Готовый перевод Naruto's True Nindo / Истинный Ниндо Наруто: Глава 33.

Седьмая команда наблюдала, как команда Рок Ли покинула их и направилась к башне. Сакура все еще помнила прощальные слова Ли, обращенные к ней.

"Сакура-тян, скрытый лотос расцветает дважды, когда мы встретимся в следующий раз, я буду более сильным ниндзя и не подведу, чтобы защитить тебя".

Он сказал это со своей обычной яркой улыбкой, и Сакура не могла не почувствовать благодарности. Он спас ей жизнь.

(Флэшбэк)

Сакура, Хината и Шино только что нашли Наруто и Саске лежащими без сознания, когда прибыл Киба, хромая и держа на руках Акамару.

- Я чувствую приближение трех ниндзя, - сказал Шино.

- Просто замечательно! Мы только закончили сражаться с трудным противником, а тут еще трое приближаются, это несправедливо! - сказал Киба в гневе.

- Я думаю, мы должны держаться вместе на данный момент, - сказала Хината, держа голову Наруто на своих коленях.

- Давайте найдем более подходящее место для Наруто, Саске и Кибы, - сказал Шино.

- Эй, мне не нужна ваша жалость, и я в полном порядке! - сказал Киба с рычанием, обращаясь к Шино.

- Нет, не в порядке, и я не хочу, чтобы кто-то пострадал из-за твоей тупости, - сказал Шино строгим тоном, не оставляющим места для спора.

Киба выглядел недовольным, но ничего не сказал.

Две команды прибыли в небольшую пещеру и положили Наруто и Саске на землю, а Киба прислонился к стене.

- Они идут, - сказал Шино, глядя вдаль.

Ситуация выглядела не очень хорошо. Шино и Хината были близки к полному истощению чакры после двух предыдущих схваток, и хотя Сакура была еще в состоянии сражаться, она не могла справиться с тремя противниками сразу.

- У меня есть идея, - сказала Сакура, глядя на Шино и Хинату.

Когда три генина Звука подошли к группе, они заметили, что все трое были готовы к бою.

- Идите и возьмите нас! - сказала Сакура, надеясь, что ее план сработает.

- Подождите, - сказал тот, что с перебинтованной головой.

- Что, Досу? - ответила девушка.

- Посмотри внимательно, Кин. Они устроили для нас ловушку, - он указал на участок земли, который выглядел недавно перерытым.

- Ха, как жалко, - сказал второй парень с их команды.

- Заткнись, Заку! Мы никогда не должны недооценивать противника, - сказал Досу.

Три генина Звука перепрыгнули через ловушку, как и хотела Сакура. Она перерезала веревку рядом с собой, и три генина увидели огромное бревно, поднимающееся позади них.

"Двойная ловушка!" - подумал Досу, поднимая свою металлическую руку к огромному бревну. Он сосредоточился, и бревно внезапно разлетелось на мелкие щепки от его звуковой атаки.

Три генина Звука приземлились на землю и посмотрели на генинов Листа со злыми улыбками.

- Вы действительно думали, что это сработает против нас? - спросил Заку.

Внезапно все три генина Листа исчезли, а зрение трех генинов Звука исказилось.

Заку отлетел назад, почувствовав удар в челюсть.

Кин почувствовала, как кто-то ударил ее сзади, но она никого не видела.

Досу закрыл глаза и прислушался к шагам, приближающимся к его левой стороне. Он прекрасно рассчитал время и поймал ногу, которая, как он слышал, метнулась к его голове. Он отбросил противника, которого не мог видеть, и внезапно сфокусировал свою чакру.

- Кай! - произнес он и гендзюцу рассеялось.

Его зрение вернулось к нормальному, и он увидел, что розововолосая девушка была той, кто пытался напасть на него. Он повернулся и бросил несколько кунаев и сюрикенов в Хинату и Шино, заставив их отказаться от атак на двух других ниндзя Звука, которые не смогли освободиться от гендзюцу. Он бросился к ним и быстро освободил их. Затем он повернулся к генинам Листа.

- Должен сказать, что я впечатлен. Вы устроили тройную ловушку. Сначала явную, которую мы наверняка обнаружили, затем скрытую с огромным бревном, и, наконец, гендзюцу, поджидавшее нас после того, как наше внимание было отвлечено на бревно. Очень впечатляюще, это могло сработать, за исключением одной вещи. Я ниндзя Звука, поэтому, как только я понял, что попал в гендзюцу, я просто закрыл глаза и прислушался к вашим шагам. Вы должны были повлиять на наше зрение, а также на наши уши, - объяснил Досу, а Заку и Кин смотрели на генинов с ненавистью за то, что их дважды обманули.

Досу заметил, что Сакура выглядит очень изможденной.

"Гендзюцу, используемое на трех разных противников одновременно, впечатляет, но оно требует изрядного количества чакры. Она казалась самой бодрой минуту назад, так что, должно быть, это она применила гендзюцу". подумал Досу.

- Розовая - моя! - крикнул он, подбегая к Сакуре.

Хината и Шино попытались встать на его пути, но Хинате пришлось уворачиваться от сенбоновых игл, которые бросала в нее Кин, а Шино попал под технику звука Заку.

Сакура осталась одна перед лицом превосходящего ниндзя.

"Этот парень слишком силен для меня! Он смог увидеть мое гендзюцу, и теперь у меня мало чакры. Три отдельных гендзюцу, использованных одновременно, - это тяжело. Что же мне делать?" подумала она, когда Досу уже почти настиг ее.

- Вихрь Листа!

Сакура посмотрела вверх, когда появилось зеленое пятно, и ударило Досу крученым ударом по голове.

- А ты кто такой? - спросил Досу, поднимаясь на ноги.

- Я - зеленый зверь Конохи. Я - Рок Ли, - сказал Ли, вставая в стойку гокен тайдзюцу.

- Ли, почему ты здесь? - в замешательстве спросила Сакура.

- Сакура-чан, я сказал тебе, что буду защищать тебя всю жизнь. Независимо от того, станешь ты моей девушкой или нет, я всегда буду защищать тебя, - сказал он с улыбкой.

Сакура была ошеломлена этим. Здесь был человек, который едва знал ее, и все же он был готов подвергнуть себя опасности ради нее. Ей стало не по себе, она не думала, что Ли заслуживает того, чтобы ради нее ввязываться в драку, к которой он не имеет никакого отношения.

- Ли остановись! Это не твой бой, и я не хочу, чтобы ты пострадал из-за меня, я этого не стою, - сказала она, пытаясь образумить его.

- Извини, Сакура-чан, но я уже пообещал, что буду защищать тебя, если ты когда-нибудь будешь нуждаться в этом, и я не отрекусь от своего обещания, - сказал Ли, побежав сражаться с Досу.

Сакура была ошеломлена скоростью Ли.

"Он такой быстрый и сильный! Он намного быстрее Наруто или Саске". подумала она, когда Ли начал наносить Досу удар за ударом.

Досу был раздражен нападением Ли. Он был недостаточно быстр, чтобы справиться с необыкновенной скоростью Ли.

"Мне срочно нужен план!" подумал он, видя, как Сакура наблюдает за их битвой.

"Вот оно!" подумал он, маневрируя в сторону от Ли. Ли побежал на него, когда Досу выпустил в него несколько кунаев и сюрикенов. Ли легко увернулся, но Досу только улыбнулся.

- Ты уверен, что хочешь это сделать? - спросил он, продолжая смотреть на свою цель.

Ли проследил за взглядом Досу и понял, что цель Досу - не он, а Сакура.

- Сакура-чан, берегись! - крикнул Ли, отталкивая ее с дороги.

Сакура оказалась под Ли и не могла не смотреть на него с удивлением.

"Он был готов попасть под удар только ради меня". подумала Сакура. Ей никогда не приходилось сталкиваться с тем, чтобы кто-то подвергал себя опасности ради нее, и она была в замешательстве от нахлынувших эмоций.

Ли повернулся, чтобы продолжить битву, но увидел, что перед ним стоит Досу и замахивается рукой, в которой держит металлическое оружие. Хотя Ли смог увернуться от удара, он вдруг почувствовал сильное головокружение.

- Ты это чувствуешь? Неважно, уклонился ли ты от удара, я выпускаю звуковые волны, которые попадают тебе в ухо и нарушают равновесие, - сказал Досу, когда Ли упал на колени.

- Ли-кун! - крикнула Сакура, бросившись к нему.

Досу воспользовался этой минутой, чтобы посмотреть, как идут дела у его товарищей по команде. Заку хорошо справлялся с мальчиком, но у Кин, похоже, были проблемы с девочкой. Она казалась слишком проворной, чтобы Кин могла поразить ее иглами сенбон. Он посмотрел на Сакуру и Ли и принял решение.

"Эти двое почти выбились из сил. Пусть Кин разберется с ними, а я возьму девочку". подумал он.

- Кин поменяйся со мной! - крикнул он, побежав сражаться с Хинатой.

- Ли-кун, ты в порядке? - спросила Сакура.

- Я буду в порядке, Сакура-чан, пока ты в порядке, - сказал он, пытаясь изобразить улыбку.

"Я должна что-то сделать", - подумала она. Ли пострадал, потому что она слишком отвлеклась на его бой и даже не подумала о том, что враг может использовать ее для отвлечения внимания.

- Жалко, - сказала Кин, подойдя к Сакуре.

- Ты не заслуживаешь звания куноичи. По крайней мере, другая девушка была вызовом. Ты выглядишь так, будто собираешься на показ мод с этими ярко-розовыми тканями и шелковистыми длинными волосами, - добавила она.

Сакура приготовилась к драке, но Ли каким-то образом поднялся на ноги и встал между Кин и Сакурой.

- Сначала тебе придется пройти через меня, -сказал Ли, задыхаясь. Его зрение и равновесие все еще страдали от звуковой атаки.

- Ли-кун, ты уже достаточно сделал, позволь мне взять все на себя, - она умоляла.

Ли улыбнулся ей, повернулся и побежал сражаться с Кин. Однако с нарушенным равновесием он был не так быстр, как раньше, но все же смог быстро добраться до нее и начал бороться с ней. Его движения были вялыми, и Кин смогла увернуться от нескольких ударов. Она отпрыгнула назад и бросила в него несколько сенбонов. Он увернулся от многих, но несколько попали ему в руку. Он не обратил на них внимания, пока не заметил колокольчики, прикрепленные к их концам. Его зрение исказилось, и он потерял сознание.

- Ли-кун! - крикнула Сакура, подбегая к нему.

- Что ты наделала? - спросила Сакура.

- Я прикрепила колокольчики к концам своих игл, так что когда они попадают в кого-то, то звенят, что позволяет мне поместить противника под простое гендзюцу, - сказала она с улыбкой.

"Я не позволю ей больше причинять боль Ли-куну. Мне все равно, что будет со мной. Я буду защищать его". думала Сакура, готовясь к бою.

(Конец флэшбэка)

После этого появился клон Наруто. Сакура многое вынесла из этого боя. Она знала, что стала лучше, но все же увидела, что ей предстоит пройти еще долгий путь.

"Надеюсь, Ли-кун в порядке". подумала Сакура, все еще не обращая внимания на добавление -кун в конце его имени.

Когда команда номер семь остановилась на ночлег, Сакура встала и пошла к близлежащему ручью. Немного посмотрев на свое отражение, она достала кунай и начала обрезать свои длинные волосы.

"Я стану сильнее, чтобы никто больше не пострадал из-за моего неумения сражаться". подумала она, бросая отрезанные волосы в реку и наблюдая, как они уплывают. Для Сакуры это был символ того, что она оставила прошлое позади и устремилась в будущее.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Команда восемь тоже остановилась на ночь. В то время как Наруто чувствовал себя полностью восстановленным, Шино и Хината были полностью истощены. Как только они остановились, Шино буквально заснул на месте. Хината все еще не проснулась, но Наруто знал, что с ней все в порядке, просто она была совершенно измотана.

"Если я еще раз увижу этого урода, похожего на мумию. Я заставлю его заплатить за то, что он обидел Хинату-чан". подумал Наруто, глядя на ее умиротворенное лицо. Он убрал немного ее волос с лица. Она недавно начала отращивать волосы, и Наруто должен был признать, что, по его мнению, она хорошо выглядит с длинными волосами.

Наруто не позволил себе заснуть, так как другие нуждались в этом гораздо больше. Вместо этого он обдумал все, что рассказал ему Кьюби. Наруто достал свой меч и сразу же заметил несколько изменений.

Меч, казалось, потерял серебристый блеск, а две драконьи головы на противоположных концах рукояти стали другими. Если раньше их глаза и пасти были открыты, как будто они отражали атаку, то теперь их глаза и пасти были закрыты, как будто они спали.

Он вдруг вспомнил, что Кьюби намекал на возможность того, что он не сможет воспользоваться своим мечом. Наруто закрыл глаза и попытался почувствовать что-нибудь от своего меча. Однако он ничего не почувствовал. Наруто вдруг осознал, что ему кажется, будто часть его самого отсутствует. Он не мог описать это полностью, но ощущение было такое, словно что-то, о чем он даже не подозревал, внезапно исчезло. Он вздохнул в разочаровании.

"Интересно, почему он не отвечает?" подумал Наруто, убирая клинок в ножны. Он выяснит это позже, а сейчас он будет наслаждаться тишиной и покоем. У него было предчувствие, что это ненадолго.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Команда восемь подошла ко входу в башню.

- Хорошо, вторая часть закончена. Это было не так уж и сложно, - сказал Наруто с улыбкой.

- Ты имеешь в виду бой с Орочимару и тремя ниндзя Звука, которые чуть не убили нас? - спросил Шино.

- Именно, - сказал Наруто с той же улыбкой, когда они все вошли в башню.

Они открыли два свитка, и внезапно появился Ирука.

- Ни-сан? Что ты здесь делаешь? - спросил Наруто.

- Я здесь, чтобы поздравить вас троих с прохождением второй части экзамена. Пойдемте, вы трое - третья команда, которая прибыла, - сказал он, и генины последовали за ним.

Они вошли в большую комнату с перилами по бокам для зрителей и увидели, что команда Песка, а также команда десять уже присутствовали.

- Ну что, ребята, вы справились? - лениво сказал Шикамару.

- Да, мы были бы первыми, но у нас возникли некоторые проблемы, - ответил Наруто.

- Вы не видели Саске-куна!? - крикнула Ино, оттолкнув Шикамару в сторону.

Лицо Наруто потемнело, и прежде чем он успел что-то прокомментировать, он почувствовал, как на нем сосредоточилось огромное убийственное намерение. Он повернулся и встретился с холодным взглядом Гаары. Хината и Шино заметили это намерение и собирались прокомментировать его, пока Наруто дал им знак не обращать на него внимания. Он не хотел, чтобы Гаара обращал внимание на кого-то, кроме него.

Они ждали, пока прибудут остальные команды. Команда Звука прибыла следующей. Прибыла команда Рока Ли, и Ли, похоже, оправился от своих ран. Седьмая команда прибыла вместе с командой Кабуто.

Наруто и Саске смотрели друг на друга с открытой враждебностью, пока Наруто не был насильно схвачен Анко за голову.

Казалось, она пыталась осмотреть его на предмет повреждений.

- Ты в порядке, Наруто? - спросила она обеспокоенным голосом.

- Я в порядке, Нэ-сан, - сказал Наруто, когда Анко наконец отпустила его.

- Хорошо, - сказала она, ударив его по голове.

- Ой! За что? - спросил Наруто.

- За то, что заставил меня так беспокоиться о тебе. Кто тебе сказал, что ты должен бороться с Орочимару! - крикнула она голосом, в котором смешались гнев и беспокойство.

- Я должен был помочь седьмой команде, - серьезно сказал Наруто.

- Мы не просили тебя о помощи, - пробормотал Саске, поморщившись от боли. Сакура и Киба обеспокоенно посмотрели на него, но он бросил на них взгляд, который сказал им, чтобы они оставили его в покое.

- Еще раз спасибо, что помог нам, Наруто, - сказала Сакура.

- Без проблем, Сакура, - сказал Наруто, окинув странным взглядом ее новую прическу.

- Я горжусь вами, ребята, - сказала Куренай, когда появилась она и джонины-инструкторы остальных команд.

- Куренай-сенсей, что вы здесь делаете? - спросила Хината.

- Я могу это объяснить, - сказал джонин, выходя в центр стадиона. Он был одет в стандартный наряд джонина, только на спине у него был меч, и выглядел он очень бледным. Похоже, он был болен, так как постоянно кашлял.

- Сначала я хочу поздравить всех, кто сдал второй экзамен. Меня зовут Хаяте Гекко, и я буду проктором на третьей части экзамена, - сказал он, прокашлявшись.

- Ваши джонины-инструкторы здесь, потому что перед началом третьего экзамена будет предварительный бой, - сказал он.

- Что! Это нечестно! Мы прошли через эти дурацкие джунгли. Зачем нам предварительный бой? - раздраженно прорычал Киба.

- Я отвечу на этот вопрос, Хаяте, - сказал третий Хокаге, выходя на арену и садясь в кресло с видом на стадион.

- Причина, по которой будет проведен предварительный бой, заключается в том, что вас здесь еще слишком много. Цель экзаменов на чунина не только в том, чтобы продвигать новых чунинов, но и в том, чтобы показать силу лучших генинов каждой деревни широким массам. На настоящий третий экзамен приедут лидеры со всей земли, чтобы увидеть лучших представителей молодого поколения каждой деревни. Это определит, к кому они будут обращаться за миссиями, а также предотвратит войны. Таким образом, мы не хотим тратить их время на слишком много драк или поединков между слабыми генинами, - сказал Третий, видя, что на лицах каждого из генинов появилось понимание.

- Итак, прежде чем мы начнем, кто-нибудь хочет уйти? - спросил Хаяте.

- Я сдаюсь. Я едва справился со второй частью, и я знаю, что здесь мне не победить, - сказал Кабуто, собираясь уходить.

Наруто странно посмотрел на него. Он чувствовал, что Кабуто что-то скрывает.

- Кто-нибудь еще? - спросил Хаяте. Когда он увидел, что никто больше не готов уйти, он кивнул и обратил внимание всех на экран, на котором в случайном порядке выбирались два имени.

- Тот, чье имя появится на экране, будет сражаться, а победитель перейдет к следующей части экзамена, - сказал Хаяте, когда экран выбрал два имени.

- Сражение номер один: Наруто Узумаки против Досу, - сказал он.

"Похоже, я все-таки смогу сразиться с этим парнем". с улыбкой подумал Наруто, поворачиваясь, чтобы спуститься по лестнице и начать бой.

- Удачи, Наруто-кун, - сказала Хината.

Наруто одарил ее уверенной улыбкой и направился вниз на стадион.

Он увидел стоящего там Досу, и они обменялись взглядами, заняв свои позиции.

- Этот бой будет продолжаться до тех пор, пока один из вас или вы оба не выйдете из строя. Последнее слово за мной, так что если я скажу вам остановиться, вы остановитесь, понятно? - спросил Хаяте.

Получив их кивки в знак согласия, он поднял руку.

- Начинайте! - сказал он, опуская руку.

http://tl.rulate.ru/book/63887/1781976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь