Готовый перевод Evolution: Reincarnation into a black bear / Эволюция: перевоплощен в черного медведя: Глава 194 Авиакатастрофа

Из леса выбежал торвозавр размером с маленькое здание.

Грохот!

От мощного рывка упало много деревьев!

- Рев!!! – по округе пронесся рев!

Две крепкие и мощные лапы энергично бежали по земле.

Зверь оставлял на земле след глубиной десять сантиметров!

Он быстро мчался к маленькому черному зверю!

Е Ян давно ожидал этого.

Почти в тот самый момент, когда торвозавр выскочил из леса, он на полной скорости побежал обратно к пещере.

Когда он использовал способность преобразования, чтобы уменьшить свой размер и вернуться в пещеру, торвозавр все еще был в тридцати метрах от пещеры!

Глаза динозавра были полны гнева, а его скорость не уменьшалась!

Бум!

Он врезался в каменную стену у входа в пещеру!

Толстые лапы отступили назад, а сам он покачал своей кружащейся головой, после чего торвозавр заревел на маленького черного зверя в пещере!

Теперь он уже дважды был обманут этим маленьким черным зверьком!

Это был большой позор для того, кто весь год всегда убивал свою добычу!

Через некоторое время гнев в его сердце рассеялся, а краснота отступила от глаз.

Торвозавр крепко стиснул зубы.

«Какой хитрый черный зверь, но ты все равно будешь съеден мной!» - подумал он.

В это время появилось несколько велоцирапторов, привлеченных кровавым запахом крови трицератопса.

Они взглянули на торвозавра неподалеку и опустили голову, начав есть мясо и кровь трицератопса.

- Рев!!!

Торвозавр, конечно же, заметил это, и он тут же бросился туда.

«Вы действительно хотите умереть. Даже вы, динозавры, осмеливаетесь красть мою добычу!»

Хищники тут же убежали.

Но чего они не ожидали, так это того, что этот торвозавр уже не был таким, как раньше.

Раньше он просто прогонял их, а теперь же он тратил кучу энергии, чтобы догнать их одного за другим и загрызть до смерти!

Через некоторое время пять или шесть хищников были убиты торвозавром.

Динозавр, убивший велоцирапторов, казалось, запыхался.

Он сложил трупы велоцирапторов на тушу трицератопса.

Потом он проглотил хищников, и его огромные красные глаза продолжали смотреть на пещеру.

Внутри пещеры люди были поражены, когда увидели огромного торвозавра, выпрыгивающего из леса.

Их сердца замерли.

К счастью, лидер вовремя узнал об опасности, иначе их команда точно была бы уничтожена.

Затем они оправились от ужаса этого динозавра.

Они испуганно посмотрели на маленького черного медвежонка, сидевшего рядом с ними.

Потому что они видели, как маленький черный медвежонок внезапно размером с динозавра, а потом мгновенно уменьшился до размеров детеныша.

Хотя этот остров динозавров и был полон опасностей, а также бесчисленных странных животных, этот милый маленький черный медвежонок, который выглядел безобидным для людей и животных, на самом деле мог стать огромным и уменьшиться в одно мгновение.

Это было совершенно за пределами их понимания.

Люди в команде сознательно собрались вместе.

С настороженностью и сомнением в глазах они посмотрели на черного медвежонка в пещере и на голубую пухлую зверюшку, которую никогда раньше не видели.

Хотя синего толстячка раньше никто не видел, он все же вписывался в рамки нормальности, но вот этот маленький черный медведь был за гранью воображения.

- Лидер Чжан Хао, разве этот маленький черный медведь не монстр из наших легенд Даксии?!

- Не думаю, это больше похоже на мифических монстров из наших западных легенд!

- Но как же такая милашка может быть монстром?

- Цяо Ли, не обманывайся своей женской интуицией!

Чжан Хао, их лидер, не обращал внимания на шепот окружающих людей.

Вместо этого он пошел к маленькому черному медведю, который наблюдал за ними.

Он протянул ладонь и сказал с улыбкой.

- Привет, меня зовут Чжан Хао, и я лидер этой команды.

Е Ян издал низкий рык, и маленький медвежонок посмотрел на его ладонь, а затем начал чувствовать недовольство.

«У тебя проблемы с мозгом? Протянул мне ладонь, желая пожать руку?» - казалось, думал Е Ян.

Чжан Хао с горечью отдернул ладонь.

К тому же он слишком нервничал, ведь напротив него был странный черный медведь с необычайным интеллектом, чье тело могло увеличиваться и уменьшаться.

Потом он вдруг отреагировал и воскликнул.

— Черный медведь, ты понимаешь, о чем я говорю?

Медвежья голова Е Яна спокойно кивнула.

Все сделали глубокий вдох.

Хотя они и думали, что этот странный черный медведь должен быть очень умным, они никогда не думали, что тот сможет понять, о чем они говорили!

Это что, монстр?!

Но до того, как люди впали в ступор, они увидели, что черный медвежонок перед ними протянул свою медвежью лапу.

Незаметные когти медведя в несколько сантиметров начали скользить по земле.

В пещере раздался пронзительный звук. Когда медведь закончил, все посмотрели.

Они были потрясены увиденным!

Это был письменный язык Даксии.

Чжан Хао посмотрел на царапины на земле, и хотя надпись была немного нечеткой, но он все же смог ее разобрать.

- Вы… кто такие… как оказались на острове динозавров? – сказал он.

- Этот странный черный медведь может не только понимать слова, но еще и писать символы Даксии?!

- Черный медведь стал утонченным!

- Рев!!!

В пещере раздался величественный медвежий рев.

Внезапно шумная толпа стихла.

Затем Е Ян прищурился и посмотрел на лидера людей.

Чжан Хао долго размышлял и, чувствуя, что этот черный медведь не будет их врагом, он медленно начал говорить, рассказывая.

Оказалось, что группа этих людей оказалась здесь несколько десятков лет назад, когда самолет неожиданно разбился и упал на остров динозавров.

Так что они просто жили здесь.

Е Ян мысленно кивнул.

Теперь, когда он смотрел на людей, было совершенно неудивительно, что одежда на этих людях была такой изношенной и потеряла свои краски.

Тем более, что здесь было много людей с разным цветом кожи.

- Мы – команда сбора, что несет ответственность за сбор еды для лагеря…

- В нашем лагере более 300 человек, он недалеко отсюда, на востоке, где большой каньон…

- Лидер Чжан Хао! Как вы можете рассказывать этому странному черному медведю о нашем месте сбора, это слишком опасно…

- Заткнись! Если бы не этот черный медведь, мы бы уже погибли! Имей совесть! – сердито сказал Чжан Хао, посмотрев на члена своей команды.

Затем он нервно посмотрел на черного медведя размером с медвежонка и продолжил…

- Вот как-то так. Черный медведь, я определенно не лгал!

Е Ян кивнул головой.

Его не волновало то, что члены его команды пытались остановить лидера от разбалтывания информации.

На самом деле, Чжан Хао сказал правду.

Е Ян слушал их сердцебиение. Если бы сердце лидера начало бешено колотиться, он бы это услышал.

Затем он воспользовался бы некоторыми средствами, чтобы заставить эту группу людей сказать правду.

В конце концов, он рисковал своей жизнью, чтобы спасти этих людей, и делал он это явно не по доброте душевной.

Он хотел узнать происхождение этих людей и узнать больше об острове динозавров.

Это было важно для его дальнейшей охотничьей жизни.

Увидев, что маленький черный медведь перед ними был очень доволен ответом, Чжан Хао выдохнул.

Раздался знакомый скрипящий звук.

Маленький черный медвежонок снова начал писать на земле.

Все долго смотрели на него и потеряли дар речи.

- Мозазавр...

- Этот динозавр...

- Это монстр!

Даже Чжан Хао, у которого был спокойный характер, невольно побледнел.

- Этот мозазавр — наш кошмар… - сказал он с дрожащими губами.

http://tl.rulate.ru/book/64604/1839869

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь