Готовый перевод Sticks and Stones (Naruto + Harry Potter) / Палочки и Камни (Наруто + Гарри Поттер): Глава 82

Гарри бросился прочь из лазарета, его мысли были заняты тем, как найти Рона и Гермиону и рассказать им о том, что он видел. Наконец он нашел их в одном из коридоров, направлявшихся к нему. Он привел их в пустой класс на первом этаже и захлопнул дверь. Он повернулся к ним лицом и сдержал изумленный вскрик при виде Какаши, стоящего в комнате. Он хотел было спросить, как он туда попал, но так же быстро отбросил эту мысль: у него были дела поважнее.

- Волдеморт схватил Сириуса.

- Что? Откуда ты знаешь?

Рон и Гермиона переговаривались между собой, их лица были бледными.

- Я видела его, когда заснула на экзамене. Он в той комнате в Отделе Тайн в Министерстве. Я видел его раньше; он в конце девяносто седьмого ряда. Он пытает его, ребята, он пытается использовать Сириуса, чтобы найти то, что он искал.

Он сел на парту, его ноги дрожали.

- Мы должны пойти туда. Мы должны спасти его.

- Но Гарри... - заговорил Рон, и Гарри повернул голову в его сторону. - Как Сириус туда попал? Он скрывался.

- Как Волдеморт попал в Министерство? - добавила Гермиона, ее голос дрожал. - Сейчас пять часов... не может быть, чтобы и Волдеморт, и Сириус пробрались мимо Мракоборцев.

- Там всегда пусто, когда я там...

- Но ты никогда там не был! Тебе это только снилось!

- Тогда как ты объяснишь отца Рона?

- Гарри прав, - тихо сказал Рон, глядя на девушку.

- Это... это просто так неправдоподобно, - огрызнулась Гермиона. - Почему Сириус? Как Волдеморт добрался до него? У нас нет никаких реальных доказательств!

- Гарри видел его, Гермиона, - крикнул в ответ Рон.

- А что, если это ловушка? - умоляла Гермиона, в ее глазах стояли слезы. - Волдеморт знает, что ты из тех, кто пойдет спасать Сириуса. Помнишь, что случилось с Джинни? Он знал, что ты побежишь спасать ее!

- Что это значит? - огрызнулся Гарри.

Прежде, чем ситуация стала еще больше обостряться, Какаши наконец заговорил.

- Это ловушка.

Все трое повернулись лицом к шиноби.

- Откуда ты знаешь? - потребовал Гарри.

- Это то, что я бы сделал, чтобы выманить вас, - спокойно заявил Какаши. - Грейнджер права; как только ты узнаешь, что кто-то в опасности, ты попытаешься его спасти. Ты перестаешь думать.

- Ты не можешь этого знать!

- Это самый логичный вывод из представленной информации.

- К черту твою логику! - крикнул Гарри ему в лицо. - Сириус в опасности; я видел это своими глазами.

- Тогда мы подтвердим это с помощью камина, - Какаши был невозмутим. - Я знаю, что, если тебя не вырубить, ты не оставишь это в покое, поэтому мы отбросим эту идею сейчас. Тогда ты останешься здесь. Согласен?

Гарри кивнул и повернулся, толкаясь, чтобы выйти за дверь. Где-то по пути они подобрали Джинни и Полумну, которые согласились быть наблюдателями, пока Рон будет отвлекать Амбридж. Гарри сбегал в общежитие за плащом-невидимкой и быстро накинул его на себя и Гермиону, пока девушки освобождали коридор перед кабинетом Амбридж. Какаши исчез из поля зрения, но Гарри не сомневался, что он где-то рядом. Честно говоря, он был немного удивлен, что Какаши позволил ему это сделать.

Наконец они вошли в кабинет Амбридж, Гарри сбросил мантию и опустился на колени перед оранжевым пламенем. Он схватил горсть летучего пороха.

- Номер двенадцать, Гриммоулд Плейс!

Пламя вспыхнуло зеленым, когда он бросил порошок, и он высунул голову вперед. Его взору предстала холодная, пустая кухня Гриммаулд Плейс. Здесь не было ни света, ни признаков того, что здесь кто-то недавно был; никого не было. Гарри почувствовал, что его сейчас стошнит от нахлынувшего на него ужаса.

Вдруг возле двери на кухню послышалось слабое шарканье.

- Кто там? - позвал Гарри. - Сириус?

В дверях появился Кикимер, выглядевший счастливее, чем Гарри когда-либо видел его.

- Это мальчик Поттер, - подумал Кикимер. - "Что ему нужно?", - задался вопросом Кикимер.

- Где Сириус?

- Хозяин ушел, Гарри Поттер, - ответил Кикимер, его голос звучал слишком радостно, по сравнению с тем, когда он обычно упоминал Сириуса.

- Куда он ушел? Где Сириус, Кикимер?

Домовой эльф только рассмеялся. Звук был прерывистым и хриплым, как будто его не произносили десятилетиями.

- Кикимер! - в отчаянии крикнул Гарри. - Где Безумный Глаз или Люпин? Или кто-нибудь из них?

- Все ушли, все ушли, - пропел Кикимер. - Здесь никого нет, кроме Кикимера и хозяйки.

Он повернулся, и сердце Гарри упало от его слов.

- Хозяин никогда не вернется из Отдела тайн. Кикимер и его хозяйка снова одни!

Домовой эльф вышел из кухни, равнодушный к крикам Гарри с просьбой вернуться и ответить на его вопросы. Гарри собирался повторить попытку, когда кто-то схватил его за волосы и дернул назад. Он повернулся, чтобы накричать на Какаши, но столкнулся лицом к лицу с разъяренной Амбридж.

- Ты думаешь, - начала она, откидывая его голову назад и глядя в потолок. - Что после двух Ниффлеров (Нюхлер) я позволю еще одному мерзкому, падающему маленькому существу войти в мой кабинет без моего ведома?

Гарри резко сглотнул, комок медленно подкатывал к его горлу.

Они были в беде.

http://tl.rulate.ru/book/64342/1921056

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь