Готовый перевод Спаситель, несущий Бедствие / Спаситель, несущий Бедствие: Глава 70. Обратный путь

- Юноша, не так быстро! - Итан пытался остановить юного рыцаря. - Ты ж так быстрее выдохнешься... Фу-ух.

За ним тяжело дыша шла остальная часть группы, а Касиди стремительно шел далеко впереди.

- Я его догоню.

Брайан, самый молодой из них, поспешил догнать юного товарища.

- Ох, молодежь. - Заместитель капитана облокотился об Итана. - Столько нрава и энергии.

- Хо-хо. Говоришь как мой покойный дед. Да благословят его духи в следующей жизни. - Усмехнулся тот.

Они решили оставить новичка на младшего и замедлились.

- Ну, так мы не молоды. Сами уже дедами стали. Кха-ха! - Рассмеялся он. - Ох-ох, плечи-то как болят.

- Хм? Впереди что-то есть. - Самый зоркий из них приложил ладонь ко лбу и получше присмотрелся. - Фигура какая-то. Движется к нам.

- Что? Монстр? Аль дикий зверь? - Удивился заместитель.

- Поспешим! - Скомандовал Итан. - Будьте готовы вступить в бой.

- Есть!

Касиди торопился. Прошло много времени с исчезновения Зелии. Он боялся, что если ее выбросило на берег, то она может умереть с голоду.

- ... Касиди! Сэр Касиди!

За ним бежал рыцарь Брайан, но Касиди ничего не слышал и не видел. Мысли затуманили ему обзор.

- Сэр Касиди! Впереди! Посмотрите вперед!

- Что? Вперед?

Он очнулся из-за громкого голоса догнавшего его рыцаря и посмотрел перед собой. Вдалеке некая фигура шла в их сторону.

- Вроде человек. - Брайан прищурился, но все еще видел нечетко. - Дождемся остальных... Эй! Стой!

Касиди сбросил все свои вещи и со всей скоростью побежал навстречу силуэту.

- Вот это скорость. - Присвистнул Брайан.

Зелия видела как двое отделились от основной группы, а после один из них побежал к ней.

- Кэс?

Она присмотрелась к бегущему человеку. Вскоре его лицо стало видно четче.

- Точно он.

- Сестра! - Слезы застелили ему взор, но он продолжал бежать навстречу до боли знакомой фигуре. - Сестра! Сестра!

Он задыхался и продолжал выжимать из себя последние силы. Вскоре он достиг ее. Зелию захватили в крепкие, словно тиски, объятия.

- Я в порядке, Кэс. - Она обняла его в ответ со слезами на глазах.

- Зато я - нет.

Он отказывался ее отпускать. Они залили плечи друг друга слезами.

Немного успокоившись, Касиди отстранился, чтобы рассмотреть ее.

- Ты поранилась? Голодная? Что-нибудь болит? - Шмыгая носом, затараторил он.

- Я залечила раны своей силой. От еды не отказалась бы. Спина болит из-за тебя. - Ее голос слегка дрожал. Она приложила ладонь к его щеке все еще плача. - Сильно испугался?

- Да! Ты обещала, что никогда меня не покинешь! - Он вытер рукавом свои слезы, пытаясь сдержать эмоции. - Мне снилось, что мама забрала тебя...

- Прости. В тот раз, стоя перед [цунами], я ни о чем не думала, кроме как предотвратить [катастрофу]. Все произошло очень быстро. - Она тоже вытерла свои слезы.

- Ладно... Главное, что ты жива. - Касиди успокоился и платком вытер сперва ее лицо, а потом свое. Его взгляд уткнулся на вздрогнувшего духа. - А это что за странная штука?

- Что?

- Он меня видит? - Нив подлетел к нему вплотную.

- Сестра! Оно разговаривает! Отойди от этого странного существа! - Он притянул ее к себе и начал махать рукой. - Кыш! Кыш! Изыди!

- Успокойся, это дух воды. - Зелия схватила его за руку. - Это он благословил меня.

- Что? Дух? - Озадаченно посмотрел он на нее. - Как в пророчестве? Живой дух?

- Да! Это великий Я! - Нив гордо дернул носиком.

- Этот мелкий - дух стихии? - Не верил тот.

- Как ты смеешь!..

- Ох! Это Спаситель! - Брайан догнал их. - Слава духам, мы нашли вас.

- Поговорим позже. - Шепнула она младшему брату. - Его никто не видит, так что помалкивай.

- Понял. - Касиди все еще с недоверием косился на надувшегося водного духа.

- Я благодарю короля Ливара, за то что организовал мои поиски. - Зелия в потрепанной одежде села в реверансе.

- Что вы, что вы! - Засмущался Брайан. - Мы не могли бросить в беде благословленного посланника.

- Посланника?

- Ох, вы, наверное, не в курсе. - Он почесал голову. - В нашем королевстве иная религия. Мы поклоняемся духам стихий.

- Правда? Впервые слышу об этом. - Удивилась она и бросила взгляд на Нива, но тот лишь пожал плечами. - Вы почитаете всех духов без исключений?

- Да. Духи - это воплощения божеств. У каждой из стихий есть главенствующие воплощения, в них больше всего божественной силы.

- Возможно, вы и имена их знаете?

- Да! Флам - король духов огня, Телла - королева духов земли, Ликвуд - король духов воды и Аэра - королева духов воздуха. - Рассказывая это, лицо Брайана источало почтение и благоговение.

- Хо-о. Мне нравится ваша религия. - Искренне заинтересовалась она.

"Так, раньше Нива звали Ликвуд".

- Ой-к. Неужто Спаситель наш?

К ним подошли остальные члены отряда.

- Рада вас всех приветствовать. - Поклонилась Зелия. - Благодарю за то что отправились на мои поиски.

- Не нужно. - Махнул рукой капитан Итан. - Мы бы и без приказа его величества отправились на поиски благословленного посланника.

- Истинно. - Закивал его заместитель. - Это мы вам благодарны за спасение от Бедствия.

Все рыцари положили правый кулак на левую грудь и опустили головы:

- Благодарим!

- Ой... - Зелия была удивлена и смущена. - Да не за что...

- Что вы! Вы спасли нашу страну от неминуемой гибели. Примите нашу благодарность!

- Примите нашу благодарность!

- Хорошо, я принимаю. - Ее щеки покраснели. - Прошу, поднимите головы.

- Как пожелаете. - Итан посмотрел на нее. - Раз Спаситель найден, переночуем тут и отправимся по утру в обратный путь!

- Есть!

Рыцари засуетились. Зелии передали приготовленный заранее чистый комплект одежды, и они с Касиди отошли от группы.

- Не смотри! - Зелия пригрозила младшему брату держащему плотную ткань.

- Не смотрю я! Быстрее переодевайся! У меня руки устали. - Ворчал он.

- Вот же мелкий!..

- Вы поссорились? - Между ними летал Нив, не понимая, почему они ругаются.

- Нет, мы так общаемся. - Успокоила его Зелия. - Я закончила.

- Наконец-то! - Касиди резко опустил руки, и ткань упала на песок. - [Дерьмо]!

- Вот же неуклюжий. - Причитала его сестра. - Давай стряхнем. Берись за другой конец.

- Есть, мэм.

Нив с интересом наблюдал за ними. Он был рядом с Зелией с ее рождения, но, когда ей исполнилось четыре года, поселился в ее слабом сердце. С тех пор он не выглядывал наружу до происшествия на балу. Наконец выбравшись из ее тела Ниву были интересны отношения между ней и окружающими ее людьми.

- Спаситель, сэр Касиди, идите есть!

Рыцари успели разогреть заранее приготовленную еду. Каждый получил по миске. Касиди и остальные с шоком наблюдали за стремительным исчезновением похлебки в руках Зелии.

- Фух! Можно добавки? - Она протянула пустую миску рыцарю отвечающему за еду и облизнулась. - Очень вкусно получилось.

- Д-да, конечно! - Растрогался от похвалы тот и наложил побольше.

- Сестра, ешь медленнее. - Касиди волновало состояние ее живота.

- Я столько дней не ела нормальной еды. Дай насладиться! - Отмахнулась она от его слов.

- Смотри, я предупредил. - Покачал он головой. Ранее она схомячила приготовленный им сухой паек.

***

Ранним утром Зелию встретила боль в животе и тошнота.

- Будет лучше не держать в себе.

Обеспокоенно смотрели на бледную девушку рыцари.

- А я ведь говорил. - Касиди насильно поднял сестру. - Идем. Помогу облегчиться.

- А тебе, похоже, это нравится. - Мрачно пробубнила она.

- А то! - Широко улыбнулся он

Касиди легонько ударил ее в солнечное сплетение. У Зелии тут же все вышло наружу.

- Тебе лучше?

- А нельзя было магией снять боль? - Только что подумала об этом она и посмотрела на парящего рядом Нива.

- Не злоупотребляй моей силой. - Отвернулся он.

- Вот-вот. Нет ничего лучше старого проверенного дедами способа! Гы-хы. - Злорадствовал ее младший брат и поднял кулак. - Еще раз?

- Нет. Я все. - Она схватилась за его руку и поднялась. - Надо отправляться.

- Эх, жаль. - Расстроился он и получил "праведный пинок старшей сестры".

***

Из-за грязи и разрушенных построек пройти на юг оказалось невозможно. Валор с рыцарями Эола разгребали дорогу. Временами им попадались изувеченные тела местных жителей, которые они складывали вдоль очищенного пути.

- Ваша светлость, здесь выживший!

Один из рыцарей забрался на крышу разрушенного дома. Внутри он расслышал тихие хрипы. Все остальные собрались внизу страхуя его.

- Сперва укрепите опору под ногами! - Приказал Валор. - Нам не стоит увеличивать число пострадавших!

- Есть!

Рыцари расчистили мягкую землю вокруг разрушенного дома и создали уверенную опору под собой. Только после этого они начали ломать стену крыши. К счастью, доски легко ломались, и им удалось проломить достаточно большую дыру. Один из них осторожно вошел внутрь. Вскоре он вышел с покрытым грязью ребенком на руках.

- Держу!

Второй рыцарь взял мальчика и быстро передал лекарю, который сопровождал их в пути.

- Куда ты?

- Там еще мать! - Голос рыцаря донесся изнутри. - Мне нужен еще один человек!

- Осторожно. - Валор кивком дал свое согласие.

Через некоторое время двое рыцарей вытащили женщину. Ее тело распухло из-за влаги. Все сразу поняли, что она мертва. Они положили ее на ровную поверхность, и только тогда Валор увидел ее вздутый живот.

- Она беременна?

- Да. Я прошу разрешения вскрыть ей живот! - Молодой рыцарь склонил голову перед наследником герцогской семьи. Он был готов к выговору.

- Объясни. - Взгляд Валора стал острее, ведь предложенное идет вразрез с принятой в Эоле религией.

- Есть надежда, что дитя в утробе еще живо.

- Откуда такие мысли? - Он подал знак другому рыцарю привести лекаря.

- Я рожден подобным образом! - Его взгляд опустился. - Меня вытащили из мертвого тела матери и смогли выходить. Поэтому я считаю, что каждый достоин шанса на спасение.

- Даже нерожденное дитя. - Докончил за него Валор и обратился к лекарю. - Это возможно?

- Зависит от времени смерти матери. Если прошло немного, то вполне можно ожидать положительный исход. - Тот не стал отрицать. За годы своей практики он повидал несколько невероятных случаев.

- В таком случае, мы понадеемся на Счастливую Звезду. - Дал добро Валор. - Обустройте место, где будет хоть немного почище.

- И вам бы поторопиться. - Прощупывая вздутый живот, сказал лекарь.

- Есть!

"Путь на юг будет долгим", мысленно вздохнул Валор: "Интересно, Кэс уже добрался до места?"

http://tl.rulate.ru/book/64424/3492523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь