Готовый перевод Ascendance of a Bookworm (WN) / Власть книжного червя: Глава 288 - Похищенная

Белая одежда Шарлотты и летящий конь выделялись на фоне темного ночного неба через распахнутое окно, и я смотрела на них широко раскрытыми глазами. В одно мгновение гнев как волна пробежал по моему телу, и я почувствовала, как мана взорвалась в моих венах. Было так жарко, что казалось, будто моя кровь горит, но мой разум был леденяще спокоен.

- Как они смеют трогать мою милую сестренку?.. Как они смеют!

Сокрушить нападавшего–это было бы просто идеально, но он был слишком далеко, а для Сокрушения требовалось видеть цель. Твердо решив немедленно вернуть Шарлотту, я позволила своему гневу поглотить меня. Я откинулась на спинку сиденья, крепко сжала руль и начала наполнять Лесси маной.

Непростительно! Мне все равно, что скажут другие, я заставлю их заплатить!

- Подождите, хозяин моего хозяина!

- Леди Розмэйн! Я буду сопровождать вас! Извините!

Я удивленно моргнула, когда Стенлюк–магический клинок заговорил голосом Фердинанда я еще не привыкла к этому. Затем, полсекунды спустя, что-то ударило по крыше Лесси, сотрясая мой одноместный Пандабус. Сверху протянулись две руки и схватились за проемы боковых окон, и в этот момент я поняла, что на крыше Ангелика. Мои глаза расширились от ее столь совершенно неожиданного маневра.

- Ангелика! Это опасно!

- Я не хочу тратить ману на собственного верхового зверя, - парировала она. – И так сойдет! Надо спешить!

- Ну же, скорее, а то они убегут!

Подгоняемая  Ангеликой и Стенлюком, резкий голос которого был просто один в один как у Фердинанда, даже манера построения речи, я рефлекторно вдавила до упора педаль газа, заставив Лесси рвануться вперед в безумном порыве к окну.

- Стойте! Вы ведете себя безрассудно! - крикнул Корнелиус, подбегая к нам сзади, но было уже поздно. В ярости я влила поток маны в Пандабус, и мы уже взмыли в ночное небо, чтобы погнаться за уменьшающимся вдали зверем.

Лесси неслась в холодном ночном воздухе, а Ангелика цеплялась за его крышу.

Ярко светившая луна заставляла наши мишени сиять ярко-белым светом.

- Верните Шарлотту!

- Сестра?!

Шарлотта, все еще в объятиях своего похитителя, обернулась, чтобы посмотреть на Пандабус. Она в отчаянии протянула ко мне руку, лицо ее было застывшей маской ужаса, а глаза цвета индиго полнились слезами.

Как ты посмел заставить мою дорогую Шарлотту плакать!

Мне нужно было дотянуться до ее руки. Я собиралась спасти свою младшую сестру, несмотря ни на что. Не сводя глаз с белого коня, я влила в Лесси еще больше маны.

Похититель в черном обернулся. Его лицо было почти полностью скрыто, но в глазах застыла тошнотворная усмешка, словно он насмехался над криками Шарлотты о помощи. Но, увидев меня, он вздрогнул от неожиданности.

- Ч-что за...?! Этот бескрылый Грюн летает?! Но как?! - Закричал он с явной паникой в голосе. Самоуверенная усмешка, еще бывшая на его лице всего несколько мгновений назад, теперь сменилась потрясением.

Похоже, он не знал, что мой Пандабус может летать, как нормальный верховой зверь. Было ли это потому, что он видел, как я использую его только в замковых залах, или потому, что он получил информацию от чиновников замка, я не знала. Но в любом случае это был верный признак того, что он не имел прямого отношения к слугам семьи эрцгерцогов, которые проводили много времени в Северном здании.

- Ты за это поплатишься! - Закричала я в ярости, швыряя Лесси вперед. Человек попытался ускорить своего верхового зверя, чтобы убежать от меня, поэтому я тоже ускорилась. Я становилась к нему все ближе и ближе.

- Сестра! Помоги мне!

Мужчина оглянулся, чтобы проверить, где я, и теперь его глаза были переполнены страхом. Он снова и снова поворачивал голову, глядя то на меня, то на Шарлотту, пока я быстро сокращала расстояние.

Но прежде чем я успела догнать его, он щелкнул языком. Быстро перехватив поудобнее Шарлотту, он швырнул ее в сторону, прежде чем  развернуться и помчаться в противоположном направлении.

Глаза Шарлотты цвета индиго потрясенно расширились, ее белая одежда развевалась в воздухе. Это случалось со мной так много раз, что теперь я точно знала, что она чувствовала – жутко непривычное ощущение невесомости и внезапно охвативший страх. Я тут же повернула руль Лесси, целясь прямо в нее.

- Шарлотта!

Для меня самым главным было ее спасение. Человек в черном сможет сбежать, но это не имело значения; захватить его было делом рыцарей. Я на полной скорости рванулась к сестренке, но тут Стенлюк выкрикнул предупреждение.

- Нет, хозяин моей хозяина! Ты врежешься в нее!

- Ээээ?!

Я поспешно ударила ногой по тормозу, поняв, что Стенлюк прав. Шерсть Лесси взметнулась вверх, когда он резко остановился, от внезапной остановки весь Пандабус нырнул носом вперед. Мгновение спустя Ангелика спрыгнула с крыши.

- Что?! Ангелика?

- Не бойтесь! Я сейчас использую усиление тела!

Она изогнулась всем телом, выхватила из воздуха Шарлотту и крепко её обняла. Шарлотта немедленно обвила руками спину своей спасительницы, отчаянно цепляясь за нее.

- Цель захвачена! - Воскликнула Ангелика.

Облегчение от того, что я не врезалась в Шарлотту, радость от того, что моя младшая сестра была спасена, и благодарность за умелые действия Ангелики - все это подобно водовороту сейчас вращалось в моем сердце.

- Ангелика! Это было невероятно! - Крикнула я, махая обеими руками в знак благодарности. Но прямо на моих глазах они продолжали двигаться с той же инерцией, удаляясь от меня к деревьям внизу.

- Какой у нас план, хозяин? - Спросил Стенлюк Ангелику. – Если мы ничего не будем делать, мы упадем на землю вместе с молодой женщиной.

- Я не знаю, - ответила та.

И моя радость в мгновение ока испарилась. Кровь мгновенно отхлынула от моего лица.

- Ангелика, так ты не подумала что будешь делать потом?! - Воскликнула я.

- Нет! - Откликнулась та почти что радостным голосом, продолжая стремительно падать. Похоже,  все о чем она думала это как поймать Шарлотту.

- Гм... Я... Кто-нибудь, помогите!

Я высунулась из окна, чтобы посмотреть, как далеко они упали, готовая нырнуть за ними в Лесси, чтобы попытаться схватить их. Но прежде чем я успела это сделать, прямо подо мной промчался волкоподобный верховой зверь.

- Оставь это мне! - Проносясь мимо крикнул Корнелиус, что догнал нас на своем верховом звере. Он устремился прямо за стремительно падающими Ангеликой и Шарлоттой.

- Корнелиус! У тебя все получится!

Я с потными ладонями наблюдала, как он на предельной скорости быстро догонял их. Он подлетел к ним, схватил Ангелику за накидку и закинул ее и Шарлотту на своего верхового зверя. После он убедился, что они обе устойчиво сидят позади него.

- Ааа! Корнелиус! Ты такой классный!

Резко остановиться посреди такого стремительного спуска было бы опасно, поэтому Корнелиус продолжал двигаться к земле, постепенно выводя из пике своего верхового зверя. Поэтому он сделал большую петлю, прежде чем снова набрать высоту и направиться в мою сторону. Его полет, стал ровен и спокоен, а это означало, что все, наконец, были в безопасности.

- Да! Да! Восхитительно!

Я радостно захлопала в ладоши, когда Лесси вдруг снова рванулся вперед. Я не касалась руля и не давила на педаль газа, но тем не менее ускорение начало отжимать меня назад к спинке сиденья.

- В чем дело..?

Я понятия не имела, что происходит. Как будто что-то тащило мой Пандабус вниз. Я растерянно моргнула и схватилась за руль, давя на газ в попытке вернуть Лесси в прежнее положение.

- Что это? Что происходит?!

Ноги Лесси начали двигаться, но затем резко остановились, как будто что-то обернулось вокруг них. Нас тянуло вниз и в сторону против нашей воли.

- Стой, стой, стой?! Мы падаем вниз! Гьяяяяя!

- Розмэйн! - Удивленно воскликнул Корнелиус, увидев, как мой Пандабус начал стремительно падать в лес, окружавший замок. У него за спиной стали кричать Ангелика и Шарлотта.

Я тоже закричала, отчаянно вцепившись в руль. Но как раз перед тем, как я достигла леса, луна осветила тонкую сетку света, которая покрывала моего высокого зверя. Мурашки побежали по моей коже в ту же секунду, когда я поняла, что это не мой Пандабус сломался – некто злонамеренный пленил меня.

В панике оглядевшись, я увидела, как кто-то в тени деревьев тянет сеть маны. Это был один из сообщников похитителя. Я не могла разглядеть его полностью, но его темные руки были видны благодаря освещенной паутине.

Я должна бежать, подумала я. Но в этот момент сеть натянулась еще сильнее, чем раньше, резко дернув нас с Лесси вниз. Мы проломились сквозь деревья, прежде чем, наконец, с огромным грохотом врезались в землю.

- Ой...

Удар был слабее, чем я ожидала, но меня подбросило в воздух и швырнуло вперед внутри моего Пандабуса. Мне действительно следовало пристегнуть ремень безопасности, и я начала понимать, что мне нужно будет еще создать и подушку безопасности. Но эти мысли лишь на мгновение отвлекли меня от боли.

Я подтянулась, чтобы встать внутри Лесси, который упал на бок, что, естественно, означало, что моя верхняя половина тела теперь торчала из окна.

- Хух?!

В тот момент, когда я поднялась на ноги, полосы света выстрелили и обернулись вокруг меня. Я могла проследить их путь до другого человека в черном, который держал в руках штаппе. Мысли об охоте на шнестурма и Фердинанде, обвязывающем меня этими полосами, промелькнули в моей голове, и в одно мгновение мой противник дернул меня к себе, как пойманную рыбу.

Он дернул так сильно, что я практически взлетела в воздух. Краем глаза я видела, как Лесси преображается обратно в фей камень, то ли из-за того, что моя сосредоточенность и поток маны с ним оказались нарушены, то ли потому что эти полосы были сделаны из чьей-то чужой маны.

- Ах!

Мужчина не поймал меня, как сделал бы Фердинанд, вместо этого просто позволил мне упасть на твердую землю. Из–за этого я сначала отскочила от земли и после проскользила еще по грязи.

- Наконец-то поймал тебя. Послушница синей жрицы, удочеренная эрцгерцогом, навлекла позор на все наше герцогство. Но я знаю кое-кого, кто будет очень рад заполучить тебя в свое распоряжение.

Человек в черном посмотрел на меня сверху вниз, его безжалостные серые глаза сузились. Хотя они были единственной частью его лица, которую я могла видеть, этого было достаточно, чтобы я поняла - он рассматривал меня как объект, ни капли не считаясь с моими чувствами и мыслями. Это был взгляд дворянина, смотрящего на простолюдина.

Я привыкла к таким взглядам, хотя с тех пор, как я видела его в последний раз, прошел целый год. Мысли обо всех опасных дворянах, с которыми я столкнулась до этого, проносились в моей голове - Безеванст, Шикза, Граф Биндевальд... У меня не было хороших воспоминаний о людях с подобным выражением глаз.

Дрожь пробежала по моей спине, когда я лихорадочно влила ману в свое кольцо...

- О Богиня ветра Шуцария, защи - Гух!

Но в тот момент, когда я начала распев молитвы, мужчина наступил мне на живот. Я начала извиваться, пытаясь освободиться от мучительного давления, но он просто наклонился вперед и еще сильнее надавил на меня.

- Ах да, я помню, что Святая Эренфеста может использовать благословения... - сказал он с усмешкой, прежде чем вытащить пузырек с зельем и с щелкающим звуком откинул ее крышку. Я не могла представить себе, чтобы содержимое сосуда было ничем иным как чем-то вредоносным. - Как насчет того, чтобы пропустить бесполезное сопротивление и просто выпить это?

Я пыталась сопротивляться, но его нога все еще давила мне на живот, и я была беспомощна, как мышь, оказавшаяся под кошачьей лапой. Он схватил меня за подбородок и насильно влил зелье в рот, жидкость оказалась ужасно горькой. Я попыталась перекрыть языком проход в глотательное горло и выплюнуть или откашлять зелье, но мужчина заметил, что я сопротивляюсь, и зажал мне нос. Когда у меня кончился воздух в легких и я начала задыхаться, жидкость проникла в мое горло и как мне показалось влилась прямо в легкие.

- Нгха! Гх - гх!

- Заткнись, - коротко сказал мужчина, зажимая мне рот когда я начала задыхаться, и начал сторожко оглядываться.

Я начал терять чувствительность везде, где зелье касалась моего тела. Я не могла пошевелить губами и языком, ощущение было похоже на онемение перед стоматологической процедурой. Я дрожала от страха, отчаянно пытаясь пошевелить руками и ногами.

- Розмэйн! Розмэйн!

Корнелиус спустился в лес и искал меня, но эхо его криков раздавалось где-то вдалеке. Мне хотелось крикнуть ему в ответ, но я уже потеряла способность шевелить губами или вообще говорить. Почти наверняка это подействовало зелье. Единственным звуком, который я могла издать, был слабый выдох, и моя кровь похолодела от ужаса, когда я поняла, что не могу ни позвать на помощь, ни молиться о защите Ветра. Мои конечности тоже становились все тяжелее, так что я больше не была способна сознательно ими управлять.

- Похоже, зелье подействовало...

Мужчина ухмыльнулся и убрал полосы света, но мое тело уже настолько онемело, что я не могла и пошевелиться. Так как я могла видеть его лицо, я попыталась, Сокрушить его, но мой ужас, должно быть, превзошел мой гнев, когда я изо всех сил пыталась переместить свою ману а та не отозвалась на эти попытки.

Мне страшно...

Человек в черном отвел меня к двум другим мужчинам, ожидавшим у двух лошадей, велел им доставить меня в экипаж и скрылся в тени деревьев. Двое мужчин были одеты как слуги, и так как они не были одеты в черное, я внимательно всмотрелась в них, пытаясь тщательно запомнить их внешность. Но вскоре они замотали меня в полотно, как будто я была багажом, и теперь все что я могла видеть это ткань перед глазами.

Мне так страшно...

Я почувствовала, как кто-то взял меня на руки, а потом закрепил на месте веревками. Должно быть, они положили меня на одну из лошадей, и мгновение спустя она уже скакала прочь. Мое тело сотрясалось, каждый удар заставлял меня тяжело приземляться на живот. Но из-за отупляющего зелья удары вообще не причиняли боли; просто я чувствовала себя немного странно. Мои чувства, будучи теперь настолько запутанными, только заставили меня еще больше пугаться.

Так, так страшно...

- Розмэйн!

Я слышала, как Корнелиус мчался сюда, вероятно, услышав галоп лошадей, но было нелегко использовать верхового зверя с крыльями в месте с таким количеством деревьев. Я слышала, как его панические крики становятся все более отдаленными.

Помогите мне! Корнелиус. Ангелика. Дамуэль. Бригитта. Фердинанд. Отец. Сильвестр. Папа. Лютц...

Их лица промелькнули у меня в голове, и я беззвучно завопила.

Кто-нибудь, помогите!

 

 

Дорогие читатели, несомненным фактом является то, что сервис поиска ошибок на рулейте значительно уступает таковому на Фикбуке с его "Публичной бетой". Если вы решили уделить немного своего времени и сил "поимке блох", пожалуйста, указывайте предложение с ошибкой целиком, это намного упростит мне поиск  и последующее исправление. Я ведь все таки не редактор и  в мои функции подобная работа не входит. 

Для вас переводил Фаат.

Редактировал и вычитывал не он, а хороший человек lifespirit.

А также именно благодаря lifespirit-у читатели имеют возможность не ждать когда выйдет новая книга в продажу на Амазоне, а получить доступ к самым последним переведенным главам с японского. Человек покупает их на свои деньги и бескорыстно делится с нами. Скажем ему спасибо за это))

http://tl.rulate.ru/book/6509/1450870

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 8
#
Спасибо вам, ребята! Эти черные буквы на белом фоне ни за что не смогут отразить всю ту радость, которую дарит мне чтение данного произведения. А вы даёте возможность его прочитать. Если б я могла видеть вас вживую, то заобнимала бы до обморока)
Развернуть
#
Ты их хвалишь или пугаешь 🤔
Развернуть
#
Хвалю, за то, что хорошо поработали😏
Развернуть
#
Спасибо)
Развернуть
#
Фаат молодец!
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
lifespirit, faat, спасибо вам большое! )))
Развернуть
#
Спасибо за перевод!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь