Готовый перевод Harry Potter and the Tragic Path / Гарри Поттер и трагический путь: Глава 6

Глава 6: Непреднамеренные последствия

Гарри улыбается попытке дяди освободиться, он встает прямо, когда все свечи зажжены, и прислоняется к креслу Вернона:

- Знаешь, дядя. Я действительно пытался работать с тобой, пытался успокоить тебя, пытался быть любимым... Но ты никогда, никогда не давал мне шанса. Нет. Вместо этого ты делал все возможное, чтобы причинить мне боль при любой возможности, даже когда я не сделал ничего, чтобы заслужить это.

- МММПХ! - раздается сердитый приглушенный голос Вернона, но Гарри только качает головой.

- О, не волнуйся, дядя. Я могу понять, что вы говорите. «Мы все равно никогда не хотели тебя здесь видеть, урод!» или что-то в этом роде. Что ж, чувства взаимны, я тоже никогда не хотел быть здесь, и сделал все возможное, чтобы попытаться сбежать. Но мы все знаем, чем это обернулось, не так ли? - говорит он, бросая суровый взгляд на Петунию и Дадли, которые оба в полном ужасе. Гарри рычит на них, отталкивая Петунию и ударяя Дадли по носу: - Не смотри на меня так! ВЫ ЗАСТАВЛЯЕТЕ МЕНЯ ЭТО ДЕЛАТЬ! Все, чего я хотел, это чтобы меня оставили в покое! - кричит он, его шрам горит, а эмоции бурлят в животе. Он качает головой, быстро приходя в себя.

- Знаете поговорку «Не кусай руку, которая тебя кормит?» Ну, в данном случае она довольно точна. НЕ БЕЙ РЕБЕНКА, КОТОРОГО ЗАСТАВЛЯЕШЬ ГОТОВИТЬ ДЛЯ ТЕБЯ! Вообще уморительно, как легко было набить ваши жирные морды снотворным, помогает то, что вы, жирные ублюдки, даже не утруждаете себя жеванием, - Гарри сплюнул. - Самое трудное во всем этом было - это притащить вас всех сюда. Я не прошу прощения за синяки, которые я нанес. В любом случае, они не будут самой большой из ваших проблем сегодня, - говорит он, садистская ухмылка овладевает им.

- МММПХХХХ! - ревет Вернон, борясь со своими веревками, но добиваясь лишь больших ожогов от трения на своей коже.

- Простите, вам скучно? Ладно, как насчет того, чтобы объяснить, что сейчас с вами произойдет. Вы все христиане, да? Хорошо, потому что я собираюсь отправить вас всех прямо в ад. Я уверен, что тот демон, который ответит на мой зов, не удовлетворится только моей душой, поэтому я продам и вашу. Думайте об этом как о пакете «купи одну, получи еще три».

Услышав это, Дурсли издали приглушенный крик. В ужасе от мысли, что «добрым христианским людям» уготованы вечные муки. Гарри мудро кивает:

- Я знаю, знаю. Вы взволнованы, да? Нет? Ну, а куда, по-вашему, идут люди, которые безжалостно избивают детей? Которые убивают людей только для того, чтобы удержать меня здесь? Если что, я просто ускоряю процесс, - говорит он, а Дурсли продолжают бороться. Он вздыхает: - Ладно, если вы не хотите слушать мой монолог, я могу начать, - говорит он, подходит и берет уже окровавленный нож. Он подходит к Вернону и смотрит ему прямо в глаза: - Я хочу, чтобы ты посмотрел, что я сделаю с твоей драгоценной женой и "Даддикином.

Затем Гарри подходит к Дадли и хватает его за запястье, проникая в нижнюю часть запястья достаточно глубоко, чтобы пустить кровь, и делает то же самое с другой рукой.

- Что? Теперь не слишком весело, а, Дадли? Теперь ты жертва?

Толстяк быстро кивает в ответ.

- Да, я так не думаю, - бормочет он, переходя к Петунии и разрезая ее запястья таким же образом. В это время Вернон кричит в абсолютной ярости. Покончив с дуэтом, он делает то же самое с Верноном, с трудом перерезая жирные конечности, но в конце концов ему это удается. Кровь троицы медленно стекает на пол, каким-то образом соединяясь с ритуальным кругом и делая его еще более заметным.

Гарри кивает на свою работу и достает лист бумаги. Он провел достаточно времени, представляя себе все ужасные способы, которыми он покончит со своими несчастными родственниками, поэтому придумать индивидуальное заклинание было довольно легко.

- Великие боги, магические существа. Умоляю вас, дайте мне силу заявить о своей свободе. Прокляните тех, кто принадлежит к моей крови, на вечные муки за совершенные ими злодеяния. Взамен я дарю эти три злые души вместе с душой, которой обладаю сам, - произносит он, и ритуальный круг начинает освещаться, а пламя на свечах становится ярко-малиновым. - Я сбрасываю оковы судьбы, которыми я был связан. Отвергните тех, кто желает угнетать и контролировать меня. Я прошу вас, Великие Существа. Даруйте мне эту силу! Примите мои дары!

Гарри продолжает, пламя становится все жарче и жарче. Странное белое мерцание, прилипшее к его коже, которого раньше не было видно, внезапно рассеивается. Багровое пламя начинает ползти по ногам Дурслей, и они в ужасе кричат. Вонь горящей плоти заполнила дом. Даже когда веревки, сдерживающие их, сгорают, они не могут пошевелиться, просто застыв на месте, наблюдая, как их плоть плавится на глазах, как сгорают друг друга. Гарри просто наблюдает за этим с нездоровым удовлетворением, но, моргнув, вдруг обнаруживает себя в какой-то черной пустоте. Вокруг ничего нет, и он задается вопросом, не сделал ли он что-то не так? Через пару секунд он попытался взглянуть на себя и обнаружил, что больше не является гуманоидом. Просто какая-то белая сияющая сфера, однако на одной из частей сферы он заметил большой черный опухолевидный нарост, окрашивающий все, к чему он прикасался, в тускло-серый цвет.

Гарри вскрикнул от боли, когда какой-то безбожный голос раздался в окружающей его черноте, он не был похож ни на один из известных ему языков, а сами слова, казалось, прямо атаковали его душу. Из ниоткуда он замечает огромный черный коготь, вытянутый вдаль и направленный прямо на него. Гарри изо всех сил пытается пошевелить своим сфероподобным телом, но не может вырваться из его хватки... К счастью, ему удается повернуть свое тело так, что оно захватывает опухоль.

Боль вспыхивает повсюду в теле Гарри, когда клешня начинает тянуть его. Острые кончики пальцев впиваются в плоть опухоли, из которой сочится черная жидкость. Гарри борется изо всех сил, чтобы вырваться. При этом он слышит какой-то высокочастотный крик, но ради выживания не обращает на него внимания. Сражение продолжается несколько минут, но в конце концов коготь сжимает хватку и начинает прокалывать опухоль, ослабляя ее хватку на белом шаре. Еще через несколько мгновений он полностью разрывает опухоль. Черная конечность исчезает вдали вместе с опухолью, Гарри понятия не имеет, что это была за опухоль, но решает, что это, вероятно, не то, что ему нужно... Особенно с серым пятном, которое она оставила на белой сфере.

Мир вращается, и Гарри внезапно обнаруживает, что вернулся в реальность, всё ещё стоя в ритуальном круге. Что-то мокрое катится по его лицу, и, осмотрев себя, он понимает, что какая-то чёрная жижа капает с его шрама... Он не успевает ничего сделать, как ударная волна, которая, кажется, возникает только внутри ритуального круга, поражает его тело, лишая сознания.

http://tl.rulate.ru/book/64002/1689489

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 5
#
Я так понимаю тут сатана кристраж сломал который был в душе гари
Развернуть
#
Пусть и осколок,но все же души. Плата взята. Да и душа Волди мощнее
Развернуть
#
Тут уже не сатана, ритуалы из книги были основой для создания нового, и если уделить хоть немного внимания тексту, то ясно, что взывал он если и к сатане, то не только к нему, а всем великим существам
Развернуть
#
Затем Гарри подходит к Дадли и хватает его за запястье, проникая в нижнюю часть запястья достаточно глубоко, чтобы пустить кровь, и делает то же самое с другой рукой.(режет его запястье)
Развернуть
#
Даже когда веревки, сдерживающие их, сгорают, они не могут пошевелиться, просто застыв на месте, наблюдая, как их плоть плавится на глазах, как сгорают друг друга. (Как они сгорают в огне) как сгорают друг друга. Чта?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь