Готовый перевод Madara Uchiha in TBATEMass Effect SI: Ultimate Krogan / Мадара Учиха в Масс Эффект SI:Ultimate Krogan: Глава 14

Глава 14: Две башни

Команда "Бета" молчала, ожидая в кузове арендованного грузовика на подъезде к башням Дантиуса. Мы должны были прибыть на первый этаж строящейся башни и отвлечь внимание, пока команда Альфа будет проскальзывать мимо наемников и мехов, ищущих Тана Криоса. План не продержался и минуты, когда мы прибыли на место и увидели, что механизированные охранники Насанны расстреливают ее саларианских гражданских ночных работников в последней попытке устранить любые сомнения в том, что асари бизнес-магнат заслуживает уличного правосудия, которое Тан намеревался устроить для ее синей задницы.

Хуже всего было то, что женщина рассчитывала, что эта расправа сойдет ей с рук. Ее так долго приучали к отсутствию последствий за свои действия, что она не видела ничего страшного в расправе над своими сотрудниками.

Умереть от профессиональных рук Тана было слишком хорошо для этой суки. Она заслуживала быть брошенной на съедение стае голодных варренов, но поездка на "Грунт-экспрессе" прямо в ад была вполне уместна.

Команда Альфа вышла из укрытия, и мы нашли Шепарда, который накладывал срочные полевые латы на раненого саларианца. К счастью, поблизости был плохо защищенный терминал с 4800 кредитами, чтобы я мог отвлечься, пока саларианец описывал ситуацию командам. Основная сводка: десятки наемников, которых он видел лично, и их робо-союзники. Нам придется подняться на второй этаж здания, чтобы попасть в служебный лифт, который доставит нас на мост, перекинутый через две башни и ведущий в пентхаус, из которого Насанна управляла своей империей зла.

Мы продвигались по U-образному первому этажу башни и столкнулись с жестким сопротивлением, и команде из трех человек было бы довольно сложно справиться с постоянными фланговыми маневрами наемников и самоубийственными атаками их роботов, но мы были коллекцией из одиннадцати величайших воинов галактики и подавляли любую силу, которую могли собрать разнообразные и хорошо спланированные защитники.

На следующем уровне враги были разбиты на четыре команды по десять человек, которых мы разобрали с большим предубеждением. Мне удалось урвать еще один терминал с 4200 кредитами и мятую винтовку M-97 Viper. Viper надрала пыльную задницу Mantis, когда дело дошло до дальних боев, благодаря преобладанию щитов и барьеров, препятствующих убийству с одного выстрела. При базовой мощности в 12 выстрелов и скорострельности в 240 выстрелов в минуту Viper значительно уступал другим видам оружия в своем классе за счет чисто количественных характеристик. Больше выстрелов на дальность быстрее - это лучше и для убийства врагов, и для того, чтобы не дать им броситься на вас, не то чтобы они когда-либо были настолько глупы, чтобы броситься на меня без руководства плохого программирования.

У нас была еще одна встреча с парой саларианских рабочих, которых Тэйн спас от наемников, а командир послал Джейкоба обратно, чтобы сопроводить их в безопасное место. Этот парень просто не мог сравниться с остальными. У него был большой опыт, и он был хорошо подготовленным бойцом, но он был самым слабым биотиком в команде, самым слабым техником в команде, и его знания в области оружия не шли ни в какое сравнение со стрелками в команде. Он был помощником Миранды, и его лицо, когда Шепард отправила его обратно, доказывало, что он тоже это знал.

Не то чтобы Миранда занимала очень высокое место в моей оценке наших компаньонов. Несмотря на схожее происхождение, я бы разорвал Миранду со связанными за спиной руками. Конечно, я мог бы сделать то же самое с каждым из команды "Альфа", кроме командира и, возможно, Джейкоба, но я не думаю, что Миранда смогла бы одолеть в бою кого-либо из команды "Бета", кроме Тали, а кварианец не был тренированным бойцом.

Мордин и Кацуми обладали наименьшей огневой мощью, но я бы поставил на то, что они победят Миранду в драке. Мордин был слишком быстр умом и телом, чтобы не быть абсолютно опасным для такого небронированного человека, как сверхчеловеческий агент "Цербера", а Кацуми чертовски цепко держит фланги и засады.

Самара, Джек, Гаррус и Заид были смертельно опасны и чертовски выносливы. В бою против них я бы отдал предпочтение себе, потому что никто не может стоять и биться со мной, но я не удивлюсь, если кому-то из них удастся одержать победу.

Единственный член команды, которому я бы отдал преимущество, - это сама коммандер Шепард. Эта женщина - атлет-чудак. Сильная и быстрая, как никто другой, с молниеносными рефлексами, и это еще без учета ее подготовки как лазутчика и солдата. Ее навыки скрытности почти соответствуют Касуми Гото, мастеру воровства, и даже если она не крушит кого-то в самом начале боя, она все равно мастер боя, который может исчезать из поля зрения каждые несколько секунд.

Бой с Командующим - это мое определение кошмара.

Открытие служебного лифта вывело меня из задумчивости, и оттуда выскочил охотник за головами из кроганского Кровавого мешка с двумя женщинами-стражами Затмения. Я схватил одну из них за лодыжки и ударил ею крогана. В ответ он схватил другую, и мы начали бить друг друга в безумном бою подушками. Удивительно, но команда не стала стрелять в него, и когда мы оба перестали смеяться и размахивать сломанными палками, он хлопнул меня по плечу.

"Это было чертовски весело!" заявил он, - "Пойдем поедим гребаных тако!".

Я уронил разбитый труп дозорного Eclipse и рассмеялся.

"Я чертовски голоден!"

"Детка", - перебил Джек, - "деньги".

"Вот дерьмо." Я ворчал: "Мне нужно убить твоего босса и найти дреллов, но потом ТАКОС!"

"Накмор Драуг", - представился охотник за головами, - "Увидимся там, внизу, когда прикончишь сучку".

"Главный гататогский ворчун". сказал я ему, пожимая его бронированную руку.

Драуг ушел, а Шепард приказал мне, Самаре, Заиду и Тали отправиться с ней в служебном лифте, пока Гаррус будет следить за тем, чтобы оставшаяся команда поднималась на каждый этаж в поисках выживших.

"Я почти уверена, что Драуг и Грунт только что провели обряд кроганов". Заид ухмылялся, пока мы поднимались на башню в стальной коробке.

"Это была невероятная и тревожная демонстрация необработанной силы и отсутствия уважения к разумной жизни", - кивнула Самара в знак согласия с наемником.

Когда мы подъехали к нашей остановке, мы увидели отвлеченного мерка, который был на вызове. Тот факт, что к нему подкрался бронированный 250-килограммовый кроган, означал, что он заслуживает того, чтобы я вытряхнул его в окно и отправил на верную смерть.

"Не может быть, чтобы это стекло соответствовало нормам". подумал я, - "Еще одно преступление, которое лежит на голове Дантиуса".

"Я уверена, что в ее книгах это стоит на одном уровне с убийством ее сестры и убийством ее рабочей силы". прокомментировала Тали, когда мы двинулись по коридору, и я поднял датапад, содержащий генетические записи семьи Кироса. В следующей комнате произошла еще одна перестрелка, после чего Шепард подобрала еще одну мятую винтовку "Вайпер", и мы вышли на последний завершенный этаж этой башни.

Насилие началось сразу же с флангового удара слева, который в итоге съел полную обойму из моего Claymore, прежде чем я вступил в бой со штыком для быстрого добивания. Следующей была пара головорезов, стоявших рядом с топливным контейнером, который я перегрузил, чтобы он взорвался, убив их огненным взрывом. Их приятели погибли, выскакивая из укрытия один за другим по мере нашего продвижения. Их лидер, коммандос "Затмения" асари, попыталась отступить, но оказалось, что я бегу быстрее от злости, чем она от страха. Я сбил ее с ног и выстрелил из дробовика ей в спину, разрубив ее пополам. Я бросил ее дробовик Заиду, который перезарядил его и усмехнулся.

"Неплохо", - мрачно усмехнулся он.

Что было приятно, так это 12000 кредитов, которые я нашел на КПК мертвого наемника.

Дальше была битва за мост, длинная дистанция против окопавшихся и хорошо вооруженных сил. К счастью, мы взяли с собой трех снайперов из команды и медленно, но верно перебегали с одной стороны моста на другую.

На другой стороне Насанна попыталась наводнить нас своими оставшимися элитными силами, и они встретили яростный отпор электрического молота. Дезориентированные и трясущиеся наемники были почти все уничтожены одним ударом, но еще одна коммандос асари поставила сильный биотический барьер, чтобы спасти себя. Это не помешало мне свалить ее с ног и играть с ней в жмурки, пока она не взорвалась. Я бросил ее дробовик командиру, и мы взорвали дверь в пентхаус Дантиуса.

Мы не стали останавливаться, чтобы поболтать с отбросами земного бизнеса, а вместо этого накачали оставшуюся троицу охранников скорострельной картечью. Во время короткой перестрелки Тан спустился с потолка и совершил довольно интимную казнь своей безвозмездной цели.

"Ты справишься, Космическая Мамочка". Я кивнул своему лидеру: "А я пошел за гребаными тако".

Я вызвал Джека по нашей связи.

"Детка..." поприветствовал я, "Тако".

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/64366/1696409

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь