Готовый перевод The Elite Female Supporting Character Is Awakened / Пробуждение элитного женского персонажа второго плана [Трансмиграция]: Глава 3

Хо Вэй была напряжена. Она чувствовала себя слишком неуютно и не смела расслабиться, пока не была уверена, что спасена. Она позволила себе впасть в кому, но это длилось недолго, и она очнулась, когда скорая помощь увезла ее в больницу.

Рядом с ней были пожарные, рейнджеры, врачи, медсестры и полицейские, которые бросились выяснять ситуацию. У нее было такое выражение лица, словно она обрела новую жизнь, и она радостно смотрела на них: “Я спасена! Вы спасли меня? Когда я впервые использовала эти методы, я не знала, получится ли у меня. К счастью, вы это увидели, спасибо вам, ребята!”

Слезы скатились по уголкам ее глаз, и она в страхе сказала: “Я была в отчаянии, когда мой брат бросил меня. К счастью, ты спас меня. Спасибо тебе, большое спасибо! Вы мои спасители!”

Доктор увидел, что она проснулась, поэтому остановил движущуюся кровать, просто осмотрел ее и сказал со вздохом облегчения: “Ничего серьезного, не бойся”.

Полиция чутко заметила, что что-то не так, и серьезно выступила вперед и спросила: “Вы сказали, что ваш брат оставил вас там? Почему он это сделал? В чем ваш конфликт? Как вы получили травму? Был ли там кто-нибудь еще? ”

Хо Вэй в то время заменила эмоции первоначальной ведущей. Не задумываясь об этом, слезы продолжали литься: “Ассистентка моего брата заставила меня упасть и причинила мне боль. Я толкнул ее, и мой брат увидел. Он мне не поверил и сказал, что я над ней издеваюсь. Он долго читал мне нотации и сказал, чтобы я пошел на шоссе один и очистил свой разум под дождем ”.

Хо Вэй перестала говорить об этом, как будто она была вне себя от гнева и горя. Это было больше похоже на то, что она была в ужасе и не хотела упоминать о том, что произошло в то время. Она легла на кровать, повернула голову и вытерла глаза: “Я знала, что не поеду с ними. У нас нет конфликтов, но я прервала их роман ”.

Эта фраза была больше похожа на гнев, но это было лучше, чем паника, когда она впервые проснулась, и ее настроение немного стабилизировалось. Полицейский хотел что-то спросить, но врач остановил его: “Пациентка только что очнулась, и я хочу провести ее детальное обследование. Сначала вам следует связаться с ее семьей, а расшифровку записи сделать позже”.

Медсестра отодвинула кровать Хо Вэя и направилась в отделение неотложной помощи. Хо Вэй слегка привстал и крикнул нескольким людям: “Кто меня спас? Обязательно оставьте свои контактные данные. Я хочу отплатить спасителю.”

Доктор нахмурился и сказал: “Ложись. Я еще не определил повреждения на твоем теле. Не двигайся ”.

Хо Вэй послушно легла, и ее втолкнули в отделение неотложной помощи. Когда врач осмотрел ее, она все еще боялась говорить: “Я с нетерпением ждала, когда впервые попаду в больницу. К счастью, я научилась звать на помощь. В противном случае я могла бы умереть, проведя ночь в лесу. ”

Медсестра сделала ей укол и убедила: “Не думай об этом. Теперь ты в безопасности. Расслабление полезно для твоего тела ”.

Хо Вэй кивнул: “Я понимаю, спасибо. Моя мать в городе Б. Уже так поздно, что она, вероятно, приедет сюда завтра. Не могли бы вы, пожалуйста, нанять для меня сиделку? Не позволяйте моему брату и его помощнице навещать меня. У меня болит голова, и я больше не хочу их слушать. ”

Медсестры больше смотрели на нее, задаваясь вопросом, что случилось с ассистенткой ее брата. Она получила деньги и запугивала свою будущую невестку? Но они были профессионалами и не могли задавать вопросов, какими бы любопытными они ни были. Они просто отреагировали на слова Хо Вэй и мало-помалу успокоили ее.

Ее вовремя спасли. Ничего серьезного, просто легкое сотрясение мозга, простуда, лихорадка, покрасневшие лодыжки. Сейчас в больнице, и если с ней будут обращаться должным образом, она скоро поправится. Врач также похвалил ее за то, что она хорошо справилась с лодыжкой.

После того, как Хо Вэй была помещена в палату, приехала полиция, чтобы предоставить ей подробную запись. Хо Вэй рассказала полиции все, что могла придумать. У нее была память о первоначальном носителе, и она могла прочитать ее в любое время, так что она не забудет ни единого кусочка. Полиция была весьма удивлена и спросила ее: “Вам было так неловко в то время, как вы смогли так ясно это запомнить?”

Хо Вэй улыбнулся: “У меня очень хорошая память, и, к счастью, у меня есть это преимущество, поэтому я могу вспомнить, как сделать зажигалку и как развести огонь для помощи”.

Способ добывания огня был взят из популярного видео в Интернете, и полиция тоже смотрела его, но он не ожидал, что кто-то вспомнит об этом после просмотра. Его можно было использовать для вызова помощи в критические моменты, и его впечатление о Хо Вэй было очень хорошим.

Он посмотрел на бледное личико маленькой девочки и успокоил: “Мы уже связались с твоей семьей. Твоя мать сказала, что придет сегодня вечером, а твой брат ...”

Улыбка Хо Вэя немедленно исчезла. Она с отвращением и небольшим страхом натянула одеяло до подбородка и полностью закрылась, обнажив только половину лица: “Я не хочу его видеть”.

Это была очевидная оборонительная поза, выражение неуверенности и внутреннего страха. Полицейский замолчал. Он кивнул и сказал: “Все в порядке, я попрошу его пойти в полицейский участок, чтобы выяснить ситуацию. Если будет что-то ненормальное, я сообщу вам. Вы можете отдохнуть ”.

“Спасибо вам, офицер, за вашу тяжелую работу”. Хо Вэй искренне поблагодарил его.

Офицер полиции вышел, чтобы закрыть дверь, и увидел медсестру, которая делала укол Хо Вэю за дверью, и не смог удержаться, чтобы не пожаловаться: “Она хорошая девочка, какой брат захочет бросить ее в лесу? Она враг?”

Офицер полиции подумал о ситуации, описанной Хо Вэем, и сказал медсестре: “Спасибо. Пожалуйста, обратите внимание на безопасность этой маленькой девочки. Я должен выяснить, было ли это намеренно или непреднамеренно. Если бы не сообразительность маленькой девочки, ночь в коме в лесу убила бы ее, так что не спускай с нее глаз. ”

Медсестра кивнула в ответ: “В больнице повсюду наблюдение. Она также наняла сиделку. Не волнуйтесь ”.

Хо Вэй выглядела несчастной, когда появилась, и было бы действительно опасно, если бы ее не спасли в обстановке, подобной той, что была в лесу. Итак, когда ее бросил брат, они были приняты близко к сердцу, особенно полицейские, и они подсознательно думали слишком много.

Хо Мин ужинал с Чжао Сидзя, когда ему позвонили из полиции. Они были в пятизвездочном ресторане с видом на море. На лицах обоих были улыбки. Чжао Сидзя также опубликовала свои моменты в WeChat.

Когда он услышал, что Хо Вэй в больнице, его первой реакцией было не поверить в это. Он чувствовал, что Хо Вэй намеренно что-то делает. Но когда он услышал, что рейнджер увидел черный дым и спас Хо Вэя, он не мог усидеть на месте и немедленно спросил, в какой больнице находится Хо Вэй, и хотел броситься туда.

Неожиданно полиция сообщила, что Хо Вэй отказался встретиться с ним. Они упомянули, что она была напугана, и предположили, что ему пока не следует ехать в больницу, чтобы раздражать Хо Вэя, а сначала пойти в полицейский участок, чтобы записать заявление.

Лицо Хо Мина потемнело, когда он повесил трубку. Хо Вэй отказывалась видеть его и боялась его. Они были братьями и сестрами более 20 лет. Как он мог никогда не знать, что Хо Вэй была такой робкой? Он также был очень озадачен травмой Хо Вэй и спросил Чжао Сидзя: “Ты в то время гулял с Хо Вэй. Ты видел, что она была ранена?”

Чжао Сидзя не знала, какие травмы получила Хо Вэй, но видела, что она ударилась головой и подвернула ноги. Но, конечно, она не сказала ему, поэтому просто сказала: “Я увидела, что она поскользнулась, и я подняла ее, а затем она толкнула меня вниз, но я не увидела никаких травм. В чем дело? Она была серьезно ранена? Она сильно толкнула меня. Я чувствую, что все должно быть в порядке. Может быть, она получила травму после того, как мы ушли? ”

Хо Мин почувствовала легкое раздражение, встала и сказала: “Пошли, полицейский участок попросил нас сделать заявление. Они сказали, что Хо Вэй была в плохом состоянии, когда ее нашли, поэтому мы должны спросить о ситуации. ”

Чжао Сидзя занервничала. Она подумала, что у Хо Вэя ничего нет, но затем снова расслабилась и последовала за Хо Мином с непостоянным выражением лица. Ее взгляд скользнул по красному вину и стейку на столе. Ей стало жаль ее. Она хотела воспользоваться хорошей атмосферой и пойти дальше с Хо Мином, но теперь она могла только забыть об этом. Хо Вэй действительно могла каждый раз находить что-то для себя.

Офицер полиции не знал Хо Вэя, но он знал Хо Мина. Когда его уведомили, он подумал, что у него такие же имя и фамилия. Когда он увидел настоящий талант, он был удивлен, обнаружив, что Хо Мин действительно был самым молодым талантливым предпринимателем. Раньше он читал новости о Хо Мине и хвалил его за гениальность и превосходство. Офицер полиции никогда не думал, что он будет так жесток со своей сестрой наедине. Несмотря ни на что, вы не должны оставлять маленькую девочку одну в лесу, верно?

Из-за хорошего впечатления от Хо Мина офицер полиции почувствовал, что они не могут прислушиваться к словам Хо Вэя, поэтому он очень подробно расспросил Хо Мина о ситуации на тот момент.

Хо Мин не чувствовал, что был неправ, поэтому, конечно, сказал правду.

“Я шла впереди и услышала восклицание. Когда я обернулась, я увидела, как Хо Вэй толкнул Сиджу, и рука Сиджи была поцарапана. Я попросил Хо Вэй извиниться, Хо Вэй отказалась и все еще издевалась над ней. Я был очень зол в то время. Я заставил ее выйти на дорогу и взять машину одной. ”

Полицейский спросил: “Вы знали, что она упала? Вы знали, что она была ранена?”

“Я не знаю. Мне только что позвонили. Я спросил Сиджу, слышала ли она, что Хо Вэй поскользнулся, но Хо Вэй толкнул Сиджу так сильно, что она не должна была пострадать в тот момент. Вполне вероятно, что она была ранена в лесу после того, как мы ушли. Увидеть - значит поверить. Хо Мин не был нерешительным, вот что он думал.

Но офицер полиции постепенно почувствовал, что он немного подозрителен, и спросил его: “Вы сказали, что Хо Вэй отказалась извиняться и валяла дурака. Как она напортачила? Расскажите мне конкретные слова и действия.

Хо Мин тщательно обдумал это: “Она сказала:"Ты даже не спросил, как поживает твоя сестра?”

Офицер полиции сделал запись стенограммы, взглянул на него, а затем спросил его о его отправлении из леса в полицейский участок. Хо Мин ответил правдиво. Офицер полиции обнаружил, что он никогда не думал о том, чтобы подождать свою сестру на шоссе или вернуться, чтобы забрать свою сестру, и никогда не думал, что его сестра может быть в опасности. Он все еще был в настроении плотно поужинать с Чжао Сидзя. Он не мог не сказать: “Даже если Хо Вэй такая, как ты думал, не раненая, она была одна в лесу, в трех километрах от дороги. Вы не думали, что она может столкнуться с гангстерами и попасть в аварию?”

Хо Мин поджал губы: “Ей двадцать четыре года, она не ребенок, и до наступления темноты оставалось еще несколько часов. Раньше она выходила играть одна ”.

Хо Мин был ошеломлен, когда закончил говорить, потому что сказанное так много не означало, что Хо Вэй в одиночку не будет в опасности. На мгновение он представил, что, если Хо Вэй действительно встретила гангстера? Тогда, возможно, он только что услышал действительно плохие новости.

Выражение лица полицейского было очень холодным, и он попросил его взглянуть на стенограмму и расписаться, сказав: “Врач осмотрел Хо Вэй и сказал, что у нее было легкое сотрясение мозга, когда она ударилась затылком о камень. Ее лодыжка покраснела и распухла только из-за своевременной обработки льдом. Обе руки двигались слишком сильно, чтобы поддерживать ее тело, и распухли. Согласно расчетному времени, она не пострадала после того, как вы ушли.”

После разговора полицейский дал понять, что может идти, убрал стенограмму и вернулся в участок, чтобы продолжить работу. Независимо от этих семейных проблем, офицер полиции четко расспросил о ситуации, и он рассказал ему факты, и работа была закончена. В этом деле не было ничего подозрительного, не было намерения причинить вред, поэтому он проигнорировал следующее. Он вздохнул про себя. Характер талантливого предпринимателя был безразличным.

Чжао Сидзя также закончила расшифровку. С ее точки зрения, она была невиновна от начала до конца. Она любезно потянула Хо Вэя, и тот столкнул ее вниз. Однако полицейский повидал много людей. Судя по тому, что Чжао Сидзя счастливо ужинала с Хо Мином, не останавливая его, она знала, что хотела, чтобы Хо Вэй страдал. Когда полицейские беседовали наедине после инцидента, они оба пожаловались, что эти двое были не очень хорошими и чуть не убили кого-то.

Хо Мин вошел в полицейский участок, чувствуя себя очень плохо. Когда он подумал, что Хо Вэй была оставлена им и чуть не попала в аварию, он расстроился еще больше, как будто сделал что-то не так. Он отправил Чжао Сидзя обратно в отель, а затем поехал в больницу навестить Хо Вэя.

Чжао Сидзя тоже была в плохом настроении, и чувство гордости за лес исчезло. Она чувствовала только беспокойство. Хо Вэй приходилось поднимать шум из-за всего. Теперь, когда она была ранена, она определенно подняла бы шум, воспользовавшись случаем, чтобы прогнать ее.

Когда придет мать Хо Вэя, она обязательно покажет свое лицо. Возможно, Хо Вэй все равно сказала бы, что во всем виновата она, и спор был неизбежен. Она просто хотела посмотреть, как страдает Хо Вэй. Кто заставлял Хо Вэй постоянно доставлять ей неприятности? Почему, в конце концов, она сама причинила себе столько неприятностей?

Она все ждала и ждала в отеле и не смогла удержаться, чтобы не позвонить Хо Мину: “Хо Мин, ты не видел Хо Вэй? Она действительно сильно пострадала? Мне нужно подойти и взглянуть?”

Хо Мин с тревогой курила за пределами больницы и торжественно сказала: “Вам не нужно приезжать. Она наняла сиделку и отказалась меня видеть. Я только что спросила доктора. Все ее травмы были настоящими. Когда мы уходили, она не позвонила. У нее могло кружиться голова и тошнить из-за сотрясения мозга, и она некоторое время никак не реагировала. ”

Чжао Сидзя крепко сжала телефон пальцами и прошептала в утешение: “Не вини себя. В то время мы не знали, что она была ранена. Если бы мы знали, мы бы определенно не бросили ее. Мы никогда больше не сделаем ничего подобного в будущем. Мы объясним ей позже, и она поймет. ”

Хо Мин никак не отреагировал. Он затянулся сигаретой. Объясни Хо Вэю? Как Хо Вэй мог слушать? Она всегда была высокомерной, своевольной и неразумной. На этот раз ошибся именно он, и Хо Вэй определенно возненавидела бы его со своим темпераментом.

Он снова вспомнил, что сказал полицейский. Даже если бы Хо Вэй не был ранен, оставил бы он Хо Вэя здесь? Это было так далеко, что случилось бы с Хо Вэй, если бы она столкнулась с гангстером?

Хо Мин был раздражен еще больше, поэтому у него не было настроения говорить что-либо еще, и он попросил Чжао Сидзя лечь спать пораньше и повесил трубку.

Глядя на свой телефон, Чжао Сидзя нахмурилась и не могла не задаться вопросом, обвинял ли ее Хо Мин в том, что она не рассказала ей о падении Хо Вэя, или в том, что она не остановила его от ухода из Хо Вэя в то время.

Она чувствовала себя обиженной. Это было решение Хо Мина. Она убедила его, и Хо Мин настоял на том, чтобы преподать Хо Вэю урок. Теперь, когда что-то случилось, как он мог винить ее? Она хотела позвонить Хо Мину, долго смотрела на телефон, а затем позвонила Лу Сяо.

Столкнувшись с подобным, она хотела пожаловаться Лу Сяо. Хо Мин не утешил ее, и он не знал, что она тоже была встревожена. Лу Сяо определенно утешила бы ее.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/64074/4266795

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь