Готовый перевод Naruto's True Nindo / Истинный Ниндо Наруто: Глава 28.

Когда команда восемь вошла в комнату, где будет проходить первая часть экзамена, они были шокированы количеством претендентов.

- Так много генинов, - сказал Наруто.

- И большинство, похоже, старше нас, - спокойно добавил Шино.

- Похоже, здесь представлены все известные деревни, - сказала Хината, осмотрев генинов.

- Похоже, ты все-таки пришел, - высокомерно сказал Сасукэ Наруто, когда команда номер семь подошла, чтобы встретиться с командой новичков.

- Ни за что бы не пропустил такое, - немного раздраженно сказал Наруто. Он все еще был расстроен тем, как Неджи набросился на Хинату. Он не хотел иметь дело с Саске.

- Вам лучше остерегаться. Мы очень хорошо тренировались, и у вас не будет ни единого шанса против нас, - уверенно сказал Киба, бросив взгляд на Шино.

- Посмотрим, - мягко сказал Шино, игнорируя взгляд, направленный на него.

- Как ты Хината? - доброжелательно спросила Сакура.

- Я в порядке, Сакура, но ты какая-то не такая, - сказала Хината. Бьякуган был известен тем, что мог улавливать тонкий, почти незаметный язык тела других людей. Хотя Хината никогда не была очень хороша в этом умении, она была достаточно опытна, чтобы заметить, что Сакура стоит чуть прямее, чем обычно, и в ней чувствуется уверенность.

- Да, я изменилась, и я надеюсь, что в лучшую сторону, - ответила Сакура.

- Саске-кун!

Все новички повернулись и увидели, что к ним идет команда 10.

Ино тут же набросилась на Саске, Шикамару лениво оглядывался по сторонам, а Чоджи продолжал есть чипсы, которые, казалось, всегда были при нем.

- Саске-кун, ты скучал по мне? Я знаю, это должно быть ужасно - быть в одной команде с девчонкой-большой лоб, - сказала Ино, бросив на Сакуру вызывающий взгляд.

Саске ничего не ответил, но что еще больше шокировало Ино, так это то, что Сакуру, похоже, не волновало, что она обнимает Саске.

- Я не знал, что вы участвуете, - сказал Наруто.

- Это так хлопотно. Асума-сенсей узнал, что ваши команды будут участвовать, и решил, чтобы мы тоже примем участие в экзамене. Он задержал нас на тренировках на несколько недель, - сказал Шикамару своим обычным скучающим тоном.

- Верно, я теперь намного сильнее, Сасуке-кун! - сказала Ино, пытаясь произвести впечатление на парня, который ей нравился.

- Как скажешь, отвали от меня Ино, - с досадой сказал Саске. Он терпеть не мог, когда девушки признавались ему в любви, даже не познакомившись с ним поближе.

- Вам, ребята, лучше вести себя потише, - сказал генин, подойдя к девяти новичкам.

У него были серебристые волосы, собранные в хвост; он носил очки и был одет в фиолетовый костюм.

- А ты кто? - спросил Наруто.

- Меня зовут Кабуто Якуши, - сказал он.

- Ты впервые сдаешь этот экзамен? - спросила Сакура.

- Нет, это мой седьмой раз, - ответил Кабуто с овечьей улыбкой.

- Парень, ты, должно быть, неудачник! - сказал Киба, хмыкнув.

- Эй, экзамен трудный, и похоже, что в этот раз он будет одним из самых трудных за последние годы, - сказал он.

- Почему ты так думаешь? - спросил Чоджи.

- В этом году есть несколько очень сильных генинов. Я уж точно знаю, у меня есть карточки данных почти на всех присутствующих, - самодовольно сказал Кабуто.

- Карточки данных? - спросил Наруто, немного смутившись.

- Точно, о ком ты хочешь знать? - спросил Кабуто, доставая колоду карт.

- Я хочу знать о мальчике по имени Неджи Хьюга и Гааре из Песка, - сказал Наруто.

- Ты знаешь их имена? Интересно, - он вытащил две особые карты и показал их генину.

- Неджи Хьюга из клана Хьюга, считается одним из самых талантливых представителей клана за последние годы. Его товарищи по команде - Тен Тен и Рок Ли, - сказал Кабуто, читая карточку.

Наруто заметил, как Хината слегка напряглась, и поклялся, что обязательно выяснит, что произошло между ней и Неджи. Наруто раздражало многое, но самым быстрым способом вывести его из себя было оскорбление или попытка навредить его друзьям.

- Гаара из Песка - генин из деревни Песка. Вот это да! Этот парень был на миссии ранга B, и говорят, что он ни разу не был ранен во время миссии, - сказал Кабуто с некоторым удивлением.

- Он был на миссии ранга B и не был даже ранен?! - недоверчиво сказал Киба.

- Похоже на то, эти двое - очень сильные генины, и в комнате есть еще много таких же опасных. Здесь есть генины из деревни листа, песка, камня, тумана, облака и звука. Можно не сомневаться, что ниндзя из пяти великих деревень очень сильны. А вот о генинах из деревни Звука никто ничего не знает. Их деревня появилась совсем недавно, так что, вероятно, они еще не очень сильны, - сказал Кабуто, не замечая взглядов трех генинов из деревни звука.

- Как будто это имеет значение, мы все равно выйдем на первое место, - сказал Наруто с уверенностью в голосе.

- Хм, может, тебе не стоило говорить это, Наруто, - сказал Чоджи.

Наруто оглянулся и увидел, что почти все генины в комнате смотрят на девять генинов из-за его комментария. Они знали, что девять генинов были новичками, и считали оскорблением своей гордости присутствие трех команд новичков.

Наруто смотрел на горячие взгляды, посылаемые в его сторону, и заметил, что эти взгляды начинают нервировать нескольких новичков. Он решил что-то предпринять.

- Просто чтобы вы знали, меня зовут Наруто Узумаки, и мне все равно, кто вы и откуда. Я стану чунином, и если вы встанете на моем пути, я вас уничтожу! - сказал он с полной уверенностью, отвернувшись и игнорируя пристальные взгляды, которые, как он был уверен, он получил в ответ.

- Ты пытаешься заставить всех в комнате ненавидеть нас, идиот! - крикнула Ино.

- Нет, он пытается заставить их ненавидеть его. Вообще-то, это довольно умно с его стороны, - спокойно сказала Шино.

- И почему же? - спросила Ино.

- Он заметил, что они смотрят на всех нас, и это повлияло на некоторых из нас, включая тебя, - объяснил Шино, пока Ино краснела от того, что ее раскрыли. Она была немного ошеломлена количеством суровых взглядов, посылаемых в ее сторону.

- Если ты внимательно присмотришься, то увидишь, что все они направляют свой гнев на Наруто. Он привык, что его ненавидят, и поэтому решил принять на себя основную тяжесть взглядов, чтобы остальным было легче, - добавил Шино.

"Вау, это очень мило с его стороны, но почему он привык к этому?" подумала Ино, повернувшись к начавшейся суматохе.

Кабуто стоял на коленях, кашляя кровью после нападения трех генинов звука. Странно было то, что на нем не было ни царапины, хотя очки были разбиты.

- Запиши это в свои карточки данных. Три генина из деревни Звука станут чунинами к концу экзамена, - заявил один из генинов звука.

Вдруг в центре комнаты раздался взрыв дыма, и группа чунинов Листа встала в боевую стойку позади джонина.

- Так, сопляки, меня зовут Ибики Морино, и я буду вашим инструктором на первой части экзаменов на чунина. А вам, генины, лучше следить за собой. Никаких сражений, кроме тех, что разрешены, - сказал он. Ибики был одет в такой же плащ, как у Анко, только черный, на руках у него были черные перчатки, черная рубашка и брюки, а голову покрывала повязка.

- Если вы выдержите этот экзамен, то станете чунинами. Но до тех пор вы - сопляки! Вы - низшая форма жизни на земле! Вы даже не люди! Моя работа - отсеивать всех участников, которые не обладают тем, что нужно, чтобы стать чунином, так что следите за собой! - крикнул он.

Когда все затихли, он продолжил.

- А теперь займите свои места. Первая часть экзамена будет письменной, - сказал он с садистской ухмылкой, а генины смотрели на него в замешательстве и страхе.

"Письменный тест? Какой в этом смысл?" подумал Наруто. Хотя он значительно улучшил свои навыки после академии, письменные экзамены не были его сильной стороной.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

- Интересно, как у них дела? - сказал Асума Сарутоби, когда он, Куренай и Какаши сидели в конференц-зале и ждали, как пройдет первая часть экзамена.

Асума был сыном третьего Хокаге. Он был одет в стандартную одежду джонина, но на талии у него был поясок. Асума был заядлым курильщиком и всегда держал сигарету во рту.

- Я уверена, что у них все получится, - с уверенностью сказала Куренай.

- Может быть, но я слышал, что Ибики будет их первым проктором, - ответил Асума.

- Этот садист? Теперь их шансы сомнительны, - со вздохом сказал Какаши.

- Кто такой Ибики? - с любопытством спросила Куренай.

- Я забыл, что ты новый джонин. Ибики - глава отдела допросов и пыток деревни Листа. Он известен тем, что может сломать разум заключенного одними лишь словами, - ответил Какаши.

- Он не тот, с кем может справиться обычный генин, - добавил Асума.

- Ну, я все же уверена в своих генинах, - сказала Куренай.

- Как и я, - сказал Какаши.

- Что ж, посмотрим, как они справятся, - сказал Асума, прикуривая сигарету.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

"Это безумие!" подумал Наруто, читая вопросы.

Во время обучения с Анко он улучшил свои знания и смог поднять баллы на экзаменах в академии. Однако вопросы перед ним были на совершенно новом уровне сложности.

"Только очень умный человек смог бы ответить на эти вопросы. Как они могут надеяться, что мы сможем ответить на них, если нам не разрешат списывать?" - подумал он.

Ибики очень четко объяснил на счет списывания. Если тебя поймают, то всю твою команду выгонят. Несколько команд уже были исключены за то, что были пойманы на списывании.

Наруто огляделся и заметил, что Хината сидит рядом с ним. Он также увидел, что она использует бьякуган, чтобы копировать ответы генина рядом с ним.

"Хината жульничает. Зачем ей это делать?" - подумал он, оглядываясь по сторонам. Он заметил, что довольно много ниндзя использовали различные техники для списывания ответов.

"Конечно! Цель должна заключаться в том, чтобы списать, не попадаясь. Если мы собираемся стать чунинами, нам нужно научиться собирать информацию, не будучи обнаруженными." с улыбкой подумал Наруто. Он был горд собой, что догадался об этом.

"Но у меня нет ни одной достаточно тонкой техники, чтобы получить ответ!" - уныло подумал он.

Вдруг на бумагу Наруто приземлилось насекомое. Он посмотрел на него и увидел, что оно начало двигаться в разных направлениях. Это сбило Наруто с толку, пока он не заметил, что это одно из особых насекомых Шино. Он проследил за тем, как оно двигалось, и начал отвечать на несколько вопросов.

- Время вышло, и настало время для последнего вопроса, - сказал Ибики.

- Прежде чем я задам его вам, я хочу сказать, что вы не обязаны отвечать на него. Вы можете уйти прямо сейчас и отказаться. Однако если вы решите ответить на вопрос, то вам лучше ответить правильно, потому что тому, кто не сможет ответить на этот вопрос, больше никогда не разрешат сдавать этот экзамен, - добавил Ибики с садистской улыбкой.

Многие из участников начали потеть от мысли, что им придется остаться генином до конца своей карьеры, и начали отказываться от участия.

"Остаться генином до конца жизни?! Это не вариант! Я должен продолжать развиваться, я не могу остановиться здесь". решительно подумал он.

- Мне все равно, что вы говорите! Я не уйду и не сдамся, так что задавай свой последний вопрос! - крикнул Наруто, вставая.

- Ты уверен в этом? Если ты ошибешься, то никогда не сможешь стать чунином, - сказал Ибики.

- Возможно, но если я сдамся под таким небольшим давлением, тогда я не заслуживаю звания чунина, - убежденно сказал Наруто.

- Остальные думают то же самое? - спросил Ибики у оставшихся команд.

Все они кивнули головой. Казалось, речь Наруто вдохновила остальных ниндзя и развеяла их сомнения.

- Отлично, тогда вы все проходите, - сказал Ибики.

- Что! А как насчет последнего вопроса? - закричал Киба.

- Нет никакого вопроса. Как сказал этот сопляк, я просто хотел посмотреть, выдержите ли вы давление или сломаетесь, - объяснил Ибики.

- Когда вы станете чунинами, вас будут посылать на очень опасные миссии. Иногда вам придется принимать сложные решения, когда любой ваш выбор будет иметь тяжелые последствия. Несмотря на это, вы должны быть готовы принять решение. Все те, кто сдался, доказали, что они не смогут справиться с давлением принятия сложных решений, которые должны будут принимать чунины во время миссий. Время игр закончилось. Если вы станете чунинами, то каждая миссия будет борьбой не на жизнь, а на смерть, - сказал Ибики торжественным голосом.

Генины были шокированы его словами, а также его шрамами. Ибики снял головную повязку, и вся его голова была покрыта шрамами.

Вдруг одно из окон взорвалось, и дым начал заполнять комнату, а в дыму появилась фигура.

- Представляем вам второго проктора, Анко Митараши! - восторженно крикнула Анко.

- Анко, ты опять пришла раньше времени, - раздраженно сказал Ибики.

- Извини, - сказала она.

- Нэ-сан? Ты не говорила мне, что будешь проктором, - сказал Наруто, подойдя к Анко.

- Ты никогда и не спрашивал, сопляк. Я рада, что ты прошел первую часть, - сказала она, схватив Наруто в охапку.

Большинство оставшихся команд, за исключением Шино и Хинаты, смотрели на этих двоих с замешательством.

- Нэ-сан? Я думал, Наруто был сиротой, - сказал Чоджи в замешательстве.

- Они не кровные родственники, но у него есть брат и сестра со времен академии. Она помогала тренировать Наруто и является одной из основных причин, почему он так сильно улучшился, - объяснил Шино новичкам.

- Хорошо, все следуйте за мной. Пришло время второй части экзаменов на чунина, и позвольте мне сказать вам, что то, через что вы только что прошли, - просто прогулка по парку по сравнению с тем, что будет дальше, - сказала Анко, повернувшись, чтобы уйти, но она не отпустила Наруто.

- Эй, отпусти меня! Я могу идти сам! - крикнул Наруто.

- О, ты хочешь провести немного времени с Хинатой-чан? - поддразнила Анко.

- С-заткнись! - смущенно крикнул Наруто, когда Анко продолжала тащить его на вторую часть экзамена.

- Она такая же странная, как и Наруто, - прокомментировала Ино.

Даже Шино и Хината не смогли опровергнуть это заявление.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

- Итак, это лес смерти, - сказала Анко, когда участники выстроились перед лесистой местностью, окруженной заборами, - вторая часть экзамена заключается в том, чтобы добраться до башни в центре леса в течение пяти дней.

- А как же еда?! - в страхе закричал Чоджи.

- Вы ниндзя, вы разберетесь. Сейчас каждой команде будет дан один из двух свитков. Оба свитка понадобятся вам, когда вы войдете в башню. Как вы их получите, зависит от вас, - сказала Анко.

- Значит, нам разрешено убивать? - с улыбкой спросил ниндзя тумана.

- Конечно, в лесу можно все. Следите за собой и своими товарищами по команде, потому что все трое должны дойти до конца, чтобы вас пустили в башню. Теперь один представитель с команды должен следовать за мной, чтобы получить свой свиток, - сказала она, направляясь к палатке.

Наруто представлял восьмую команду, поэтому он последовал за Анко. Она вручила ему свиток земли, но схватила его за руку, прежде чем он смог уйти.

- Будь очень осторожен, отото, - сказала Анко искренне и с некоторым страхом.

- Не волнуйся, Нэ-сан, с нами все будет в порядке, - сказал он с улыбкой, поворачиваясь, чтобы уйти.

"Надеюсь, Наруто. Эта часть экзамена всегда самая опасная, и я не хочу, чтобы что-то случилось с тобой или твоей командой". подумала она, когда следующий человек вошел за своим свитком.

http://tl.rulate.ru/book/63887/1768831

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь