Готовый перевод I Don’t Want To Inherit A Feudal Estate So I’ll Just Throw Everything On My Brother And Live As I Please / Я не хочу наследовать феодальный титул, поэтому я просто брошу все на своего младшего брата и буду жить, как хочу: Глава 4: Первое, чему надо научить

Вернувшись из комнаты Марка, я приготовился учить его учиться. Ничего особенного готовить не нужно… просто внимательно изучить то, чему я собираюсь научить Марка.

 

Однако мне пришла в голову мысль: "А правильно ли я поступаю? Обучение людей требует определенного таланта. Вот почему даже на Земле, чтобы стать учителем, нужно поступить в университет и получить лицензию преподавателя".

 

Несмотря на то, что в прошлой жизни я часто учил других, передать другим знания, полученные за последние несколько месяцев, было, пожалуй, одной из самых сложных задач.

 

- Хммм, может быть, мне стоит сделать несколько учебных пособий?

 

Внутренне улыбаясь от мысли, что ребенок в возрасте всего шести лет мог представить себе нечто столь немыслимое, я тут же начинаю делать учебные пособия для своего младшего брата Марка.

 

Мне не нужно было делать что-то сложное, просто маленькая доска для письма и деревянная доска.

 

И то, и другое было бы несложно сделать, если бы я использовал базовую магию ветра и земли, которой я овладел. Когда я действительно попытался сделать их, я был удивлен тем, как легко они получились.

 

Теперь, когда я был готов научить Марка, мне оставалось только ждать, когда придет время.

 

~~~~~~~~~~~~

 

На следующий день, после завтрака, я, как и обещал, ждал Марка в библиотеке. Марк пришел один, как я и просил его сделать.

 

- Нии-сама!

 

Он улыбнулся теплой, дружеской улыбкой и побежал ко мне. Я уверен, что в будущем он будет невероятно красив… Проклятье.

 

Я тряхнул головой, прогоняя эти бессвязные мысли, и начал урок. Не так уж многому можно научить четырехлетнего брата, поэтому для начала нужно помочь ему выучить буквы этого мира.

 

- Что это такое, Нии-сама?

 

- Это буквы, которые обычно используются в этой стране. Всего здесь 46 букв. Давай начнем с их изучения.

 

Объясняя это младшему брату, я достал деревянную доску, которую приготовил накануне. Буквы этого мира основаны на хирагане моего предыдущего мира, в некоторых случаях встречается смесь катаканы и кандзи, но, выучив хирагану, ты легко с ней справишься.

 

Я решил показать Марку деревянную доску и попросить его написать буквы на доске. Помимо обучения знаниям, важно также, чтобы ученики учились через повторение, что в просторечии означает практиковаться в написании хираганы.

 

Марк продолжал писать несколько букв на доске, как будто ему нравилось узнавать что-то новое. После того как он написал несколько букв, я решил проверить его навыки чтения и письма.

 

- Как ты это читаешь?

 

- Хм, это [му].

 

- Тогда что это?

 

- Это [ya].

 

- Хорошо, теперь пришло время потренироваться в письме.

 

Я дал ему написать буквы на доске, а также прочитать их, и он правильно написал десять из десяти. Он правильно ответил на все десять вопросов… Он гений?

 

Я не могу отрицать, что у меня, как у старшего брата, розовые очки, но разве не удивительно, что он освоил чтение и написание букв, с которыми впервые столкнулся, менее чем за несколько часов, даже если я к нему не благоволил?

 

Он был так хорош, что я не мог удержаться, чтобы не положить руку на голову Марка и не погладить ее. Глаза Марка сузились, и он выглядел довольным.

 

- Хорошая работа, Марк. Ты хорошо справился. Я буду продолжать учить тебя, так что старайся изо всех сил.

 

- Я понимаю, Нии-сама. Я обещаю, что буду полезен тебе.

 

Марк ответил с блеском в глазах, как будто он был счастлив, что может помочь мне, своему брату.

 

Я немного беспокоюсь, что если я не буду осторожен, он скоро догонит меня, но так как изначально это было задумано для того, чтобы люди знали, что Марк лучше меня, думаю, это не проблема.

 

Таким образом, я продолжал углублять свои собственные знания, одновременно обучая талантливого ученика.

~~~~~~~~~~~~

 

Однажды, через год после того, как я впервые учил Марка, меня неожиданно вызвал к себе мой отец Рэндалл.

 

Когда я вошел в комнату, которой всегда пользовался мой отец, я обнаружил, что он поглощен своей работой и не смотрит на меня.

 

Когда отец заметил мое появление, он поднял голову, и его мрачное лицо расплылось в улыбке.

 

- Ты пришел, Роланд. Я позвал тебя сюда сегодня, чтобы поговорить с тобой.

 

Узнал ли он, что я учу Марка учиться?

 

За последний год мне удалось передать свои знания Марку так, что никто этого не заметил, и теперь он был почти так же образован, как и я. И вот, как раз когда я собирался объявить семье об успехах Марка, меня вызвал отец, и мне стало интересно, чего он от меня хочет.

 

- Сегодня я беру тебя с собой, чтобы ты осмотрел деревню Рогу. Как следующий лорд, это будет хорошим опытом для тебя, чтобы увидеть, как живут люди.

 

Я посмотрел на отца, который кивнул головой, как будто это была хорошая идея, но внутри я чувствовал себя так, как будто откусываю горькую пилюлю.

 

(Ты шутишь? Я не собираюсь быть лордом этого бедного поместья. Нет, не стану!).

 

Хотя мысли отца и сына расходились, в конце концов я отправился с отцом в деревню Рогу.

 

http://tl.rulate.ru/book/64871/1726009

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь