокоилось С тех пор, как Вилфрид был наказан за свой промах, бывшая фракция Вероники заметно потеряла во влиянии, семья эрцгерцога подверглась нападению, и мой метод сжатия маны был использован в качестве награды за переход на сторону фракции эрцгерцога, но похоже, Аренсбах снова желает разжечь у нас в герцогстве внутреннюю свару.

-Почему представители бывшей фракции Вероники так довольны тем, что находятся под каблуком у Аренсбаха?- Поинтересовалась я.

-Потому что большинство семей, состоящих в ней, родом из Аренсбаха,- ответил Фердинанд.

- Эээ?

- Как ты можешь не знать такой простой вещи? Кандидатка в эрцгерцоги из Аренсбаха  вышла замуж за кандидата из Эренфеста и перейдя в род мужа переехала сюда; она никогда бы не приехала одна. Мне совсем не следовало бы объяснять нечто столь очевидное, но ее сопровождали ее личные служители и рыцари-стражи.

Похоже, что чиновникам редко разрешалось сопровождать невест из-за страха, что они окажутся шпионами, но служители и рыцари одного пола всегда сопровождали невест, чтобы услужить и защитить свою подопечную. Эти вассалы, естественно, в конечном итоге выходили замуж за аристократов из Эренфеста.

Вассалы Габриэлы и их семьи начали поддерживать Веронику, дочь их госпожи, вскоре после смерти той. Они были поглощены более крупной фракцией, когда Вероника стала первой женой, но вскоре их потомки утвердились в качестве ядра фракции.

-Я понимаю. Это объясняет, почему Аренсбах обладает столь сильным влиянием на них.

-Большинство из бывшей фракции Вероники хотели, чтобы следующим аубом была моя сестра Джорджина, а не я. Они сейчас со мной, только потому что я единственный, в ком все еще течет кровь Аренсбаха, но они очень рады, что Джорджина стала первой женой Аренсбаха и начала наращивать свое влияние на Эренфест, - сказал Сильвестр.

Итак, у леди Джорджины и членов бывшей фракции Вероники много давних и крепких связей...?

- Самые горячие сторонники моей сестры живут на юге. Виконтам Герлаху и Дальдольфу наверняка придутся по нраву на ком женятся Лампрехт и Фрейден. На конференции эрцгерцогов мы с Джорджиной улыбались друг другу, обсуждая это, но, демоны побери, выражение ее лица... Боги. Улыбка Джорджины это словно страшнейшая из отрав. От одного только воспоминания у меня мурашки бегут по спине,- застонал Сильвестр, схватившись за живот.

-Вы никак  не могли отказаться от браков, верно?- Спросила я.

-Если бы отказ от них был возможен, то, поверь мне, я бы сделала это на месте. Ты, вероятно, не способна оценить этого, но я сделал все что было в моих силах.

Похоже, что Аренсбах пытался использовать кровное родство с Сильвестром, чтобы давить этим на него на переговорах, с помощью благородных эвфемизмов намекая, что ему нужно пойти им навстречу, поскольку они все же были родичами, и к тому же великим герцогством. Сильвестру удалось выйти из ситуации, сказав, что мы уже определились с нашими деловыми партнерами и что, скорее всего, в следующем году будем вести дела с Дрюванхелем и Дункельфельгером.

-Я полагаю, естественно отдавать предпочтение герцогству первого ранга перед герцогством шестого ранга, даже если последним правят отдаленные родичи...- размышляла я вслух. -Кстати говоря, какое место занял  Аренсбах в этом году?

-Они все еще шестые. Высшие места занимают все те же герцогства что и раньше.

И когда на переговорах Сильвестр сказал, что не может испытывать добрых чувств к герцогству, которое напало на его детей, независимо от того, были они связаны с ним узами крови или нет, Ауб Аренсбаха поднял вопрос о браке Лампрехта и Фрейдена.

-Глупые поступки одного дворянина бросили слишком обширную тень на наши отношения,- сказал Ауб Аренсбаха. -Эренфест - это дом Джорджины, и мы хотим восстановить с ним близкие и теплые отношения. В доказательство моих добрых намерений позволь мне не только согласиться на два рассматриваемых брака, но и разрешить невестам вступить в рода женихов, переехав в ваше герцогство.- Если перевести его речь на язык простолюдинов то он сказал примерно вот что. – Просто забудьте о том что произошло как будто этого никогда и не было. Весь Юргеншмидт испытывает недостаток маны, и я передаю вам мою племянницу и среднюю аристократку.

-Ауб Аренсбаха искренне сожалеет, что между нашими герцогствами возникла подобная пропасть недоверия, - добавила Джорджина. - Мне ужасно грустно, что ситуация стала настолько тяжелой, что я даже не могу посетить свой дом. Ты должен посочувствовать моему тяжелому положению, Сильвестр.

Сильвестр не смог ответить прямо, что он обо всем этом думал, а именно, что он вообще не хотел, чтобы Джорджина когда либо вообще появлялась в Эренфесте. После минутного молчания эрцгерцогская пара начала косвенно оскорблять его, спрашивая, неужто он настолько глуп, чтобы не понимать, что высокопоставленное герцогство проявило невероятное великодушие к гораздо более слабому и нижестоящему герцогству.

После Ауб Аренсбах перевел свой острый взгляд на Карстедта и произнес:

- Конечно, ваш сын еще не нашел себе возлюбленную, в то время как моя племянница все еще оплакивает свою потерянную любовь.- Опять же, он ясно давал понять насколько его  герцогство превосходит Эренфест, почти открыто говоря, что это Аренсбах будет решать, кто станет невестой Лампрехта. Загнанный в угол, Карстедт не имел другого выбора, кроме как ответить, что его сын не настолько глуп и дурно воспитан, чтобы воспротивиться воле родителей и интересам родного герцогства.

-За все годы, что я был рыцарем стражем, не раз меня почти что допрашивал и давил в открытую ауб другого герцогства, - признался Карстедт. - От одного воспоминания  об этом у меня снова начинает болеть голова...

Ох, как же ему нелегко пришлось…

Кстати, оказалось, что моя помолвка с Вилфридом привела к тому, что многие знатные матроны во время чаепитий завуалировано высказали свое недовольство Флоренсии. Джорджина, в частности, оплакивала такое развитие событий, сказав примерно это: "Разве леди Розмайн не воспитывалась в храме? Подумать только, что ты заставила Вилфрида жениться на такой девушке...

Джорджина с добрейшей, мягкой улыбкой, которая ни разу не дрогнула, затем заявила, что хочет, чтобы Вилфрид вместо меня женился на Детлинде. Она утверждала, что он просто замечательный кандидат в эрцгерцоги с кровью Аренсбаха в его жилах, но что он, несомненно, столкнется со многими трудностями, заняв место эрцгерцога. Это явно означало, что она знала о наказании Вилфрида за проникновение в Башню из айвори.

- Услышав рассказ Флоренсии, я сильно разозлился, - сказал Сильвестр. -Джорджина все время говорила, что Вилфрид был самым близким по возрасту к Детлинде из всех кандидатов в эрцгерцоги Эренфеста, и что если бы мы хотели оставить тебя в Эренфесте, мы могли бы просто выдать тебя замуж за высшего аристократа!

Флоренсия, очевидно, со столь же непоколебимо мягкой и спокойной улыбкой, как и на губах Джоржины, позволила словам той стечь словно каплям дождя с зонтика, ответив, что помолвка была решением, принятым Аубом Эренфестом и самим королем. Это было очень похоже на неё.

-У лорда Рудигера из Френбельтага тоже в жилах течет кровь Аренсбаха, не так ли? Разве он не того же возраста, что и леди Детлинде?- Спросила я, припомнив генеалогическое древо.

Сильвестр вздохнул. -Джорджина «вспомнила» об этом, если бы Френбельтаг не оказался на стороне проигравших в войне и впоследствии не был опущен на пятнадцатое место, сейчас у них нет никаких шансов породниться с Аренсбахом.

-Эренфест тоже не занимает особо высокого места, хотя...- сказала я. Мы занимали только десятое место, что помещало нас в середину среди малых герцогств и довольно далеко от позиций, что можно было бы считать высокими местами. Тем не менее, я действительно намеревалась продолжать наращивать мощь и престиж нашего герцогства.

-Любой, у кого есть глаза и мозги, может понять, что к тому времени, когда вы с Вилфридом закончите академию, мы будем занимать более высокое место.

-Я бы сказал, любой, у кого есть уши. Сильвестр, разве не ты смело заявил, что те, кто считает наши нововведения чем то временными, скоро поймут, насколько они ошибались?- Спросил Карстедт, бывший свидетелем этого заявления. Похоже, что Сильвестр из за своего упрямства и огромной нелюбви к проигрышу, принял вызов, когда герцогства, не поднявшиеся в рейтинге, попытались преуменьшить и очернить наши достижения.

-Сильвестр, вы часто говорили мне, чтобы я не высовывалась и не создавала проблем там где без них можно обойтись... но разве это не вы сами в той ситуации выступили зачинщиком?- Спросила я.

Сильвестр фыркнул в ответ. – Не был я никаким зачинщиком, я просто принял брошенный мне вызов. Эрцгерцоги не могут проявлять слабость, чтобы герцогства низшего ранга не начали воображать о себе излишне многого.

-Он прав,- сказал Фердинанд, глядя на меня. -Но поскольку ты ни в малейшей степени не разбираешься в политике, даже не пытайся копировать его методы.

-Я, по большей части, не люблю споры и потасовки,- ответила я. -Я не желаю участвовать в драках и спорах, если они не связаны с книгами или моей семьей.

-И когда заденут эти две вещи, ты немедля бросишься вперед,даже не озаботившись хотя бы на миг остановиться и подумать, как в подобной ситуации будет правильно поступить. И это ужасно самое пугающе в тебе,- парировал Фердинанд.

Я тут же отвела глаза. Извините, но... Я не думаю, что я когда-нибудь изменюсь. Даже смерть не изменила меня.

-В любом случае, нам нужно остерегаться Аренсбаха больше, чем кого бы то ни было, - сказал Сильвестр. - Моя сестра ведет себя по-другому, когда Ауба Аренсбаха нет рядом, и отчеты Вилфрида и Юстаса создают впечатление, что действия Детлинде никак не связаны с тем, чего, по-видимому, хотят ее родители. Мы понятия не имеем, каковы их цели, или что они хотят сделать с Эренфестом, но похоже, что у них троих совершенно разные цели и мотивы.

Фердинанд кивнул.

 - Они, скорее всего, будут использовать этих двух невест, чтобы навязать нам необоснованные требования во время Конференции эрцгерцогов в следующем году. Или, возможно, их целью было просто внедрить к нам этих двух женщин. На данный момент у нас нет возможности выяснить это точно.

-Это прискорбно,- сказала я. -Лампрехт наконец-то женится на девушке, которую любит, но в этой ситуации мало причин быть счастливым из за этого.

- Лампрехт выслушал эту новость с весьма сложным выражением лица,- заметил Карстедт с горькой улыбкой. - Он полностью понимает, в каком положении оказался.

Невестой, о которой шла речь, была племянница Ауба Аренсбаха; Лампрехт не мог просто сделать ее своей второй женой и запихнуть в какую-нибудь пристройку родового особняка. Она должна была стать первой женой человека, возглавлявшего охрану Вилфрида, и она собиралась управлять их поместьем. Ее позиция идеально подходила для сбора информации.

-Розмайн, ты будешь присутствовать на их церемонии Звездных уз в качестве Верховного епископа,- сказал Сильвестр. -Лично я не хочу, чтобы ты находилась столь близко к Аренсбаху, но у нас нет выбора. Это негласное правило, что, когда Аубы двух герцогств оба посещают церемонию Звездных уз, церемонию проводит тот из их Высших епископов, кто имеет более высокий ранг. Как кандидат в эрцгерцоги, это ты.- Он продолжал объяснять, что поручил Фердинанду помогать мне, так как существовала немалая вероятность, что я могу совершить какую-нибудь досадную ошибку.

-Вам нужно будет попрактиковаться в том, чтобы давать схожие по силе и проявлению благословения, - сказал Фердинанд. - В противном случае ваши чувства сделают благословение более благосклонным к одному человеку, чем к другому.

- Угу... Я сделаю все, что в моих силах, - ответила я. Благословение пар в соответствии с моими чувствами только привело бы к совершенно ненужному скандалу, поэтому мне нужно было сосредоточиться и убедиться, что я благословила их как можно более одинаковой силой.

- Проведение ритуала я оставляю вам двоим,- сказал Сильвестр. – Я же сам сосредоточусь на охране замка, и попытаюсь выяснить, может ли быть нападение по дороге туда или обратно на любой из наших остановок для отдыха.

-Нападение?- Переспросила я, удивленно моргая. -Но разве они по вступлению в брак не становятся аристократками нашего герцогства?

-Оба ауба будут находиться в одном месте, а это значит, что замок будет менее защищен, чем обычно. Нам также понадобится охрана, учитывая, что вокруг так много влиятельных людей. Розмайн... Я думаю, тебе понадобится рыцарский доспех, - Эти слова Карстедта оказались для меня полнейшей неожиданностью.

Похоже, что мне нужно было максимально усилить свою защиту, в частности, надев рыцарские доспехи с фей камнями под рясу Верховного епископа, наподобие кевларового жилета. Я посмотрела на Фердинанда, задаваясь вопросом, действительно ли это было необходимо, но он кивнул в знак согласия.

-Тебе действительно понадобится такой. Из твоих вассалов мы сможем взять только тех, у кого есть доспехи; остальные должны остаться.

-Вы хотите сказать, что мне нужно взять с собой только моих свитских аристократов, несмотря на то, что я собираюсь присутствовать там в качестве верховного епископа?

-Ты также сводная сестра невесты. Ты обязана присутствовать, исполняя обязанности одновременно и кандидата в эрцгерцоги, и Верховного епископа. То же самое верно и для меня.

Если бы мы взяли с собой моих храмовых слуг и моих служителей из вассалов, нам пришлось бы выделить Франу и остальным серым жрецам дополнительную охрану. -Полагаю, мне  понадобится много фейкамней...- пробормотала я.

-Я снабжу тебя всем необходимым, так что полностью сосредоточься на своей защите. Применение тобой барьера несет в себе опасность, а нам нужно избегать проведения первыми любых атак. Вот почему обеспечение твоей надежной защиты имеет первостепенное значение.

-Верно,- сказал Сильвестр. - Я не хочу, чтобы кто-то внезапно провел сильнейшую магическую атаку, как это было во время одной засады, всего лишь желая выставить барьер. Есть предел и крепости барьера, созданного магией эрцгерцога, так что будь особенно осторожна.- Он имел в виду засаду, которая произошла во время одной из Весенних Молебнов, когда он сопровождал нас, переодетый синим жрецом, что, очевидно, было для него довольно болезненным воспоминанием.

крайне опасаюсь обучать тебя любой атакующей магии, но защитная магия, которая позволит тебе уберечь жизни и здоровье себя и окружающих, кажется, будет мудрым выбором. Вряд ли тебе придет в голову мысль о нападении, если у тебя будут надежная защита, - негромко проговорил Фердинанд.

Дорогие читатели, несомненным фактом является то, что сервис поиска ошибок на рулейте значительно уступает таковому на Фикбуке с его "Публичной бетой". Если вы решили уделить немного своего времени и сил "поимке блох", пожалуйста, указывайте абзац с ошибкой целиком, это намного упростит мне поиск  и последующее исправление. Я ведь все таки не редактор и  в мои функции подобная работа не входит. 

Для вас переводил Фаат.

Редактировал и вычитывал не я, а хороший человек lifespirit.

А также именно благодаря lifespirit-у  читатели имеют возможность не ждать когда выйдет новая книга в продажу на Амазоне, а получить доступ к самым последним переведенным главам с японского. Человек покупает их на свои деньги и бескорыстно делится с нами. Скажем ему спасибо за это))

Так же в вычитке и правке нам уже довольно давно помогает Руслан – MGH, а теперь к нему присоединился и читатель под ником Sluchainiy!

Не могу удержаться что бы не по хулиганить на последок)

1 Дедушка Бонифаций)

 

2

http://tl.rulate.ru/book/6509/1719897

Обсуждение главы:

Отображены последние 20 комментариев из 39
#
жаль, до читать так и не удалось, ну и ладно
Развернуть
#
спасибо за работу. Спасибо за перевод. Как же грустно, очень, очень грустно
Развернуть
#
Дедуля топ)
Развернуть
#
Спасибо за то что был с нами.Было здорово просыпаться по утрам и читать "свежие" главы.
Под конец, главы стали выходить даже под вечер.
Это было отличное время.

Удачи тебе faat и ещё раз, огромное спасибо за твою работу.
Развернуть
#
А я все равно продолжаю сюда заходить в поисках новой главы
Развернуть
#
Ну пойду тогда чекну анлейт
Развернуть
#
Если кто то хочет читать на английском: j-novel.club
Том по подписке 10 баксов выходит. Зато на несколько месяцев раньше электронной книги.
Со вчера на сегодня в полночь уже вышла первая часть следующего тома.
Развернуть
#
так и не понять, этот том закончился?
Развернуть
#
Ещё несколько глав не выложили. Но в целом да.
Развернуть
#
Я так понимаю мы закончили P4V3? давненько я к анлейтам не обращался
Развернуть
#
Не. P4V4
Развернуть
#
спасибо за ответы. Будет ломка - будем знать куда идти
Развернуть
#
Кстати как идея - можно вспомнить истоки рулейта и переводить главы по очереди.
Развернуть
#
Можно, только Faat то перестал переводить. Пока не будет переводчика будет заброшено.
Развернуть
#
А какую книгу брать надобно?
Развернуть
#
Part 4 Volume 5
Правда нехватает эпилога и нескольких PoV от второстепенных персонадей от Part 4 Volume 4.
Без подписки P4V5 будет только в феврале доступен.
Развернуть
#
Народ у меня есть перевод, один хороший человек купил подписку и перевёл куда его выкладывать? И куда этому человеку обратиться чтоб его перевод сюда выкладывали?
Развернуть
#
Привет. Значит в комментариях оглавления висит обьявление на должность переводчика. Обратись к автору комментария.
Развернуть
#
Огромное спасибо! Скорей бы февраль....
Развернуть
#
Вааай! 🥰 Фердинанд и Майн! 😍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь