Готовый перевод Harry Potter and the Tragic Path / Гарри Поттер и трагический путь: Глава 18

Глава 18: Корень для тебя

Пару недель спустя Гарри оказался посреди валлийской дикой природы. Как только они сошли с поезда, Кали сразу же увезла Гарри подальше от цивилизации и начала учить его выживать самостоятельно. В настоящее время она летала далеко над головой и следила за ним, пока он бродил по лесу, время от времени собирая съедобные растения и складывая их на хранение. Он многому научился под ее руководством, хотя большинство знаний было связано с охотой. Конечно, на это была своя причина. Она хотела, чтобы он совершенствовался в проведении ритуалов, и, как бы странно это ни звучало, охота была одним из лучших способов сделать это. Причиной тому было нечто под названием "обряд завоевания", он слышал о нем раньше, когда изучал ритуалы, но думал, что это просто традиция или что-то подобное. Но когда Кали объяснила ему это, он прозрел. Обряд завоевания - это, по сути, договор, который охотник заключает со своей добычей или равноценным противником. По сути, он определяет качество материалов, которые вы получите после того, как один из них убьет другого. Скажем, если вы охотитесь на мока, чтобы использовать его кожу для изготовления магически расширенного мешочка. Если вы охотитесь и убиваете его сами, эффективность его материалов будет заметно выше, чем если бы вы использовали шкуру, добытую кем-то другим. Только по этой причине настоятельно рекомендуется лично собирать любые материалы, которые вы хотите использовать для ритуала. В противном случае вознаграждение за его проведение будет значительно ниже того, на которое вы обычно рассчитываете. Очевидно, Гарри этого не знал, однако он уже участвовал в ритуале завоевания. Он проводил его, когда вырезал сердце у собаки и использовал его для питания ритуала вызова Кали.

В данный момент Кали дала Гарри задание, он все еще был новичком в охоте, но, как она говорила, "практика делает совершенным". Поэтому сейчас он охотился на более крупную добычу, чем та, которую они обычно едят. Он пробирается через холодный лес, заклинание заглушает его шаги, делая его почти полностью бесшумным, единственным звуком, который он издает, является его тихое дыхание. Он продолжает идти, пока наконец не видит свою жертву. Кали наложила заклинание танцующих огней, чтобы привлечь их, и, похоже, оно действительно привлекло внимание некоторых из их целей.

Под светом счастливо танцевали пять крошечных фигурок, которые можно было бы с натяжкой назвать феями, но Гарри знал, что это не так, по их явному отсутствию крыльев или сильного волшебства. Это были пикси. Они были самых разных форм и размеров, но именно эти были известны как лесные пикси, потому что предпочитали дикие места и могли способствовать росту растений. Обычно они были легкомысленными и возбудимыми существами с почти человеческим интеллектом. Гарри все еще не знал, зачем Кали понадобились эти пикси, но Гарри был полон решимости доказать, что готов ко всему, что она еще захочет на него вывалить.

Итак, он подкрадывался все ближе к танцующей группе, его пальцы слегка подрагивали, пока он перебирал различные заклинания, которые собирался наложить на них. Как только он убедился, что успеет произнести одно из них до того, как они убегут, он начал действовать. Он ударил ладонью по земле и заставил круг грязи подняться из земли, чтобы полностью поймать одного из пикси. Остальные издали визг и бросились прочь, быстро скрывшись в листве с помощью своей магии. Он убедился, что стены созданного им "земляного колодца" достаточно высоки, чтобы пикси не смогли выбраться, и подошел к своей жертве. Он проверяет, что пикси все еще внутри, и, убедившись в этом, посылает в него мизерное количество электричества, чтобы лишить его сознания. После этого Кали спускается сверху и превращается в суккуба, приятно улыбаясь ему, наблюдая за пойманным существом.

- Очень хорошая работа, хозяин. Я не знакома с этой расой пикси, но они показались мне очень пугливыми. Остальные, похоже, исчезли в лесу, да так, что мне пришлось бы применить масштабную магию, чтобы найти их.

Гарри пожимает плечами:

- По крайней мере, мы поймали одного, верно?

Она кивает:

- Ты прав, похоже, он подходит для того, что я задумала.

- Но что именно ты хочешь с ним сделать? Я не могу придумать ни одного ритуала, который бы подошел для этого, - спрашивает он, гадая, не упустил ли он чего-то. Кали улыбается:

- Какие три главные вещи необходимы для выживания, хозяин?

- Укрытие от стихий, вода и еда, - перечисляет он, будучи обученным основам выживания.

- Хорошо, - подтверждает она. - Но что, если ты окажешься в пустыне? Или в месте, где есть только загрязненная вода?

- Я... не знаю... Выучить очищающее заклинание для воды? - догадывается он. Она покачала головой:

- Хотя это может подойти для некоторых районов, есть такая вещь, как магический хозяин патогенов. В моем королевстве существует четырнадцать этапов очистки воды, которую мы собираем, поэтому нам пришлось искать альтернативу. Вот почему я выбрала для охоты именно этот вид существ. Мы проведем ритуал и создадим твой первый магический предмет, который будет производить чистую воду в обмен на магию, - объясняет она. Гарри выглядит озадаченным:

- Разве нет заклинаний, которые производят воду? - спрашивает он, протягивая руку и наколдовывая небольшое количество воды. - Разве ее нельзя пить?

Кали качает головой:

- Есть два типа заклинаний воды, о которых вы должны знать. Заклинания трансфигурированной воды и заклинания наколдованной воды. Трансфигурированная вода просто превращает любой материал в воду, но в конце концов возвращает его в исходную форму, когда магия иссякнет. Как вы можете себе представить, это очень, очень опасно для питья. Второй способ - это наколдованная вода, когда вы конденсируете воду в воздухе, чтобы получить ее. Конечно, в пустыне, где влажность крайне ограничена, это обычно невозможно. Кроме того, существуют магические вирусы, способные загрязнить наколдованную воду еще до произнесения заклинания.

Гарри кивает в знак понимания. Кто бы мог подумать, что в магии так много тонкостей... Он просто хотел бегать и стрелять молниями из пальцев, все остальные сложные вещи были раздражающими и ненужными. Несмотря на эти мысли, ему нравилось узнавать о них, и он решил закрепить эти уроки в своей памяти.

Кали подхватила бессознательную пикси и села, наколдовала ступку и пестик и положила пикси в каменную чашу. Она проводит рукой над существом и заставляет всю его кожу, плоть и другие органические материалы расплавиться и исчезнуть, оставив вместо них безупречные мелкие кости.

- Будь любезным хозяином и приготовь ритуальный круг, приписываемый воде, - ласково просит она, Гарри кивает и делает это там же, на поляне. Она перемалывает кости пикси в мелкую пыль и достает какие-то влажные корни, которые хранила раньше. Затем она делает надрез на запястье, капает немного крови в костную пыль и смешивает их вместе, после чего замачивает в ней корни. Проходит несколько минут, и Кали кладет пропитанные кровью корни в центр ритуального круга, который начертил Гарри, и учит его заклинанию. Поскольку именно он победил пикси, будет разумно, если он проведет ритуал, к тому же опыт проведения четвертого ритуала не помешает.

Гарри медленно произносит слова, которым она его научила, стоя за пределами круга и наблюдая, как корни быстро чернеют и начинают выделять достаточно воды, чтобы образовалась лужа. После этого остались только почерневшие корни. Гарри наклоняется и осматривает их, бросая взгляд на Кали после того, как она не отвечает.

- Получилось?

Она пожимает плечами:

- Влей в него немного магии и посмотри, хозяин.

Он кивает и делает это, слегка подпрыгивая от брызг воды, вырвавшихся из корней и намочивших его брюки и обувь. Он бросает пустой взгляд на Кали, которая сейчас смеется над ним, но не может не улыбнуться. Это был первый магический предмет, который он создал, может, он и не выглядел как что-то особенное, но он был его.

- Как он называется? - спросил он ее.

- Мой народ называет его Вечным корнем, но я полагаю, что ты можешь назвать его как хочешь, поскольку он, скорее всего, первый в этом царстве.

Гарри пожимает плечами:

- Я буду называть его… Аква-корень.

http://tl.rulate.ru/book/64002/1708471

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь