Готовый перевод I Am A TS Reincarnation, But I Have A Kid / У Меня Появился Ребенок После Трансмиграции В Противоположный Пол: Глава 25

После долгой утренней работы я сделал перерыв на обед.

"Что готовится?"

"Это омлет".

"Да!"

"Саки любит омлет, не так ли?"

"Кя~"

С тех пор как мы начали жить вместе, я пытался узнать, что Саки любит есть, и приготовил для нее много разных блюд, но она всегда была счастлива, когда ела то, что нравится детям.

Когда речь шла о гамбургерах, карри, тушеном мясе и омлетах, бывали моменты, когда она прыгала вверх и вниз.

Она также любила фрукты, и я угощал ее ими, но когда я спрашивал ее, что ей больше нравится, Саки отвечала, что клубника.

Причина, конечно, была в том, что они были вкусными, но и выглядели красиво.

Я думаю, это было то, что делало ее девчонкой.

"Хорошо!"

"Вкусно!"

Саки откусила кусочек ому-риса, приготовленного на столе, и очень мило улыбнулась.

Если она была так счастлива, то мне захотелось продолжать готовить для нее.

"Спасибо за угощение".

"У нас был пир".

Когда я доел омлет и мыл посуду на кухне, ко мне подошла Саки.

В руке она держала палитру в форме сердца.

"Макияж?"

"Макияж? Ну, я не умею краситься".

"Раньше ты делала макияж".

"........."

Она наклонила голову и спросила с любопытством: "Разве ты раньше не красилась?", но это была Мика, а не я.

(Что мне делать...)

Я хотел бы придумать какое-нибудь оправдание, чтобы сбежать, но Саки знала, что после того, как я помою посуду, я буду играть с ней до следующего рабочего дня.

Говоря о макияже, единственное, что я смогла найти в интернете, когда вернулась из Сибуи, это то, что Орчан - это корейский стиль, а Чай Бог - китайский.

(Тогда макияж гяру - это японский стиль? Нет, сейчас не время думать об этом).

"Хорошо. Давай пройдем к компьютеру, чтобы я могла сделать тебе макияж".

"Ай!"

Тем временем, чтобы преодолеть эту щепетильность, я решил нанести Саки макияж, просматривая видео о макияже.

В наше время все есть в интернете, что я очень ценила.

"О, здесь есть видео с макияжем для детей. Давай попробуем".

"Будет ли это выглядеть хорошо? (Это сделает меня симпатичной?)"

"Ты будешь в порядке. Саки обычно без макияжа, но она все равно симпатичная..."

"Но ты тоже симпатичная".

Я была бы благодарна, если бы она сказала: "Тогда ладно", но если бы она сказала: "Но я собираюсь накраситься", мне пришлось бы это сделать.

Единственный макияж, которому я научилась, был от Юки.

У Юки я научилась макияжу гяру, но я никак не могла превратить Саки в гяру в таком юном возрасте.

"Давайте начнем."

"Ай!"

Смотря видео с детским макияжем, я накладывала макияж на Саки.

Я не чувствовала себя такой нервной с тех пор, как впервые встретила этого ангелочка.

".........."

".........."

Пока я молча наносил ей макияж, Саки тоже молчала, как будто чувствовала, что я сосредоточен.

И лицо нашего ангелочка, которое постепенно менялось, стало гораздо более удовлетворительным.

Для первого макияжа, который я сделал, это было не так уж плохо, не так ли?

".........."

".........."

"Вот так."

"Теперь ты красивая?"

"Теперь я красивая."

"Да!"

Я как раз собиралась отнести ее к зеркалу, стоящему сбоку от шкафа, вместо того, что на поддоне, чтобы дать ей хорошенько рассмотреть себя, когда в дверь позвонили и сообщили о посетителе.

"Кто это? Это Юки?"

Я выглянула через глазок входной двери и увидела Чинацу, поэтому открыла дверь, чтобы поприветствовать ее.

"Саки, поздоровайся".

"Конничива".

"Конничива, Чинацу. Как дела?"

".......!"

Увидев лицо Саки, Чинацу почему-то взорвалась, поспешно прикрыла рот и отвернулась.

"Что за черт?"

"Прости. Ничего страшного. Саки, хочешь, я сниму с тебя макияж?".

"Что?"

"Я сделаю тебя еще красивее".

"Правда?"

"Да, правда. Так почему бы тебе не снять макияж?".

"Да!"

Когда я шел обратно в свою комнату с Саки на руках, я услышал, как Чинацу сказал мне на ухо: "Что это за слишком много косметики? Что ты за комедиантка?".

"...Недостаточно хороша?"

"...У тебя слишком густые румяна, она похожа на свинку. У тебя слишком много теней для век, и из-за этого Саки выглядит жалко".

"...Я не очень хороша в макияже".

"...Я научу тебя, как это делать, потому что мне жаль Саки".

"...Спасибо."

Я была благодарна ей за то, что она говорила шепотом, чтобы Саки нас не услышала, но я была шокирована тем, что она сказала, что это недостаточно хорошо, потому что я была довольна своим собственным исполнением.

Но в конце концов, мне пришлось учиться макияжу у Чинацу после этого.

Прости, что поставила тебя в неловкое положение, Саки.

http://tl.rulate.ru/book/64986/2464020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь