Готовый перевод Sticks and Stones (Naruto + Harry Potter) / Палочки и Камни (Наруто + Гарри Поттер): Глава 58

Ринри переминалась с ноги на ногу, стоя в кабинете директора, двое мужчин в кабинете вместе с ней тихо переговаривались, игнорируя ее присутствие. Директор был одет в свою нелепую фиолетовую мантию, а ее работодатель склонился над столом в черном костюме в полоску, не подходящем для зимнего холода. Она дрожала при одном взгляде на него, даже закутавшись в свой толстый зеленый джемпер.

Это были спокойные каникулы. Ее поселили в гостинице, и, если не считать редких вылазок в Министерство за информацией, она все время сидела в своей комнате. Она выходила только на обед. Ей удалось раздобыть несколько свечей для своего собственного маленького праздника Ринне, но было странно праздновать без семьи. Даже когда шла война, ее семья всегда устраивала большие застолья, посещала святыни и вместе с деревней выходила на улицы, чтобы зажечь фонари.

Это была большая перемена: от красочного и живого праздника к четырем коричневым стенам и холодному ужину. Но это было необходимо для выполнения задания. Она готова на все ради своей деревни.

Позади нее со скрипом открылась дверь, и она оглянулась, чтобы увидеть, как в комнату вошел отброс Конохи. Он отбросил сумку в сторону и встал рядом с ней. Ринри подняла на него глаза, но громкий кашель заставил ее перевести взгляд в сторону комнаты.

- Гарри добрался сюда целым и невредимым, Какаши? - спросил директор.

Ее работодатель рядом с ним выпрямился и просканировал копирующего-нин.

- Да, Дамблдор-сама. - Его голос был таким же мертвым, как и его команда. - Он находится в общежитии Гриффиндора с клоном.

- Очень хорошо. - Старик кивнул сам себе и откинулся в кресле. - Тогда мы можем разобраться с этим.

Он поднял одну руку, чтобы указать на человека рядом с ним.

- Это Эдвард Стоунволл, и он здесь как представитель Магического конгресса Соединенных Штатов Америки, - сказал Дамблдор. - Он также тот, кто нанял мисс Рин Ишихару и устроил ее в мою школу.

- Я еще раз прошу прощения за это, Альбус, - нахмурился Стоунволл, его темные глаза были задумчивы. - Ты знаешь, почему нам пришлось это сделать.

Дамблдор кивнул.

- Знаю. Теперь нам нужно, чтобы все здесь были на одной волне.

Дамблдор взглянул на копирующего-нина, и тот шагнул вперед, как идеальный маленький солдат, которым он и был.

- Я нанял Какаши Хатаке для защиты Гарри Поттера и Хогвартса в течение учебного года в связи с воскрешением Волдеморта, - объяснил Дамблдор. - Он выдавал себя за ученика и уже задержал одного Пожирателя смерти в этом году.

- Правда? - Стоунволл бросил на Хатаке внимательный взгляд. - До нас дошли слухи о возвращении старого змея, но это проблема Британии.

Копирующий нин отступил назад, и Ринри шагнула вперед, на этот раз по призыву Стоунволла.

- Это Ринри Ишида, хотя для целей этой миссии ее зовут Рин Ишихара. Она была направлена сюда для расследования деятельности Долорес Амбридж. Причина, по которой мы никому не сказали, - он сделал паузу, чтобы взглянуть на директора, - заключается в том, что Министерство Великобритании отказывается сотрудничать с нами в этом расследовании, и мы не могли рисковать, что Хогвартс поступит так же.

- Мы сами находим проблемы с Министерством в том, что касается работы с Волдемортом, - кивнул Дамблдор.

- Несколько лет назад Долорес Амбридж была посланником нашего правительства в составе британского Департамента международного магического сотрудничества. После того, как она вернулась в эту страну, стали всплывать инциденты, связанные с ее пребыванием у нас. Я не могу раскрыть все подробности этих дел, поскольку они засекречены, но там были многочисленные нарушения прав разумных магических существ, факты забвения и кражи интеллектуальной собственности. Это очень серьезные преступления, но из-за ее положения в британском правительстве мы не можем обвинить ее прямо.

Стоунволл повернулся, чтобы посмотреть на нее.

- Вот почему мы послали Ишиду. Если Амбридж совершала эти преступления раньше, то в будущем она совершит еще больше. Она здесь, чтобы собрать доказательства нечестной игры и преступной деятельности как в Хогвартсе, так и в Министерстве, которые мы добавим к нашему делу против нее. Если мы сможем получить доказательства преступлений в этой стране, мы знаем, что сможем оказать давление на Министерство, чтобы оно перестало ее защищать.

Дамблдор хлопнул в ладоши.

- Теперь, когда это выяснено, мы можем сосредоточиться на инцидентах, которые произошли между вами в Хогвартсе в этом году.

Ринри слегка сморщилась от воспоминаний.

- Первый инцидент произошел после вашего задержания с Амбридж, Какаши?

- Да, Дамблдор-сама. - Она ненавидела его голос. - Ишида вступила в бой после того, как опознала меня, но быстро отступила. После того, как я доложил вам, она устроила засаду возле Гриффиндорской башни. Я отвел ее подальше от населенных пунктов и управлял ею, пока она не отступила из-за риска для ее прикрытия.

Управлял ею? Управлял ЕЮ?

Когда комната уставилась на нее, Ринри поняла, что сказала это вслух. Возможно, ее друзья были правы, когда советовали ей поработать над своим характером перед этим заданием.

- Какаши получил приказ не причинять вреда и не убивать студентов, - заговорил Дамблдор. - Хотя мы тогда не знали о твоей цели пребывания здесь, ты считалась ученицей, и его целью было сдержать тебя.

Ринри не знала, оскорбиться ей или ужаснуться. Он не произвел на нее никакого впечатления; она действительно думала, что он сбежал из-за нее.

- И зачем ты привлекла Хатаке, Ишида?

Ринри не смотрела на своего работодателя. Они уже проходили через это раньше, когда ей было приказано держаться от него подальше.

- Он из Конохи, - тихо сказала она, как будто это все объясняло.

В ее глазах это так и было.

Оба мужчины обменялись взглядами, которые она не смогла прочесть.

- Следующим инцидентом было нападение Какаши на Ринри возле класса зелий, - продолжил директор. - Какаши, объясни почему.

- Ива-нин использовала имя "Рин" в качестве прикрытия. Я был... зол, что Ива использовала имя моего товарища по команде для того, чтобы спровоцировать меня.

Смятение затуманило разум Ринри.

- Но это просто мое имя?

Наконец она заметила первую трещину в броне копирующего-нина. Его плечи слегка приподнялись в знак "о нет, я навсегда опозорил себя из-за собственной глупости".

- Я решил, что буду использовать сокращенную версию своего имени еще до того, как узнал, что ты будешь здесь. Плюс, почему нас должна волновать Нохара? Кири ее убила.

Хатаке бросил на нее жаркий взгляд из угла своего глаза. Ринри улыбнулась в ответ.

- Итак, корень этих проблем в том, что ты, - Стоунволл указал на копирующего нина, - из Конохи, а ты, - он указал на нее, - из Ива. Я правильно понял?

- Насколько я понял, их страны находились в состоянии войны до двух лет назад, - кивнул Дамблдор.

Стоунволл ущипнул себя за переносицу. Его обычно гладкая черная кожа была измята тяжелым хмурым взглядом. Ринри воспользовалась моментом, чтобы зыркнуть на копирующего-нина рядом с ней. Он никак не отреагировал, но ей стало немного легче.

- Кто выиграл? - вздохнул ее работодатель, опуская руку, чтобы поправить свои черные волосы у основания шеи.

- Почему это имеет значение? - потребовала она.

- Коноха, - одновременно ответил Хатаке.

- Хорошо, - сказал Стоунволл. - Значит, у Ишиды есть дополнительная проблема - она проигравшая сторона.

Прежде чем Ринри успела обидеться, мужчина перешел к делу.

- Можете ли вы двое быть вежливыми друг с другом до конца учебного года?

Ринри потратила несколько мгновений на то, чтобы подавить инстинктивный отказ, который так и вертелся у нее на языке. Если в деревне узнают, что она работала с Шаринганом но Какаши и не убила его, то могут от нее отречься. В то же время, если бы она вернулась домой без этой зарплаты, они бы точно от неё отреклись.

Ее деревня буквально не могла позволить себе, чтобы она потерпела неудачу. Если бы она не сделала этого, они бы не разрешили ей сдавать экзамены на джоунина, когда она вернется. Сглотнув комок в горле, она посмотрела на Хатаке. Удивительно, но на его лице было написано искреннее недовольство. Казалось, мысль о совместной работе вызывает у него такое же отвращение, как и у нее. От этого стало немного легче: по крайней мере, он тоже был несчастен.

- Да, я могу.

- Да, господин Стоунволл.

- Хорошо. - Стоунволл оглянулся на директора. - Альбус?

Старик медленно встал и просканировал их обоих.

- Каждый из вас продолжит выполнять свои миссии и отчитается перед своим работодателем. Будут обстоятельства, когда вы будете пересекаться, и вам придется работать вместе. Если вы получите информацию, которая будет полезна для другой миссии, пожалуйста, передайте ее. Я думаю, не нужно говорить, что больше не будет никаких инцидентов.

- Какаши, когда у Гарри будут уроки Окклюменции, ты не должен присутствовать. Ты можешь высаживать и забирать его из комнаты. Ринри, это уже было сказано Какаши, но против пожирателей смерти нельзя применять смертоносную силу. Вы должны только усмирять и задерживать.

Она бросила на копирующего-нина растерянный взгляд и получила в ответ усталое пожатие плечами. Она могла ненавидеть его до глубины души, но он был единственным, кто мог понять, насколько безумным был этот последний приказ. Никакой смертельной силы? Против врагов? Разве они не должны были воевать или что-то в этом роде? Разве они хотели проиграть? Неужели эти волшебники серьезно?

Ринри слегка поклонилась, когда их отпустили. Хатаке подхватил свою сумку, и они вышли из зала, спустились по каменным ступеням в коридор. Она повернулась, чтобы направиться обратно в общую комнату Слизерина, но остановилась и посмотрела на удаляющуюся спину Хатаке.

- Эй.

Хатаке остановился, но не повернулся.

- Для протокола, я ненавижу тебя и надеюсь, что ты умрешь, - заявила она без предисловий. - Но никто из домашних не должен об этом узнать.

Она снова начала идти в общую комнату, когда услышала "договорились". Она обернулась, но его уже не было.

http://tl.rulate.ru/book/64342/1819531

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь