Готовый перевод Deadly Drinking Pirate / Смертоносный пьющий пират: Глава 47: Сквозь волны и бури!

Ранее на Deadly Drunken Pirate,

«Просто скажи, куда мы идем, потому что я найду дорогу, а все остальные позаботятся о том, чтобы мы прибыли». Нами снова заговорила, и Луффи немного приподнял свою фирменную дорожную шляпу, чтобы показать глаза; они наполнены сдерживаемым гневом и неоспоримой сосредоточенностью.

«Они направляются к одному из трех основных мест, которые соединяются со Штабом Морского Дозора и неотвратимым Импел Дауном, Эниес Лобби. Оно называется Островом Без Ночи, и именно туда отправляют всех преступников на суд». Луффи ответил. «И именно здесь нам вернут Робина, если потребуется, силой».

 

«Если это не чрезвычайная ситуация, то у меня будет тысяча жалоб…» Луффи был тем, кто хотел пожаловаться на ситуацию. И кто может винить его, когда вы видите единственный поезд, который можно использовать на железнодорожных путях, чтобы преследовать поезд с Робином и Фрэнки. Это был старый прототип, сделанный для проверки перил, и он был заперт, поскольку был явно слишком неустойчивым и слишком быстрым для пассажиров. К сожалению, это единственное, что осталось на этих трассах.

«Я понимаю Мугивару (Соломенную Шляпу) , мне жаль, что я не сделал еще один прототип для использования». Айсберг ответил, выходя из двери к двигателю. «Я все же смог отремонтировать работы, чтобы он поехал. Просто будьте осторожны, когда он ударяется о гусеницы, скорости очень опасны».

«Должно заметить, этого будет достаточно, чтобы доставить всех в Эниес Лобби». — сказал Луффи. Десятая, появилась Нами с гигантским мешком на плече; даже будучи девушкой капитана, она обучается так же, как и остальная часть экипажа. «Отличный выбор времени, Нами-чан. Все ли там?»

«Да, Луффи-кун, каждый кусочек еды и напитков на две мили отсюда~!» Нами только немного запыхалась, но Луффи украл то, что осталось, страстным поцелуем. Тот, который она вернула и позволила своему парню доминировать. Для них это был момент, но на самом деле это была всего лишь доля секунды, прежде чем Луффи открыл мешок, чтобы поделиться напитками с Зоро. Излишне говорить, что выражение лица Мечника было довольно милым. "Без проблем." Нами ответила на поцелуй едва дыша.

— Вы уверены, что придете, мисс Кокоро? Луффи сломал лед и обратился к пожилой женщине с вечной улыбкой. Она просто хихикнула, то ли от выпивки, то ли от беспокойства, то ли от того и другого.

«Фрэнки был несколько лет назад, но он все еще был внешностью Тома, и меньшее, что я могу сделать, это помочь вам, хорошие люди, вернуть его». Она ответила. «Я был там, когда рельсы и поезд были впервые сделаны. Я знаю их обоих лучше, чем кто-либо». Затем она снова принялась за выпивку, как-то не убивая свое смелое заявление. Луффи просто помог ей подняться по лестнице и добраться до одной из скамеек, чтобы рухнуть на нее.

«Хорошо, и это «письмо» от Санджи сообщило нам, что он уже сел на поезд…» — начал Луффи и стиснул зубы, в то время как Нами и Зоро почувствовали зуд придушить возвратившегося извращенца. У этого клоуна хватило наглости написать любовное письмо и нарисовать огромный вздох, рассказывая всем, где оно находится. Но настоящее сообщение было найдено. Единственной хорошей новостью было то, что Санджи оставил мини Ден-Дэн Муси (улитку-транспондер) , чтобы использовать ее, как только повар нашел ее в поезде для использования. Ему придется ожидать довольно много глотка за то, что он был таким глупым в серьезной ситуации.

— Ладно, собираемся все вместе и вперед. Луффи снова заговорил, чтобы снять напряжение.

ХХХХХ

К тому времени, как остальные Пираты Соломенной Шляпы, все еще находившиеся на острове, включая Усоппа, оказались в тесном вагоне поезда, Кокоро наконец протрезвела и приступила к управлению. Два близнеца тоже были на борту, будучи большими поклонниками Фрэнки, которыми они оба были; к счастью, они были достаточно хороши с мечами и командной работой, чтобы сражаться в предстоящей битве. И «Рокетмен», название старого поезда-прототипа, пошел в соответствии с его тезкой. Он буквально «вылетел» из старой комнаты, где хранился бог знает сколько времени. Каким-то образом он смог бежать по воде и не тонуть. «О боже, дождь уже пошел, и из-за этого следы будет труднее увидеть!» — указала Кокоро, высунув голову из окна. Шторм, который следует за Аква Лагуной, все еще был сильным;

"Вот они, слева от вас!" Кокоро услышала голос и двинулась влево, улавливая очертания следов. — Еще немного, ты почти у цели! Кокоро знала этот голос и надеялась, что это не так, пока,

"Чимми!" Это внучка старушки и ее питомец ехали на паровозе! "Что ты здесь делаешь!? Ты пробрался на борт!?" Маленькая девочка могла только смеяться, пока Кокоро кричала, чтобы они вошли внутрь.

Но сюрпризы продолжали приходить: «Эй, Соломенная Шляпа! Мы тоже идём!» Из окон вагона высовывались головы, чтобы увидеть дом, который тащит по рельсам пара гигантских существ, похожих на лошадей с плавниками. «Надеюсь, вы не возражаете! Запускайте захват!» Прежде чем кто-либо успел ответить, дом зацепился за вагон металлическим инструментом. Но самое худшее наступило, когда Кокоро увела внучку в дом, а «Рокетмен» наконец-то вышел на рельсы. Это означало, что старый прототип может двигаться на полной скорости; такая скорость была смертельной для людей, в то время как два морских конька были в состоянии противостоять.

Как только все оказались в помещении и в безопасности от смертельной скорости снаружи, они начали переводить дыхание. «Извините, ребята, я хотел, чтобы у нас было что-то более безопасное, чем этот старый прототип поезда». Луффи извинился перед главой семьи Фрэнки по имени Замбай.

Замбай — высокий мужчина с длинными черными волосами, обычно торчащими вверх, и широкой улыбкой. Он носит очки, которые разделяют другие члены семьи Фрэнки, перчатки и подтяжки с чулками на ногах. У него также есть татуировки в форме трилистника на плечах.

— А теперь… — снова заговорил Луффи. «Пожалуйста, трио, приветствовавшее нас по прибытии, объяснит, почему они на борту». Все повернулись лицом к трем судостроителям, прежде чем удобно сесть на скамейку. — Хотя бы скажи, что Айсберг послал тебя с нами. Под взглядами всех остальных Поли заговорил.

«Я говорю и да, и нет. Президент рассказал нам, что вы сказали своему своенравному члену экипажа, и что эти агенты пытались убить его. ." Поли объяснил ленивым, но серьезным тоном. Два его товарища-плотника согласились и сказали, что они спрятались в угольном тендере.

Затем Луффи хлопнул в ладоши, привлекая всеобщее внимание. «Я рад, что вы все здесь. Нам нужно столько рук, сколько нужно, чтобы сделать это. И, возможно, мы не были друзьями в то время, когда мы все знали друг друга, но у нас один и тот же враг». Луффи протянул руку. «Но теперь мы будем сражаться с тем же самым врагом, чтобы отомстить правительству за то, что оно пыталось нас обмануть. Возможно, после этого мы не будем друзьями, но теперь мы нечто большее». Поли и Замбай вскоре соединились, образовав полный треугольник. "Вот это громко и ясно, мы все товарищи!"

ХХХХХ

С такой короткой, но эпической речью все собрались, чтобы сражаться насмерть, чтобы вернуть Робин и Фрэнки. Очень жаль, что были плохие новости: Аква Лагуна все еще бушевала в море, и на их пути стояла огромная волна! Семья Фрэнки начала паниковать, как и плотники, но Пираты Соломенной Шляпы просто не обращали на это внимания. "Почему ты не боишься волны монстров!?"

«Луффи сказал, что разберется с этим». Должно быть, потребовалась какая-то глубокая связь для каждого пирата на борту, чтобы говорить в идеальном унисон, тип, который почти жуткий. Из окна высовывались головы, чтобы посмотреть, где находится капитан; Луффи стоял из поезда, на носу у Рокетмена! Имея хорошие глаза, они бы увидели, что Луффи смотрел на них серьезными глазами и вынул оба меча.

«Ты действительно большой. Ты напоминаешь мне горы, с которыми я тренировался когда-то с Шанксом». — сказал Луффи волне, не заботясь о том, услышит это кто-то или нет. «И я усовершенствовал правильный ход, чтобы сражаться с такими же сильными врагами, как ты». Луффи принял какую-то позу; его ноги и ступни упирались в сталь внизу, в то время как его руки и мечи были расположены так, что напоминали спираль. «Сотня шагов, чтобы приготовить…» Реймей Итами (Рассветная боль) почернела, «…сто дней, чтобы остыть…» Юдоку Тогэ (Ядовитый шип) также почернел, и когда волна была в нескольких дюймах,

«Ни Хяку-нэн Шапуро Дзёдзо (Двухсотлетнее замковое пиво)!» Луффи закричал, достигнув небес, и волна монстров… была убита. Давление и сила этой единственной техники были достаточно сильны, чтобы их можно было увидеть сквозь шторм. Все это сосредоточилось в одной точке, прежде чем волна мгновенно расступилась, чтобы поезд мог легко пройти.

Даже под дождем Луффи чувствовал, что его тело сожжено, а пар поднимался от его рук сквозь капли дождя. Все это время его аудитория думала, что они погибли, когда стали свидетелями того, как один человек убил отряд высотой не менее ста метров, вдвое толще, если больше, и достаточно сильный, чтобы потопить десятки кораблей. Пираты Соломенной Шляпы хотели бы увидеть своего капитана в действии и просто почувствовали благоговение и/или гордость, следуя за человеком истинной силы. Семья Фрэнки и трио плотников были потрясены; такое редко увидишь даже в раю. Вам больше повезет найти что-то подобное в Новом Свете.

«Это мой мужчина, девочки…» громко сказала Нами, «Так что, если вы хотите кусочек, вам придется сначала пройти через меня». Чтобы добавить изюминку в это заявление, Нами расплылась в садистской ухмылке, а ее правая рука превратилась в грубый гром; запасные искры прыгали вокруг и даже испортили освещение.

— Мы подумаем об этом позже, Нами-тян. Луффи вернулся в вагон прежде, чем кто-либо успел возразить Нами. «Потому что вы можете захотеть держать голову в машине». — добавил Луффи, и те, кто все еще был там, внезапно услышали звук грохота металла. Это была всего лишь доля секунды, но все увидели, как около сотни человек замерли на месте, а две машины безобидно разъехались пополам. «Я был уверен, что был удивлен, увидев два целых вагона поезда, просто дрейфующих по рельсам. Санджи, несомненно, сделал это».

Это было, когда младенец Дэн-Дэн Муси начал звонить; на другом конце был Санджи, он освободил Фрэнки и хочет разрешения освободить и Робин. Кроме того, они заметили, что Айза тоже была на борту.

ХХХХХ

«Санджи, я хочу сказать это только один раз». Луффи ответил, пока все стояли неподвижно и молчали. Было грубо прерывать разговор между этими двумя, не говоря уже об этом чувстве в их затылке, которое предупредило их о том, что Луффи может расстроиться. Он уже в недовольном настроении из-за того, что его «младшая сестра» прокралась, пока они все были заняты. Не говоря уже о том, что Нами и Нодзико прочитали Айсе убийственную лекцию, оставившую звон в ушах. «Освобождение Фрэнки очень помогает, но с CP9 на вашем пути вас обоих убьют. Робин хочет накормить стаю гиен, прежде чем они сами отправятся на охоту за ней. Не пытайтесь это сделать и убедитесь, что плотник не убит. выключенный."

«…» Улитка не говорила и не меняла свой нынешний вид. «Хорошо. Но я не в восторге от всего этого, капитан. Если эти придурки думают, что им это сойдет с рук, им придется сидеть с занозой в заднице, в буквальном смысле». Луффи почувствовал, как у него зачесались брови, но это имело значение. Несмотря на то что,

«Я хочу, чтобы ты обуздал свой язык, когда Айса слушает, Санджи. Просто не бросай вызов офицерам CP9 и наблюдай за Робин. Вмешивайся только тогда, когда будет явный вред». Луффи закончил свой заказ и закончил разговор.

«Не волнуйся, Робин, мы никогда не откажемся от тебя. Если нужна битва, мы дадим им бой. Луффи подумал про себя и столкнулся прямо с бурей, которая, кажется, будет продолжаться вечно. Но этот пират уже однажды прошел через ад на земле, это уже ничего.

http://tl.rulate.ru/book/64926/1825574

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь