Готовый перевод Cultivation Through Artifacts / Артефактная Культивация: Глава 31

Глава 30: Нужна помощь? Тогда замолчи!

Как только Халь услышал, что ему сказали, он просто замер на месте, как последний идиот.

Глядя на человека, который оказался настоящим Халем, он не знал, что сказать или что вообще делать. Нынешняя ситуация была для него просто слишком удивительной.

Он был абсолютно безмолвным.

Настоящий Халь, увидев, что тот, кто только что украл его тело, наконец стоит перед ним, как болван, нахмурился и начал идти вперед с разгневанным выражением лица.

«Я сказал, прекращай разыгрывать сценку и верни мое тело, с-», — пробормотал настоящий Халь сердито, поднимая руку, очевидно готовую ударить.

Однако как раз перед тем, как он успел что-нибудь сделать, раздался голос, озадачивший обоих Халей одновременно.

[Уведомление! Обнаружена враждебность против «Владельца»! Начинается «Ограничение».]

*Свист!*

*Свист!*

*Свист!*

«!»

Когда эти слова прозвучали на заднем плане, оба с большим удивлением наблюдали, как серебряные цепи появились из ниоткуда вокруг тела настоящего Халя и, прижав его к земле, не дали ему сдвинуться ни на дюйм.

«Чего… что вы со мной сделали? И что это был за звук?», — закричал настоящий Халь, пытаясь вырваться из хватки цепей.

Однако как бы он ни пытался двигаться, цепи вокруг него были словно часть как его тела, так и земли.

Единственное движение, которое они ему позволяли совершать, было вверх и вниз, как при сидении или стоянии. Но кроме этих небольших движений настоящий Халь не мог двигаться ни в каком направлении.

Он был действительно ограничен, и он ничего не мог с этим поделать.

Когда Халь, который молча наблюдал за всем этим со стороны, увидел это, он был удивлен, но, естественно, не дал настоящему Халю это увидеть.

Вместо этого он подошел к нему поближе и начал рассматривать его вблизи.

Поскольку у него не было зеркала в приюте, а также не было времени посмотреть на себя в больнице, он не мог видеть, как он выглядит со стороны.

Но даже в таком случае он все еще верил, что у него привлекательная внешность, хотя тело изначально было не его.

И как он думал, он оказался прав. У него были гладкие, почти противоестественной черноты волосы и чарующие изумрудно-зеленые глаза.

Его кожа была почти такой же гладкой, как у девушки, но он заметил это с самого начала, так что для него это не стало большим сюрпризом. Его действительно удивила форма тела.

У него была типичная стройная, но сильная форма тела, которая заставила бы любую девушку влюбиться в него, но только если бы у него было достаточное количество мускулов. К сожалению, однако, у него их не было, потому что он, или точнее настоящий Халь, годами жил в приюте.

С только картофельным пюре и ломтиком хлеба каждый день, как бы вы ни старались заниматься спортом, из-за нехватки питательных веществ и витаминов мышцы в вашем теле не могут расти больше определенного предела.

Тем не менее для него было удивительно, как это хрупкое на вид тело с внешней стороны выглядит так хорошо даже после всего этого.

Пока Халь размышлял об этом, настоящий Халь начал хмуриться и сердито сказал: «Перестань смотреть на меня, сучка, и открой мое тело! Сейчас же, или ты за это заплатишь!»

Выпрямив спину, Халь посмотрел на настоящего Халя с невозмутимым выражением лица и начал думать.

"Похоже, он тоже не знает, что здесь происходит. Кроме того, как я вижу, он очень самоуверен и высокомерен, так что задавать ему вопросы сейчас совершенно бесполезно".

Думая об этом, Халь поднял голову и начал осматриваться.

"Это место заполнено серостью, куда бы я ни посмотрел. Где я вообще и как я сюда попал? Может быть, есть какая-то связь с уведомлением, пришедшим перед тем, как я заснул?"

Пока Хал пытался разгадать секрет последних событий, настоящий Хал становился все более разгневанным и кричал:

— Разве ты меня не слышишь?! Я обращаюсь к тебе, засранец! Если я с тобой говорю, ты будешь слушать, понял?!

“…”

Раздраженный постоянными выкриками, Хал бросил взгляд на настоящего Хала, который все еще пытался вырваться из крепких пут цепей, и схватил его за подбородок.

— Ладно, слушай сюда, придурок. Как и ты, я вообще не в курсе, что с нами случилось, так что прекращай ныть, как восьмилетний пацан, и заткнись! У меня и так проблем полон рот, помимо выслушивания твоих эгоистичных стенаний!

— П…придурок? Что за херня-, черт побери?!, — выкрикнул настоящий Хал, когда его с силой повалили на землю.

Поднявшись и взглянув на настоящего Хала, он слегка нахмурился и тихо сказал:

— Кажется, ты не только напыщенный, но и тупой.

— Н-напыщенный?! Тупой?! Да погоди, как только я освобожусь от этих цепей, я…!

Видя, как настоящий Хал еще упорнее пытается вырваться из цепей, но, очевидно, безрезультатно, Хал обреченно покачал головой и вздохнул.

— Послушай. Я хочу помочь не только себе, но и тебе тоже. Но если ты продолжишь так себя вести, это будет бесполезно.

“?”

Когда настоящий Хал услышал это, он перестал двигаться и посмотрел на Хала ледяным взглядом.

— Что может сделать такой самозванец, как ты? Ты украл мое тело, а теперь пытаешься сказать, что хочешь помочь? Шутка какая!

Выслушав эти слова, Хал мягко покачал головой и сказал:

— Я не крал твое тело. Верь или нет, я даже не из этого мира.

“?!”

Когда настоящий Хал услышал это, он опешил, но спустя некоторое время стиснул зубы и зашипел.

— И ты думаешь, что я поверю в твои нелепые сказки?

Однако к своему удивлению, Хал покачал головой и сказал:

— Нисколько. На твоем месте я бы тоже не поверил. Но если ты хочешь, чтобы я тебе помог, то должен мне поверить. Или ты можешь не поверить, но тогда ты останешься здесь навсегда. Тебе решать.

“…”

Вглядываясь в глаза Хала, настоящий Хал пытался найти хоть малейшую зацепку, которая бы подсказала ему, сказали ли ему только что правду или ложь.

Но даже после нескольких минут молчания он так и не смог этого сделать, значит, ему сказали правду.

Из-за этого спустя некоторое время настоящий Хал вздохнул и сказал:

— Понятно… Тогда предположим, что я тебе верю. Ну и? Как ты собираешься мне помочь?

Хал, заметив, что настоящий Хал немного расслабился и больше не ведет себя так самонадеянно, как раньше, улыбнулся и сказал:

— Ну, чтобы тебе помочь, мне нужно тебя лучше узнать, так что сначала расскажи мне все о себе и о том, что тебя сюда привело. Я тоже сделаю то же самое.

Услышав это, настоящий Хал нахмурился, но понимая, что если он хочет сбежать из этого места, ему нужно сотрудничать с этим “самозванцем”, поэтому у него не было другого выбора, кроме как говорить.

В результате он слегка вздохнул и сказал:

— Меня зовут Хал Невио, но, думаю, ты уже это знаешь, так что, пожалуйста, просто зови меня Нео. Мои друзья раньше всегда так меня называли, поэтому мне так больше нравится, чем мое настоящее имя.

http://tl.rulate.ru/book/64053/3806699

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь