Готовый перевод Bow of the North / Лук Севера[Завершено]: Глава 16 Собаки и кости

Следующий день был довольно стандартным, я прибыл на трибуны вместе со вчерашними победителями и дворянами, в основном рыцарями, но также был и наследник Дома Амбер, "Малый Джон", Джон Амбер. Я видел Джона с трибун, и теперь не понимаю, как он получил свой титул, он похож на огромного медведя, так как «Малый Джон» немного не подходит для него, учитывая, что он почти такой же большой, как его отец. Он около 210 см с мощным корпусом и большим мечом.

 

К счастью, меня не выбрали для боя с ним в первый день, я выиграл свои первые бои против рыцаря и двух наемников, получив место в полуфинале. У меня была небольшая слава на этом турнире как у самого молодого участника. Даже Джону Амберу было 20 лет, в то время как мне было всего 16, и я мог сражаться не хуже большинства рыцарей.

 

Я не смог получить никаких преимуществ в ближнем бою. Он ведется по очковой системе, такой же, как в Бушберне, от одного до пяти, с той лишь разницей, что мы используем настоящее оружие, правда, затупленное, и собственные доспехи. У меня не было возможности найти или привыкнуть к нормальным доспехам, поэтому я просто использовал кожу, которую сделал сам, и старую кольчужную броню Итана. Первые два боя я выиграл с преимуществом 5:1, хотя третий был трудным, 5:4, и в какой-то момент он вел 3:2. К счастью, тогда я привык к его движениям и в конце вырвался вперед. Нет нужды говорить, что бои намного сложнее, чем я думал, похоже, что я сильно недооценил бойцов этого мира. Хотя у них нет ци, они все равно тренируют свои навыки владения мечом, а та ци, что есть у меня, выводит меня на средний уровень, давая мне силу, чтобы, возможно, сравниться с кем-то с телосложением Эддарда Старка в армрестлинге, но это все равно ничего удивительного в этом мире. Люди на этом турнире - элитные бойцы, но они и близко не лучшие в Вестеросе, даже не лучшие на Севере, наверное.

 

После утренних поединков я был свободен до конца дня, но вместо того, чтобы вернуться на постоялый двор, я отправился в медицинскую палатку, чтобы купить несколько мазей. Может, я и выигрывал свои поединки, но ударов получил больше, чем положено, синяки покрывали мое тело, и я слегка прихрамывал из-за удара по правой ноге. В палатке, после того как я наложил мази и дал им немного застыть, я услышал, как подошли Арья и Джон, а также еще один мальчик, чуть младше Арьи. Брут, который до этого лежал на полу снаружи, закрыв нос, чтобы не чувствовать запаха лекарств, увидев вновь прибывших, тут же подошел к ним и стал нюхать нового мальчика особенно долго, к его большому удовольствию.

 

Пока Арья и новый мальчик играли с Брутом, Джон подошел ко мне и поприветствовал меня.

"Еще раз здравствуйте, это был достойный матч против сира Томаса, он считался претендентом на победу в этом состязании, ветераном Пайка. Хотя, я должен сказать, что твой предварительный поединок был, вероятно, самым захватывающим из всех твоих матчей". Он улыбаясь говорит.

"Мы с Арьей решили взять с собой Брана, нашего брата, когда заметили тебя, сидящего здесь, у палатки. Надеюсь, вы не возражаете?"

 

"Нисколько, хорошо поговорить с кем-нибудь, я, вероятно, буду сидеть здесь некоторое время, а болтовня отвлекает от боли". Я жестом показываю на ногу.

 "Это выглядит довольно болезненно, тебе будет лучше к завтрашнему дню?" Арья, которая отвлеклась от поглаживания Брута, спросила меня с беспокойством.

 

Я ухмыльнулся. "Вряд ли, на самом деле я могу отказаться от завтрашнего дня в зависимости от того, как я себя чувствую".

 "ЧТО?" в недоумении спросила Арья, и ее братья переняли ее шок. Похоже, они представляли себе, как я хромаю по полю, отдаю все силы и либо выхожу победителем с небольшим перевесом, либо падаю разбитым и измотанным, сражаясь достойно, но в итоге проигрывая.

 

"Зачем тебе сниматься, ты уже победил сира Томаса, он был одним из лучших на этом турнире, остальные же ненамного лучше?" Джон спрашивает меня, его брат и сестра кивают рядом с ним, ожидая моего ответа.

 

"Вы когда-нибудь слышали историю о собаке и кости?" они качают головами, Брут поднимает голову на слове кость, и я поглаживаю его, чтобы остановить его предвкушение. "Жила-была собака, у которой была кость, однажды она несла ее домой, когда наткнулась на пруд, где увидела свое отражение. Она подумала, что это другая собака и что у нее в зубах большая кость, больше той что была у нее его. Собака становится жадной и начинает кусать воду, чтобы попытаться украсть кость другой собаки, и не только терпит неудачу, но и роняет свою кость в воду. Понимаете, в чем дело?" Я объясняю с помощью сказки, которую слышал в прошлой жизни, хотя, кажется, только Джон догадался, к чему я клоню.

 

 

"Завтра я буду участвовать в финале по рукопашному бою и стрельбе из лука. У меня есть уверенность, что я смогу победить в стрельбе из лука, но рукопашный бой мне не по зубам, если только не случится чудо, например, я полностью восстановлю свои способности, а один из моих противников будет дисквалифицирован. Как вы сказали, другие соперники не лучше Томаса, однако они относительно не травмированы, и даже если бы я смог победить одного, я не смог бы победить двоих. На самом деле, если бы я попытался, я бы только усугубил свою травму, или, что еще хуже, повредил бы руки или кисти, и не смог бы участвовать в стрельбе из лука после этого, поломав себе что-нибудь. Если бы стрельба из лука была первой, и я мог бы одержать победу первым, тогда я мог бы попробовать рукопашный бой, так как мне нечего терять". Я объясняю им метафору, и на лице Брана появляется понимание, хотя Арья все еще выглядит неубежденной.

 

"Даже если ты не сможешь победить, в бою ты все равно сможешь показать свои навыки". Она говорит

 

"Это правда, для воина это лучшая возможность показать свои навыки, что облегчает получение работы или, в моем случае, посвящение в рыцари. Признаюсь, у меня есть искушение, но это просто не стоит таких затрат". Я отказываю ей.

 

"Неужели деньги - это единственное, что для тебя важно?" спрашивает Арья с разочарованием в голосе.

 

"Конечно, нет". говорю я им, к их удивлению. "Выгода от еще одной битвы перевешивает приз за победу в стрельбе из лука. Если бы меня волновали только деньги, я бы не стал беспокоиться об этом турнире, я бы просто стал вором и грабил победителей, но это означало бы отказаться от своей гордости и чести. Жить в богатстве, но преследовать себя воспоминаниями о своих преступлениях - это того не стоит. В то же время, я не позволю гордости и чести встать на пути того, что для меня важнее, например, моей жизни или моей семьи". Она хмурится, глядя на меня, кажется, это слишком сложно для ребенка, поэтому я меняю тему.

 

"Арья, ты хочешь стать рыцарем в будущем, как и я? Ну, мы похожи в том, что оба родились с недостатками в этом деле. Ты родилась девочкой, ты не получаешь такого же обучения, как твои братья. Ты меньше ростом и весишь меньше. Точно так же я родился крестьянином, мне нужно работать, чтобы прокормиться и заботиться о семье, что оставляет меньше времени на обучение". Это привлекло внимание, вчера она упомянула, что ее мечта - быть похожей на Висенью Таргариен и Нимерию Мартелл, двух самых известных и успешных женщин-бойцов за последние 300 лет.

 

"Нам приходится труднее, чем другим, наш путь будет долгим и трудным. Если мы хотим достичь наших целей, мы не должны торопиться, получая травмы, которые задержат нас. Мы должны быть эффективными и знать, за что стоит бороться, а что можно отпустить". Арья была очарована, как и Бран, и даже Джон начал сиять своими глазами. Я должен убедиться, что они поняли обе части урока. Если они будут думать, что эффективность - это все, а другой частью пренебрегут, они могут пойти по неверному пути. Я хватаю Арью и поворачиваю ее к братьям. "Помните, что обменять, что-то на то, что выгодно, - это нормально, но вы должны провести черту и никогда ее не переходить. Даже если боги предложат тебе дракона, королевство, даже бессмертие, ты должна отказаться, если цена - они". Она смотрит на своих братьев, потом на меня. Я вижу в ней понимание, сильную решимость для столь юной особы.

 

Когда мы все наговорились, я предлагаю купить им сладкий рулет на трибунах, после чего мы расходимся.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/64149/1695031

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Такое ощущение, что эта его Ци, не стоит и ломаного гроша.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь